Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebene mitgliedstaaten strenge vor-ort-kontrollen eingeführt werden » (Allemand → Néerlandais) :

auf regionaler Ebene und auf Ebene der Mitgliedstaaten strenge Vor-Ort-Kontrollen eingeführt werden;

vaststelling van strenge controles ter plaatse, zowel op regionaal als op lidstaatniveau;


(e) auf regionaler Ebene und auf Ebene der Mitgliedstaaten strenge Vor-Ort-Kontrollen eingeführt werden;

(e) vaststelling van strenge controles ter plaatse, zowel op regionaal als op lidstaatniveau;


Werden die derzeitigen Vorschriften zur Verringerung des Kontrollsatzes bei Vor-Ort-Kontrollen innerhalb des integrierten Systems für die Antragsjahre 2015 und 2016 angewendet, darf nur denjenigen Mitgliedstaaten, die in den vergangenen Jahren ein freiwilliges System zur Bescheinigung der Fehlerquote durch ihre Bescheinigungsstelle eingeführt haben, eine mögliche Verringeru ...[+++]

Bij de toepassing van de huidige bepalingen inzake de verlaging van het controlepercentage voor de controles ter plaatse in het kader van het geïntegreerde systeem voor de aanvraagjaren 2015 en 2016 komen enkel de lidstaten die de voorbije jaren een vrijwillige regeling voor de certificering van het foutenpercentage door hun certificeringsinstantie ten uitvoer hebben gelegd, daadwerkelijk in aanmerking voor een mogelijke verlaging van het controlepercentage.


Mit dem neuen Mechanismus wird das gegenwärtige System regelmäßiger Vor-Ort-Kontrollen in den Mitgliedstaaten verbessert; außerdem werden unangekündigte Ortstermine eingeführt, die sicherstellen sollen, dass die Schengen-Vorschriften jederzeit korrekt angewandt werden.

Het nieuwe mechanisme verbetert het huidige systeem van periodieke controles ter plaatse in de lidstaten en voorziet in onaangekondigde controlebezoeken om te verzekeren dat de Schengenregels te allen tijde correct worden toegepast.


5. begrüßt die Tatsache, dass die Europäische Union erstmals für die Mitgliedstaaten ein verbindliches Ziel für die öffentliche Entwicklungshilfe festgelegt hat, die im Gemeinschaftsdurchschnitt bis 2006 auf 0,39% des BIP steigen soll, was eine Zwischenstufe auf dem Wege zum Erreichen des UN-Ziels von 0,7% wäre, wobei dieses Ziel von Dänemark, den Niederlanden, Luxemburg und Schweden bereits verwirklicht wurde; begrüßt die Tatsache, dass der Rat die Kommission ermutigt, die Entwicklungszusammenarbeit verstärkt auf die Armutsbekämpfun ...[+++]

5. is verheugd over het feit dat de EU voor het eerst officiële ontwikkelingsdoelstellingen voor de lidstaten heeft vastgesteld waarmee het gemiddelde van de Gemeenschap vóór 2006 op 0,39% van het BNP moet worden gebracht, bij wijze van tussenfase naar de verwezenlijking van de VN-doelstelling van 0,7%, hetgeen Denemarken, Luxemburg, Nederland en Zweden al hebben gedaan; begroet het dat de Raad de Commissie verzoekt de ontwikkelin ...[+++]


2. fordert den Rat auf, über seine auf dem Gipfel von Barcelona eingegangene Verpflichtung hinaus in Absprache mit den Mitgliedstaaten einen genauen Zeitplan festzulegen, um den öffentlichen Beitrag jedes Mitgliedstaats zur Entwicklungspolitik auf 0,7 % seines BIP zu erhöhen; begrüßt die Tatsache, dass der Rat die Kommission ermutigt, die Entwicklungszusammenarbeit verstärkt auf die Armutsbekämpfung auszurichten; fordert die spanische Präsidentschaft auf, sicherzustellen, dass diese Ziele vollständig erreicht werden; wünscht, dass in ...[+++]

2. dringt er bij de Raad op aan verder te gaan dan zijn verbintenis op de Top van Barcelona en in overleg met de lidstaten een vast tijdschema op te stellen voor de verhoging van de overheidbijdrage van elke lidstaat tot 0,7% van zijn BNP; verwelkomt het feit dat de Raad de Commissie aanmoedigt ontwikkelingssamenwerking meer op maatregelen ter bestrijding van armoede te richten; dringt er bij het Spaanse voorzitterschap op aan erop toe te zien dat deze doelstellingen volledig worden bereikt; wenst dat er vervolgens rigoureuze contr ...[+++]


2. fordert den Rat auf, über seine auf dem Gipfel von Barcelona eingegangene Verpflichtung hinaus in Absprache mit den Mitgliedstaaten einen genauen Zeitplan festzulegen, um den öffentlichen Beitrag jedes Mitgliedstaats zur Entwicklungspolitik auf 0,7 % seines BIP zu erhöhen; begrüßt die Tatsache, dass der Rat die Kommission ermutigt, die Entwicklungszusammenarbeit verstärkt auf die Armutsbekämpfung auszurichten; fordert die spanische Präsidentschaft auf, sicherzustellen, dass diese Ziele vollständig erreicht werden; wünscht, dass in ...[+++]

2. verzoekt de Raad om naast zijn toezegging op de top van Barcelona in overleg met de lidstaten een vast tijdschema op te stellen voor de verhoging van de overheidsbijdrage van iedere lidstaat aan het ontwikkelingsbeleid tot 0,7% van het BNP; begroet het dat de Raad de Commissie verzoekt de ontwikkelingssamenwerking meer te richten op armoedebestrijding; verzoekt het Spaanse voorzitterschap erop toe te zien dat deze doelstellingen volledig worden gehaald; ...[+++]


w