Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung

Traduction de «ebenfalls bezugsberechtigten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbundene Rente mit Übergang auf einen bezugsberechtigten Dritten

optie ten bate van personen ten laste


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der vorlegende Richter vertritt den Standpunkt, dass mit dem Hinweis in der fraglichen Bestimmung auf die « in Artikel 5 § § 1 und 2 Nrn. 1, 2, 4 und 5 vorgesehenen Modalitäten » ebenfalls die Bezugsberechtigten des in Artikel 6 vorgesehenen Zuschusses gemeint seien.

De verwijzende rechter is van oordeel dat met de verwijzing in de in het geding zijnde bepaling naar de « de modaliteiten bepaald in artikel 5, § 1 en § 2, 1°, 2°, 4° en 5° » tevens de begunstigden van de in artikel 6 bedoelde subsidie worden bepaald.


Die Regierung sorgt ebenfalls für die Überprüfung der Anwendung des vorliegenden Dekrets, insbesondere in Bezug auf die Einhaltung der in Punkt 2.2 des Gemeinschaftsrahmens für Staatsbeihilfen zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen (96/C213/04) erwähnten de minimis-Regel und auf die für den Bezugsberechtigten bestehende Verpflichtung, die Verwaltung über jegliche öffentliche Bezuschussung zu informieren, die er innerhalb eines dreijährigen Zeitraums vor und nach dem Datum der Gewährung der Beihilfe erhalten hat.

De Regering zorgt voor de tenuitvoerlegging van dit decreet, namelijk wat betreft de inachtneming van de « de minimis »-regeling bedoeld onder punt 2.2. van de communautaire kaderregeling van de staatssteun aan de kleine en middelgrote ondernemingen (96/C 213/04) en de verplichting die de gerechtigde wordt opgelegd om het bestuur op de hoogte te brengen van iedere openbare tegemoetkoming die binnen drie jaar vóór en na de datum van toekenning van de premie wordt ontvangen.


Wird das Immobiliengut von mehreren Eigentümern bewohnt, die dort ihren Wohnsitz haben, wird die Entschädigung für Umzugskosten unter ihnen aufgeteilt, wobei jeder Haushalt mindestens einen Betrag von 100 000 BEF oder 2 478,94 EURO erhält, und wobei ebenfalls feststeht, dass die Anzahl der bezugsberechtigten Haushalte die in Artikel 5 angeführte Anzahl Wohnungen nicht übersteigen darf.

Als het onroerend goed bij het gebruikmaken van de optie bewoond wordt door verscheidene eigenaars die er woonachtig zijn, wordt de verhuisvergoeding verdeeld en krijgt elk gezin minimum 100 000 BEF of 2 478,94 EURO, op voorwaarde dat het aantal begunstigde gezinnen gelijk is aan het aantal woningen vermeld in de plaatsbeschrijving in artikel 5.


Wird das Immobiliengut von mehreren Erbbauberechtigten bewohnt, die dort ihren Wohnsitz haben, wird die Entschädigung für Umzugskosten unter ihnen aufgeteilt, wobei jeder Haushalt mindestens einen Betrag von 100 000 BEF oder 2 478,94 EURO erhält, und wobei ebenfalls feststeht, dass die Anzahl der bezugsberechtigten Haushalte die in Artikel 5 angeführte Anzahl Wohnungen nicht übersteigen darf.

Als het onroerend goed bij het gebruikmaken van de optie bewoond wordt door verscheidene dragers van een recht van opstal die er woonachtig zijn, wordt de verhuisvergoeding verdeeld en krijgt elk gezin minimum 100 000 BEF of 2 478,94 EURO, op voorwaarde dat het aantal begunstigde gezinnen gelijk is aan het aantal woningen vermeld in de plaatsbeschrijving in artikel 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird das Immobiliengut von mehreren Erbpächtern bewohnt, die dort ihren Wohnsitz haben, wird die Entschädigung für Umzugskosten unter ihnen aufgeteilt, wobei jeder Haushalt mindestens einen Betrag von 100 000 BEF oder 2 478,94 EURO erhält, und wobei ebenfalls feststeht, dass die Anzahl der bezugsberechtigten Haushalte die in Artikel 5 angeführte Anzahl Wohnungen nicht übersteigen darf.

Als het onroerend goed bij het gebruikmaken van de optie bewoond wordt door verscheidene erfpachters die er woonachtig zijn, wordt de verhuisvergoeding verdeeld en krijgt elk gezin minimum 100 000 BEF of 2 478,94 EURO, op voorwaarde dat het aantal begunstigde gezinnen gelijk is aan het aantal woningen vermeld in de plaatsbeschrijving in artikel 5.




D'autres ont cherché : abbeizen     beizen     beizerei     entzunderung     pickling     rostentfernung     ebenfalls bezugsberechtigten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenfalls bezugsberechtigten' ->

Date index: 2024-06-01
w