Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Herbst-Feuerroeschen
Herbst-Teufelsauge
Herbst-Winterkollektion
Pickling
Rostentfernung

Vertaling van "ebenfalls herbst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Herbst-Feuerroeschen | Herbst-Teufelsauge

herfst-adonis


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dazu gehört auch eine neue Binnenmarktakte, die wir im Oktober vorschlagen werden. Ebenfalls im Oktober wird die Kommission Vorschläge für eine moderne Industriepolitik auf den Tisch legen, denen im Herbst ein Aktionsplan für mehr unternehmerische Initiative in Europa und gegen Jahresende eine Initiative für die Automobilindustrie folgen sollen.

Verder zal de Commissie in oktober 2012 voorstellen indienen voor een modern industriebeleid, waarna zij in het najaar met een actieplan komt om de ondernemingszin in Europa te stimuleren en tegen het eind van het jaar een initiatief voor de autosector lanceert.


Die Kommission wird der Expertenplattform und dem Forum – ebenfalls im Herbst dieses Jahres – einen Bericht über die Arbeit der zuständigen nationalen Wettbewerbsbehörden in der Agrarlebensmittelindustrie vorlegen.

Dit najaar zal de Commissie het deskundigenplatform en het Forum op hoog niveau daarnaast een verslag presenteren over het werk van de nationale mededingingsinstanties in de voedingsmiddelenindustrie.


Die Kommission wird ebenfalls im Herbst vor der zweiten Lesung im Rat, die im November 2008 vorgesehen ist, eine Reihe von Berichtigungsschreiben vorlegen.

Ook in het najaar zal de Commissie, vóór de in november 2008 geplande tweede lezing door de Raad, een aantal nota's van wijzigingen indienen.


63. begrüßt die Entscheidung des Rates Wirtschaft und Finanzen, eine Untergruppe des Ausschusses für Finanzdienstleistungen für längerfristige aufsichtsrechtliche Probleme einzusetzen, die im Oktober 2007 Bericht erstatten soll; erwartet, dass die Gruppe eine faire Bewertung der derzeitigen Situation vornimmt; vertritt die Ansicht, dass dadurch zusammen mit dem ebenfalls für Herbst 2007 erwarteten Abschlussbericht der IIMG, dem Bericht des Parlaments und dem erwarteten Follow-up-Bericht der Kommission eine Bewertung der noch verbleibenden Herausforderungen hinsichtlich der Integration und Effizienz der Finanzregelung und der Aufsichtss ...[+++]

63. verwelkomt het besluit van de Raad van Ministers van economie en financiën om een subgroep van het Comité financiële diensten op te richten die zich zal bezighouden met kwesties van toezicht op de lange termijn en in oktober 2007 verslag zal uitbrengen; verwacht dat deze groep een correct beeld zal schetsen van de huidige situatie; is van mening dat dit verslag; samen met het eindverslag van de IIMG dat ook in de herfst van 2007 wordt verwacht, kan het verslag van het Parlement en het verwachte follow-upverslag van de Commissie, het momentum scheppen voor een beoordeling van de resterende uitdagingen inzake de integratie en doeltr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. begrüßt die Entscheidung des Rates Wirtschaft und Finanzen, eine Untergruppe des Ausschusses für Finanzdienstleistungen für längerfristige aufsichtsrechtliche Probleme einzusetzen, die im Oktober 2007 Bericht erstatten soll; erwartet, dass die Gruppe eine faire Bewertung der derzeitigen Situation vornimmt; vertritt die Ansicht, dass dadurch zusammen mit dem ebenfalls für Herbst 2007 erwarteten Abschlussbericht der Interinstitutionellen Beobachtungsgruppe (IIMG), dem Bericht des Europäischen Parlaments und dem erwarteten Follow-up-Bericht eine Bewertung der noch verbleibenden Herausforderungen hinsichtlich der Integration und Effizi ...[+++]

62. verwelkomt het besluit van de Raad van Ministers van economie en financiën om een subgroep van het Comité financiële diensten op te richten die zich zal bezighouden met de toezichtstructuur op de langere termijn en in oktober 2007 verslag zal uitbrengen; verwacht dat deze groep een correct beeld zal schetsen van de huidige situatie; is van mening dat dit verslag, samen met het eindverslag van de interinstitutionele controlegroep (IIMG) dat ook in de herfst van 2007 wordt verwacht, het verslag van het Europees Parlement en het verwachte follow-upverslag van de Europese Commissie, het momentum zal zijn om zich een beeld te vormen van ...[+++]


Der Petitionsausschuss hat im Januar 2005 (nach der Petition der griechischen Ärztin Paschalidou, die bereits seit fast 40 (!) Jahren Mitglied der Baugenossenschaft „I YGEIA“ in Saronida/Attiki ist) ein Schreiben an die griechischen Behörden gerichtet. Das zuständige Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung hat darauf nicht reagiert, und ein zweites Schreiben vom Herbst 2005, in dem es um die Petition einer anderen griechischen Baugenossenschaft ging, wurde von den griechischen Behörden ebenfalls nicht beantwortet.

De Commissie verzoekschriften heeft de Griekse autoriteiten in januari 2005 (naar aanleiding van een beroep van mevrouw Paschalidou, arts en bijna 40 jaar (!) lid van de coöperatie „I YGIA” te Saronida, Attica) een schrijven gezonden waarop zij nooit een antwoord van de terzake bevoegde ministers, te weten die van Milieubeheer en van Plattelandsontwikkeling, heeft gehad; de Griekse autoriteiten hebben ook niet geantwoord op een tweede schrijven in het najaar vorig jaar betreffende het door een andere Griekse coöperatie ingesteld beroep.


Die Kommission wird ebenfalls im Herbst vor der zweiten Lesung im Rat, die für November 2005 vorgesehen ist, ein Berichtigungsschreiben vorlegen.

De Commissie zal in het najaar ook een nota van wijzigingen indienen vóór de tweede lezing door de Raad, die voor november 2005 is gepland.


Zwei weitere Fluggesellschaften aus mittel- und osteuropäischen Ländern haben ebenfalls starkes Interesse an der Aufnahme von Flügen auf zwei anderen Hauptstrecken zwischen den beiden Ländern gezeigt. Nach Bekanntgabe der Verpflichtungszusagen am 14. Dezember 2001 schließlich wurde eine neue österreichische Fluggesellschaft - Styrian Airways - gegründet, die den Flugbetrieb im Herbst 2002 auf mehreren zusätzlichen Routen aufnehmen soll.

Voorts hebben twee luchtvaartmaatschappijen uit Midden- en Oost-Europa blijk gegeven van een ernstige belangstelling om op twee andere grote routes tussen Oostenrijk en Duitsland te gaan vliegen en werd een nieuwe Oostenrijkse luchtvaartmaatschappij, Styrian Airways, opgericht, die voornemens is dit najaar op een significant aantal bijkomende routes te beginnen vliegen.


Noch deutlicher als in seinem jüngsten Jahresbericht ist der Rechnungshof in einem ebenfalls im Herbst vorgelegten Sonderbericht über die Finanzkontrolle der Strukturfonds geworden.

Nog explicieter dan in haar jongste jaarverslag is de Rekenkamer in een eveneens in het najaar overgelegd speciaal verslag over de financiële controle op de Structuurfondsen.




Anderen hebben gezocht naar : abbeizen     beizen     beizerei     entzunderung     herbst-feuerroeschen     herbst-teufelsauge     pickling     rostentfernung     ebenfalls herbst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenfalls herbst' ->

Date index: 2023-03-03
w