Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Bessere Lieferbedingungen aushandeln
Bessere Rechtsetzung
Brennen
Effiziente Rechtsetzung
Entzunderung
Ergebnisorientierte Regulierung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln
Ordnungspolitik
Pickling
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Rostentfernung
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

Traduction de «ebenfalls bessere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten


bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

met leveranciers over verbetering onderhandelen


Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die Arbeit der Ressourcenzentren soll ebenfalls besser gefördert werden, insbesondere im Wege einer Verbesserung der Website.

- Tevens zal het werk van de leermiddelencentra doeltreffender worden gepromoot, vooral via een verbetering van de internetsite.


Die Partnerländer sollten ebenfalls besser darüber informiert werden, inwieweit im Rahmen der Nationalen Richtprogramme, in denen ihre Entwicklungszusammenarbeit mit der EU festgelegt wird, Entwicklungshilfe-Finanzmittel für migrationsbezogene Initiativen vorgesehen werden können.

Daarnaast moeten partnerlanden bewuster worden gemaakt van hun mogelijkheden om ontwikkelingsfinanciering te reserveren voor migratiegerelateerde initiatieven in de nationale indicatieve programma's, waarin hun ontwikkelingssamenwerking met de EU wordt vastgesteld.


Der spezifische Bedarf Behinderter muss ebenfalls besser berücksichtigt werden.

Er dient ook beter rekening te worden gehouden met de specifieke behoeften van gehandicapten.


Die Zusammenarbeit mit multilateralen oder internationalen Organisationen wäre ebenfalls besser zu koordinieren.

Ook de samenwerking met multilaterale of internationale organisaties moet intensiever worden gecoördineerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es kann jedoch nicht davon ausgegangen werden, wie der Staatsrat ebenfalls in seinem Gutachten zu dem Gesetzesvorentwurf, der zu der fraglichen Bestimmung geführt hat, bemerkte (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC. 53-2858/001, SS. 105-106), dass diese Verfassungsbestimmung den Gesetzgeber daran hindern würde, Reformen durchzuführen, die eine bessere Rechtspflege bezwecken; das angefochtene Gesetz dient nämlich gemäß den vorerwähnten Vorarbeiten dazu, eine bessere Verwaltung und eine größere Effizienz des Gerichtsapparates zu gewährle ...[+++]

Die grondwetsbepaling kan echter niet worden opgevat, zoals de Raad van State ook opmerkte in zijn advies bij het voorontwerp van wet dat tot de in het geding zijnde bepaling heeft geleid (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2858/001, pp. 105-106), als een hindernis, voor de wetgever, om hervormingen door te voeren die een betere rechtsbedeling beogen : de doelstellingen van de bestreden wet zijn immers, volgens de voormelde parlementaire voorbereiding, een beter beheer en een grotere efficiëntie van het gerechtelijk apparaat, het wegwerken van de achterstand en een snellere rechtsbedeling alsook, ten slotte, het bevorderen van een kwali ...[+++]


Dank der Mobilitätspartnerschaften mit Marokko, Tunesien und Jordanien sowie des Khartum-Prozesses mit ostafrikanischen Ländern bieten sich ebenfalls bessere Möglichkeiten für die Zusammenarbeit.

Ook de mobiliteitspartnerschappen met Marokko, Tunesië, Jordanië en het Khartoem-proces met de Oost-Afrikaanse landen zorgen voor betere samenwerkingsmogelijkheden.


Die Bürgermeister der 12 Städte, in denen die Fußballweltmeisterschaft ausgetragen wird, haben sich der Kampagne angeschlossen, um Kinder und Jugendliche während der WM 2014 und bei anderen wichtigen Veranstaltungen wie den Olympischen Spielen 2016, die ebenfalls in Brasilien stattfinden werden, besser zu schützen.

Om kinderen en jongeren beter te beschermen, krijgt de campagne tijdens het WK 2014 alle steun van de burgemeesters van de twaalf speelsteden. Die steun wordt ook geboden tijdens andere grote evenementen, zoals de Olympische Spelen van 2016, die ook in Brazilië worden gehouden.


Durch bessere Reiseerleichterungen für Drittstaatsangehörige, die die EU besuchen wollen, kann diese ebenfalls zu einer attraktiveren Zielregion gemacht werden.

Om de EU aantrekkelijker te maken als bestemming kan het onderdanen van derde landen gemakkelijker worden gemaakt om naar de EU te reizen.


Der Binnenmarkt und der Ausbau der netzgebundenen Industrien (Verkehrs-, Energie- und Internetinfrastruktur) bieten Unternehmen ebenfalls viele Möglichkeiten, sich zu entfalten, und Verbrauchern die Chance auf bessere Dienstleistungen und Produkte.

De interne markt en de verdere ontwikkeling van netwerkindustrieën (vervoer, energie en internetinfrastructuur) bieden op het gebied van betere diensten en producten tal van mogelijkheden aan bedrijven en consumenten.


Eine bessere Information der einzelstaatlichen Parlamente dürfte ebenfalls dazu beitragen, daß die Richtlinien zügiger umgesetzt werden.

Een betere voorlichting van de nationale parlementen zal eveneens verbetering kunnen brengen in de situatie op het gebied van de omzetting van richtlijnen.


w