Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Ebene
Ebene Geometrie
Ebene Laufbahn
Europäischer Kontenrahmen
Flachland
Geneigte Ebene
Geometrie Der Ebene
Geschädigte Ebene
P-Ebene
Planimetrie
Planung auf nationaler Ebene
Proportionale Ebene
Schiffshebewerk auf geneigter Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Zu jedem Verfahrenszeitpunkt

Vertaling van "ebene in jedem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ebene Geometrie | Geometrie Der Ebene | Planimetrie

planimetrie | vlakke meetkunde


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]




Geneigte Ebene | Schiffshebewerk auf geneigter Ebene

hellend vlak


zu jedem Verfahrenszeitpunkt

in elke stand van het geding








staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Ergebnis sind der EEG-Strom wie auch die finanzielle Last der Förderung nach dem EEG 2012 auf der Ebene von jedem der vier ÜNB zentralisiert;

Bijgevolg zijn de EEG-elektriciteit en de financiële last van de steun die is vastgesteld in EEG-wet 2012, gecentraliseerd op het niveau van elk van de vier TSB's,


vii) Generell werden die Partnerländer/-regionen auf technischer Ebene bei jedem Projekt von Anfang an eingebunden, da die Projekt-Ownership ein generelles Merkmal einer darlehensfinanzierten Unterstützung sein muss.

vii) als algemene regel geldt dat de partnerlanden/-regio’s van meet af aan technisch betrokken zijn bij elk project, omdat eigenaarschap een algemeen kenmerk van met leningen gefinancierde bijstand is.


94. begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine Empfehlung des Rates für politische Strategien zur Senkung der Schulabbrecherquote, in der ein Rahmen für umfassende Politikmaßnahmen in diesem Bereich, eine auf nationaler und lokaler Ebene in jedem Mitgliedstaat durchzuführende Analyse der Gründe, die zum Schulabbruch führen, eine Bewertung der Wirksamkeit der bestehenden Maßnahmen sowie die Berücksichtigung von Präventions-, Interventions- und Kompensationsmaßnahmen bei der Bekämpfung dieses Phänomens vorgeschlagen werden;

94. waardeert het voorstel van de Commissie voor een aanbeveling van de Raad inzake beleid ter bestrijding van voortijdig schoolverlaten, waarin zij een kader voor omvattend beleid op dit terrein voorstelt, een analyse van de oorzaken van voortijdig schoolverlaten op lokaal en nationaal niveau in iedere lidstaat en een beoordeling van de doeltreffendheid van de bestaande maatregelen en de samenhang tussen preventie-, interventie- en compensatiebeleid in de strijd tegen dit fenomeen;


94. begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine Empfehlung des Rates für politische Strategien zur Senkung der Schulabbrecherquote, in der ein Rahmen für umfassende Politikmaßnahmen in diesem Bereich, eine auf nationaler und lokaler Ebene in jedem Mitgliedstaat durchzuführende Analyse der Gründe, die zum Schulabbruch führen, eine Bewertung der Wirksamkeit der bestehenden Maßnahmen sowie die Berücksichtigung von Präventions-, Interventions- und Kompensationsmaßnahmen bei der Bekämpfung dieses Phänomens vorgeschlagen werden;

94. waardeert het voorstel van de Commissie voor een aanbeveling van de Raad inzake beleid ter bestrijding van voortijdig schoolverlaten, waarin zij een kader voor omvattend beleid op dit terrein voorstelt, een analyse van de oorzaken van voortijdig schoolverlaten op lokaal en nationaal niveau in iedere lidstaat en een beoordeling van de doeltreffendheid van de bestaande maatregelen en de samenhang tussen preventie-, interventie- en compensatiebeleid in de strijd tegen dit fenomeen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund müssen wir den Europäischen Rat darauf drängen, eine echte Eigentümerschaft des Binnenmarktes im Energiebereich zu übernehmen und diese Eigentümerschaft auch in Bezug auf die sehr wichtige Umsetzung der Rechtsvorschriften, nicht nur auf europäischer Ebene, sondern auch auf nationaler Ebene in jedem einzelnen Mitgliedstaat auszuüben.

Daarom moeten we druk uitoefenen op de Europese Raad en hem ertoe aanzetten het eigenaarschap voor de interne energiemarkt op zich te nemen en eigenaarschap uit te oefenen met betrekking tot de zo belangrijke omzetting van de wetgeving, niet alleen op Europees niveau maar ook op nationaal niveau in alle lidstaten.


Der einzige Weg, den Auswirkungen des Klimawandels entgegenzuwirken, ist die Begrenzung der Treibhausgasemissionen auf regionaler und lokaler Ebene, in jedem Wirtschaftssektor und in jedem Lebensbereich.

De enige manier waarop de gevolgen van dit fenomeen kunnen worden tegengegaan is de beperking van de uitstoot van broeikasgassen op regionaal en lokaal niveau, in iedere sector van de economie en in ons hele alledaagse leven.


Der einzige Weg, den Auswirkungen des Klimawandels entgegenzuwirken, ist die Begrenzung der Treibhausgasemissionen auf regionaler und lokaler Ebene, in jedem Wirtschaftssektor und in jedem Lebensbereich.

De enige manier waarop de gevolgen van dit fenomeen kunnen worden tegengegaan is de beperking van de uitstoot van broeikasgassen op regionaal en lokaal niveau, in iedere sector van de economie en in ons hele alledaagse leven.


Dieser Grundsatz ist ein anerkanntes Grundrecht innerhalb des Völkerrechts wie auch auf europäischer Ebene, das jedem Beschuldigten ohne Einschränkung und unabhängig von der Art des betreffenden Verfahrens eingeräumt wird.

Dit vermoeden is een beginsel dat zowel in het internationale recht als op Europees niveau een fundamenteel recht vormt dat aan elke aangeklaagde zonder beperking wordt toegekend, ongeacht de aard van de betrokken procedure.


Es obliegt den zuständigen Behörden, auf ihrer Ebene in jedem dieser Bereiche mit geeigneten Mitteln den Schutz sicherzustellen (Sicherheit der Räume, in denen die Daten aufbewahrt werden, Sicherheit der Übermittlung von Dokumenten, Identifizierung der Kopien auf allen Trägern sowie der Empfänger der Kopien, Vertraulichkeit der Übersetzungen usw.).

De betrokken overheidsdiensten waarborgen op hun niveau bij elk van deze activiteiten deze bescherming met de passende middelen (beveiliging van de lokalen waar deze gegevens worden bewaard, beveiliging van verzending van documenten, inventarisatie van de kopieën die zijn gemaakt op alle informatiedragers en de ontvangers van deze kopieën, geheimhouding van vertalingen enz.).


Unabhängig von der Art der Änderungen müssen die öffentlichen Mittelbindungen auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene in jedem Falle beibehalten werden.

Ongeacht de aard van de wijzigingen moeten de door de nationale en communautaire overheden aangegane financiële verplichtingen hoe dan ook worden gehandhaafd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene in jedem' ->

Date index: 2023-11-04
w