Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf ebenen Kiel
Differenzierte Integration
Endmaß mit parallelen ebenen Flächen
Endmaßblock
Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen
Gleichlastig
Haltungssystem mit mehreren Ebenen
Haltungssystem mit verschiedenen Ebenen
Harter Kern
Hypersensitivität
Koronarangiografie in zwei Ebenen
Koronarangiographie in zwei Ebenen
Mehrebenen-Verflechtung
Mehrebenenverflechtung
Multi-Level-Governance
Parallelendmaß
Parallelendmaß mit rechteckigem Querschnitt
Rechteckiges Parallelendmaß
Regieren auf mehreren Ebenen
Verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize
Verstärkte Zusammenarbeit

Traduction de «ebenen verstärkter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haltungssystem mit mehreren Ebenen | Haltungssystem mit verschiedenen Ebenen

houderijsysteem met verschillende niveaus


Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


Endmaß mit parallelen ebenen Flächen | Endmaß mit parallelen ebenen Flächen und rechteckigem Querschnitt | Endmaßblock | Parallelendmaß | Parallelendmaß mit rechteckigem Querschnitt | rechteckiges Parallelendmaß

eindmaat | meetblokje


Koronarangiografie in zwei Ebenen | Koronarangiographie in zwei Ebenen

angiographie tot biplan




Sozialsekretariat der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei

Sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus


Sekretariat der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei

Secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus


auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus


Hypersensitivität | verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize

hypersensitiviteit | verhoogde gevoeligheid


verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vertreter der Wissenschaft, der Industrie und der Finanzwelt sollten auf allen Ebenen verstärkt miteinander in Verbindung gebracht werden.

Ook moeten initiatieven om wetenschappers, industriëlen en financiers op alle niveaus met elkaar in contact te brengen, worden gestimuleerd.


Mit dieser übergreifenden Aktion sollen die Ausbildungsanstrengungen auf diesen beiden Ebenen verstärkt werden. Sie knüpft an die Überlegungen im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie sowie an die Diskussionen im Zusammenhang mit dem Memorandum über lebenslanges Lernen [20] und der neuen, von der Kommission in ihrer Mitteilung" Neue europäische Arbeitsmärkte - offen und zugänglich für alle [21]"vorgeschlagenen Task Force ,Kompetenz und Mobilität".

Deze gemeenschappelijke actie heeft tot doel de opleidingsinspanningen op deze twee niveaus te vergroten. Ze sluit aan op de beschouwing in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie, het debat over het Memorandum over levenslang leren [20] en de nieuwe, door de Commissie in haar Mededeling "Nieuwe Europese arbeidsmarkten, open voor allen, met toegang voor allen" voorgestelde Task force voor vaardigheden en mobiliteit [21].


Der Mitteilung ist zu entnehmen, dass die GD DIGIT verstärkt eine beratende und verbindende Rolle wahrnimmt und die Mitgliedstaaten und ihre Behörden auf allen Ebenen ermutigt, sich nahtlos zu vernetzen.

De mededeling geeft verdere vooruitgang aan met de advies- en cohesierol van DG DIGIT in het aansporen van de lidstaten en hun overheidsdiensten om op alle niveaus naadloze verbindingen tot stand te brengen.


32. fordert die HLWG auf, die Erfahrung und die Errungenschaften des TEC zu nutzen, und unterstreicht die Notwendigkeit einer engen Einbindung der betreffenden parlamentarischen Ausschüsse; vertritt die Auffassung, dass der transatlantische Dialog auf allen Ebenen verstärkt werden muss, um erfolgreich zu sein, und dass hochrangige Treffen, nicht nur zwischen der Kommission und der US-Regierung, sondern auch zwischen Mitgliedern der betreffenden Ausschüsse des Europäischen Parlaments und des US-Kongresses, regelmäßiger stattfinden sollten; würde es zur Intensivierung der Zusammenarbeit begrüßen, wenn der US-Kongress ...[+++]

32. roept de HLWG op gebruik te maken van de ervaringen en resultaten van de TEC en benadrukt de noodzaak van nauwe betrokkenheid van de relevante parlementaire commissies; is van mening dat de trans-Atlantische dialoog, om succesvol te zijn, op alle niveaus intenser gevoerd moet worden, en dat er geregeld topontmoetingen - niet alleen tussen de Commissie en de regering van de VS, maar ook tussen leden van bevoegde commissies van het Europees Parlement en het Congres van de VS - plaats moeten vinden, vaker dan nu het geval is; zou het met het oog op de intensivering van de samenwerking toejuichen als het Congres van de VS het voorbeeld ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert, dass Transparenz und Sichtbarkeit der haushaltspolitischen Koordinierung zwischen beiden Ebenen verstärkt werden, indem die Ausgabenkategorien auf nationaler und auf EU-Ebene angeglichen werden.

5. dringt erop aan de transparantie en zichtbaarheid van de begrotingscoördinatie tussen de beide niveaus te verbeteren door de uitgavencategorieën in de begrotingen op nationaal en EU-niveau op elkaar af te stemmen.


145. bedauert, dass bei der Umsetzung des aktualisierten SIS II und des neuen VIS keine ausreichenden Fortschritte erzielt wurden, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass sämtliche Vorbereitungen auf ihren jeweiligen Ebenen verstärkt werden, um weitere Verzögerungen zu vermeiden;

145. betreurt het gebrek aan vooruitgang bij de implementatie van het verbeterde SIS II en het nieuwe VIS, en verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem ervoor te zorgen dat alle voorbereidingen op hun respectieve niveaus worden versterkt teneinde verdere vertraging te voorkomen;


136. bedauert, dass bei der Umsetzung des aktualisierten SIS II und des neuen VIS keine ausreichenden Fortschritte erzielt wurden, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass sämtliche Vorbereitungen auf ihren jeweiligen Ebenen verstärkt werden, um weitere Verzögerungen zu vermeiden;

136. betreurt het gebrek aan vooruitgang bij de implementatie van het verbeterde SIS II en het nieuwe VIS, en verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem ervoor te zorgen dat alle voorbereidingen op hun respectieve niveaus worden versterkt teneinde verdere vertragingen te voorkomen;


Darüber hinaus wurde der politische Dialog auf allen Ebenen verstärkt.

De politieke dialoog is op alle niveaus versterkt.


Es gilt daher, auf allen relevanten Ebenen verstärkt anzustreben, dass mehr Unternehmen und Arbeitnehmer die Vorzüge der finanziellen Beteiligung nutzen können.

Het is duidelijk dat er op alle niveaus meer inspanningen moeten worden geleverd om ervoor te zorgen dat méér ondernemingen en méér werknemers profijt kunnen gaan trekken van de voordelen die financiële participatie biedt.


Maßnahmen zur Förderung der Präsenz von Frauen sollten auf allen Ebenen wissenschaftlicher Laufbahnen verstärkt werden.

Ook moeten de activiteiten ter stimulering van de aanwezigheid van vrouwen op alle niveaus van de wetenschappelijke carrières worden uitgebreid.


w