Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene märz 2002 sein » (Allemand → Néerlandais) :

18. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Erneuerung der Mitglieder des Begutachtenden Regionalausschusses für den Steinbruchbetrieb ("Commission régionale d'avis pour l'exploitation des carrières CRAEC") Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 4. Juli 2002 über die Steinbrüche und zur Abänderung gewisser Bestimmungen des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung; Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur ...[+++]

18 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot hernieuwing van de leden van de « Commission régionale d'avis pour l'exploitation des carrières (CRAEC) » (Gewestelijke adviescommissie voor de ontginning van groeven) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 4 juli 2002 op de steengroeven en houdende wijziging van sommige bepalingen van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen ...[+++]


Art. 2 - Die Art Mitglieder, die Beamte sind, und ihre als Mitglieder des Ausschusses bezeichneten Stellvertreter sind: - für die operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt: 4 effektive Mitglieder und 4 stellvertretende Mitglieder: - für die operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie: 2 effektive Mitglieder und 2 stellvertretende Mitglieder: - für die operative Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit: 1 effektives Mitglied und 1 stellvertretendes Mitglied: - für die operative Generaldirektion Wirtschaft, Beschäftigung und Forschung: 1 effektives Mitglied und 1 stellvertretendes Mitglied: Art. 3 - Werden jeweils als effektive Mitglieder bzw. als stellvertretende ...[+++]

Art. 2. De acht ambtenaren en hun plaatsvervangers aangewezen als lid van de Commissie zijn : - voor het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu : 4 gewone leden en 4 plaatsvervangende leden : - voor het Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie : 2 gewone leden en 2 plaatsvervangende leden : - voor het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke besturen, Sociale actie en Gezondheid : 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid : - voor het Operationeel directoraat-generaal Economie, Tewerkstelling en Onderzoek: 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid ...[+++]


H. in der Erwägung, dass der Sprecher der Parlamentarischen Versammlung des Europarates für Tschetschenien, Lord Judd, anlässlich seines jüngsten Besuchs in Moskau am 21. März 2002 seine Absicht ankündigte, auf der nächsten Tagung der Parlamentarischen Versammlung des Europarates die Frage der Einrichtung einer Sonderberatungsgruppe für Tschetschenien anzusprechen, die sich mit den wichtigsten Fragen befassen soll, die in Bezug auf Tschetschenien Aufmerksamkeit erregen: die dortige Menschenrechtslage und die Lage in Bezug auf die strafrechtliche Verfolg ...[+++]

H. overwegende dat de woordvoerder voor Tsjetsjenië van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, Lord Judd, tijdens zijn recente bezoek aan Moskou op 21 maart 2002 zijn voornemen bekendmaakte tijdens de volgens sessie van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa het onderwerp van de oprichting van een speciale consultatiegroep voor Tsjetsjenië ter sprake te brengen, voor de belangrijkste onderwerpen die in verband met Tsjetsjeni ...[+++]


H. in der Erwägung, dass der Sprecher der Parlamentarischen Versammlung des Europarates für Tschetschenien, Lord Judd, anlässlich seines jüngsten Besuchs in Moskau am 21. März 2002 seine Absicht ankündigte, auf der nächsten Tagung der Parlamentarischen Versammlung des Europarates die Frage der Einrichtung einer Sonderberatungsgruppe für Tschetschenien anzusprechen, die sich mit den wichtigsten Fragen befassen soll, die in Bezug auf Tschetschenien Aufmerksamkeit erregen: die dortige Menschenrechtslage und die Lage in Bezug auf die strafrechtliche Verfolg ...[+++]

H. overwegende dat de woordvoerder voor Tsjetsjenië van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, Lord Judd, tijdens zijn recente bezoek aan Moskou op 21 maart 2002 zijn voornemen bekendmaakte tijdens de volgens sessie van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa het onderwerp van de oprichting van een speciale consultatiegroep voor Tsjetsjenië ter sprake te brengen, voor de belangrijkste onderwerpen die in verband met Tsjetsjeni ...[+++]


21. begrüßt die am 13. Februar 2002 veröffentlichte Mitteilung der Kommission "Auf dem Weg zur einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" über den Beitrag der Europäischen Union zum Johannesburger Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung, die u.a. auch an das Parlament gerichtet ist, und bedauert, dass ihm aufgrund der späten Veröffentlichung dieses Dokuments nicht mehr genügend Zeit zur Verfügung steht, um dazu eingehend Stellung zu beziehen, bevor der Rat "Umwelt" auf seine ...[+++]

21. verwelkomt de op 13 februari 2002 gepubliceerde en o.a. aan het Parlement gerichte mededeling van de Commissie "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" over de bijdrage van de Europese Unie aan de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling (WSSD), en betreurt dat het Parlement vanwege de late publicatie van dit document onvoldoende tijd zal hebben om met een gefundeerd oordeel te komen, vóórdat de Raad van ministers van Milieu op zijn zitting in maart a.s. zijn conclusies goedkeurt die aan de Raad o ...[+++]


Der Bericht wird Hauptthema der nächsten Tagung des WFA auf hoher Ebene im März 2002 sein.

