Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebenso ägyptischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können

op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen


Ausgaben der Arbeitgeber,die ihnen selbst ebenso zugute kommen wie ihren Arbeitnehmern

uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen


die Kupferaetzungen machen ebenso geloeste Verunreinigungen im Stahl sichtbar

de koperetsingen maken ook de in het staal opgeloste verontreinigingen zichtbaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
212. ist der Ansicht, dass die Überwachung von Programmen anhand der sektorbezogenen Budgethilfe wichtig ist und dass es ebenso wichtig ist, im Dialog mit den ägyptischen Behörden auch in Zukunft auf die Verbesserung der Rechenschaftspflicht und der Transparenz zu bestehen, und zwar im Rahmen des internationalen Programms „Rechenschaftspflicht bei den öffentlichen Ausgaben und Finanzen“ (PEFA); vertritt die Auffassung, dass sich die Möglichkeit der Aussetzung der sektorbezogenen Budgethilfeprogramme zu diesem Zweck als nützliches und notwendiges Instrument eignet;

212. hecht groot belang aan het toezicht op de programma’s via SBS en acht het tevens noodzakelijk om in de dialoog met de Egyptische autoriteiten te blijven aandringen op verbeteringen met betrekking tot verantwoordingsplicht en transparantie, in het kader van overheidsuitgaven en financiële verantwoording (PEFA); is van mening dat mogelijke opschorting van SBS-programma’s een nuttig en ook noodzakelijk middel tot dit doel kan zijn;


212. ist der Ansicht, dass die Überwachung von Programmen anhand der sektorbezogenen Budgethilfe wichtig ist und dass es ebenso wichtig ist, im Dialog mit den ägyptischen Behörden auch in Zukunft auf die Verbesserung der Rechenschaftspflicht und der Transparenz zu bestehen, und zwar im Rahmen des internationalen Programms „Rechenschaftspflicht bei den öffentlichen Ausgaben und Finanzen“ (PEFA); vertritt die Auffassung, dass sich die Möglichkeit der Aussetzung der sektorbezogenen Budgethilfeprogramme zu diesem Zweck als nützliches und notwendiges Instrument eignet;

212. hecht groot belang aan het toezicht op de programma’s via SBS en acht het tevens noodzakelijk om in de dialoog met de Egyptische autoriteiten te blijven aandringen op verbeteringen met betrekking tot verantwoordingsplicht en transparantie, in het kader van overheidsuitgaven en financiële verantwoording (PEFA); is van mening dat mogelijke opschorting van SBS-programma’s een nuttig en ook noodzakelijk middel tot dit doel kan zijn;


5. fordert die sofortige und bedingungslose Freilassung aller Gesinnungshäftlinge, friedlichen Demonstranten ebenso wie ägyptischen und internationalen Menschenrechtsaktivisten, Journalisten und Anwälte, die unter Missachtung der internationalen Verpflichtungen Ägyptens und eindeutig entgegen der vom ägyptischen Vizepräsidenten, Omar Suleiman, eingegangenen Verpflichtungen festgenommen wurden; fordert die ägyptischen Behörden diesbezüglich auf, unverzüglich den Aufenthaltsort der Inhaftierten bekannt zu geben und sicherzustellen, das ...[+++]

5. dringt aan op onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen, vreedzame betogers en Egyptische en internationale mensenrechtenactivisten, journalisten en advocaten, die worden vastgehouden in strijd met 's lands internationale verplichtingen en met de beloften van de Egyptische vicepresident Omar Suleiman; dringt er in dat verband op aan dat de Egyptische autoriteiten onmiddellijk bekendmaken waar de arrestanten zich bevinden en te verzekeren dat zij beschermd worden tegen elke vorm van foltering of ander misbruik;


4. fordert die unverzügliche und bedingungslose Freilassung aller Gesinnungshäftlinge, friedlicher Demonstranten ebenso wie ägyptischer und internationaler Menschenrechtsaktivisten, Journalisten und Juristen, die unter Missachtung der internationalen Verpflichtungen Ägyptens und eindeutig entgegen der vom ägyptischen Vizepräsidenten, Omar Suleiman, eingegangenen Verpflichtungen festgenommen wurden; fordert die ägyptischen Behörden diesbezüglich auf, unverzüglich den Aufenthaltsort der Inhaftierten bekannt zu geben und sicherzustellen ...[+++]

4. dringt aan op onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gewetensgevangenen, vreedzame betogers en Egyptische en internationale mensenrechtenactivisten, journalisten en advocaten, die worden vastgehouden in strijd met 's lands internationale verplichtingen en met de beloften van de Egyptische vicepresident Omar Soeleiman; dringt er in dat verband op aan dat de Egyptische autoriteiten onmiddellijk bekendmaken waar de arrestanten zich bevinden en te verzekeren dat zij beschermd worden tegen elke vorm van foltering of ander misbruik;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. hält es in Anbetracht der Ergebnisse der Ermittlungsverfahren, der Zeugenaussagen und der geprüften Unterlagen für ebenso unwahrscheinlich, dass die am 17. Februar 2003 in Mailand durch CIA-Agenten erfolgte Entführung des ägyptischen Staatsangehörigen Abu Omar, der anschließend nach Aviano und dann nach Ramstein verbracht wurde, ohne vorherige Information der italienischen Behörden oder Sicherheitsdienste organisiert und durchgeführt wurde;

17. vindt het, gezien de resultaten van de gerechtelijke onderzoeken, de getuigenissen en de onderzochte documenten, eveneens onwaarschijnlijk dat de kidnapping op 17 februari 2003 in Milaan door CIA-agenten van de Egyptische onderdaan Abu Omar, die vervolgens naar Aviano en Ramstein is overgebracht, georganiseerd en uitgevoerd werd zonder dat de Italiaanse regeringsinstanties of veiligheidsdiensten hierover vooraf waren ingelicht;




D'autres ont cherché : ebenso ägyptischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenso ägyptischen' ->

Date index: 2023-04-07
w