Dit zal het hoofdthema worden van de bijeenkomst op hoog niveau van het EFC in maart 2002.


– unter Hinweis auf seine Empfehlung an den Rat vom 13. Dezember 2001 zu der Krise im Nahen Osten und der Rolle der Europäischen Union in der Region sowie seine Entschließungen vom 10. April , 7. Februar 2002 und 20. Januar 2000 zur Lage im Nahen Osten und seine Entschließungen vom 20. März und 4. Juli 2002 zu den Ergebnissen der Tagungen des Europäischen Rates in Barcelona vom 15. und 16. März 2002 und Sevilla vom 21. und 2 ...[+++]

- gezien zijn aanbeveling aan de Raad van 13 december 2001 betreffende de crisis in het Midden-Oosten en de rol van de Europese Unie in de regio en zijn resoluties van 10 april en 7 februari 2002 en van 20 januari 2000 over de situatie in het Midden-Oosten, alsmede zijn resoluties van 20 maart en 4 juli 2002 over de resultaten van de Europese Raad van 15 en 16 maart 2002 te Barcelona en de Europese Raad van 21 en 22 juni 2002 te Sevilla,


– unter Hinweis auf seine an den Rat gerichtete Empfehlung vom 13. Dezember 2001 zu der Krise im Nahen Osten und der Rolle der Europäischen Union in der Region , seine Entschließung vom 7. Februar 2002 zum Nahen Osten und seine Entschließung vom 20. März 2002 zum Europäischen Rat vom 15./16. März 2002 in Barcelona ,

- onder verwijzing naar zijn aanbeveling van 13 december 2001 aan de Raad betreffende de crisis in het Midden-Oosten en de rol van de Europese Unie in de regio , zijn resolutie van 7 februari 2002 over het Midden-Oosten en zijn resolutie van 20 maart 2002 over de resultaten van de bijeenkomst van de Europese Raad van 15-16 maart 2002 in Barcelona ,


1. erinnert an seine früheren Schlussfolgerungen, insbesondere jene vom 22. Mai 2001 über das Waldforum der Vereinten Nationen, und sieht der bevorstehenden Tagung dieses Forums (UNFF 2), die vom 4. bis 15. März 2002 in New York stattfindet, sowie der Ministertagung auf hoher Ebene (HLMS) mit Interesse entgegen;

1. Herinnert aan zijn eerdere conclusies, in het bijzonder de conclusies van 22 mei 2001 inzake het VN-bossenforum, en ziet uit naar de volgende zitting van dat forum (UNFF 2) die van 4 tot en met 15 maart 2002 in New York zal worden gehouden, en naar het ministerieel gedeelte op hoog niveau (HLMS) daarvan.


eine gezielt und wirksam erbrachte öffentliche Entwicklungshilfe (Erfüllung des Ziels von 0,7 % des BIP) auf multilateraler Ebene, auf EU-Ebene (unter besonderer Hervorhebung der Möglichkeiten zur Verbesserung der EU-Hilfe für Drittländer) und - soweit erforderlich - auf der Ebene der Mitgliedstaaten (bilaterale Hilfe); damit soll im Hinblick auf die VN-Konferenz im März 2002 in Monterey ein koordiniertes Vorgehen der EU bezüglich der finanziellen Asp ...[+++]

1. gerichte en efficiënte overheidsontwikkelingshulp (het voldoen aan de 0,7% BBP-doelstelling), verleend op multilateraal niveau, op EU-niveau (met sterke nadruk op mogelijkheden tot verbetering van de EU-hulp aan derde landen) en voorzover nodig op het niveau van de lidstaten (bilaterale hulp) om een gecoördineerde benadering van de EU inzake de financiële aspecten van ontwikkelingshulp voor de conferentie van de Verenigde Naties in maart 2002 in Monterey voor te bereiden;




D'autres ont cherché : mitglieder eines selben     vom 11 märz     juli     insbesondere seines     märz     märz 2002 seine     tagung im märz     februar     hoher ebene     ebene im märz     märz 2002 sein     vom 20 märz     hinweis auf seine     bis 15 märz     erinnert an seine     multilateraler ebene     vn-konferenz im märz     eine     ebene märz 2002 sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebene märz 2002 sein' ->

Date index: 2022-04-24
w