Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eben reformfortschritt unserer partner schwer » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn wir mit den Partnerländern im Schwarzmeerraum auf regionaler Ebene zusammenarbeiten (ob nun im Rahmen der ENP oder mit Russland im Rahmen der Strategischen Partnerschaft oder mit der Türkei als Kandidatenland), sollten wir alle Partner einschließen, ungeachtet des formellen Rahmens unserer bilateralen Beziehungen.

In onze samenwerking op regionaal niveau met de partnerlanden rond de Zwarte Zee (in het kader van het ENB, met Rusland in het kader van het strategisch partnerschap en met Turkije als kandidaat-lidstaat) moet de EU zich openstellen voor alle landen, ongeacht de formele context van haar bilaterale betrekkingen met deze landen.


Das heißt, wir sehen in unserer Nachbarschaft im Osten eingefrorene Konflikte, die eben den Reformfortschritt unserer Partner schwer behindern und unsere eigene Sicherheit zum Teil bedrohen.

Dit heeft betrekking op de bevroren conflicten die we in de partnerlanden aan onze oostelijke grenzen zien, conflicten die de voortgang van onze nabuurlanden in de richting van hervormingen ernstig hinderen en in sommige gevallen onze eigen veiligheid bedreigen.


Das heißt, wir sehen in unserer Nachbarschaft im Osten eingefrorene Konflikte, die eben den Reformfortschritt unserer Partner schwer behindern und unsere eigene Sicherheit zum Teil bedrohen.

Dit heeft betrekking op de bevroren conflicten die we in de partnerlanden aan onze oostelijke grenzen zien, conflicten die de voortgang van onze nabuurlanden in de richting van hervormingen ernstig hinderen en in sommige gevallen onze eigen veiligheid bedreigen.


Uns allen ist klar, dass einige unserer Partner schwer zu überzeugen sein werden.

We weten allen dat het moeilijk zal zijn sommigen van onze partners te overtuigen.


Zusätzlich zur Luftfahrtpolitik der EU müssen wir aber die Möglichkeit haben, bilaterale Luftfahrtabkommen mit Drittstaaten abzuschließen, da es vielen unserer Partner schwer fällt, sich diesen gemeinsamen Unionsabkommen anzuschließen.

Naast het EU-luchtvaartbeleid moeten we echter ook bilaterale luchtvaartovereenkomsten met derde landen kunnen ontwikkelen, aangezien veel van onze partners moeite hebben om zich aan deze gemeenschappelijke EU-overeenkomsten te binden.


Unser Umgang damit hat daher höchste Priorität – sowohl auf Ebene der Gemeinschaft, bei der Koordinierung der Mitgliedstaaten, als auch in der Zusammenarbeit mit der WHO, nicht nur in Europa, sondern weltweit, und mit einigen unserer Partner wie den Vereinigten Staaten, die unsere Besorgnis teilen.

Zo'n pandemie vindt om de zoveel jaar plaats, en had al moeten plaatsvinden. Hoe we hiermee omgaan is daarom een topprioriteit, zowel op communautair niveau, wegens de noodzakelijke coördinatie van de lidstaten, als in de samenwerking met de Wereldgezondheidsorganisatie, niet alleen in Europa maar in heel de wereld, en met enkele van onze partners zoals de Verenigde Staten, die onze zorgen delen.


Wenn wir mit den Partnerländern im Schwarzmeerraum auf regionaler Ebene zusammenarbeiten (ob nun im Rahmen der ENP oder mit Russland im Rahmen der Strategischen Partnerschaft oder mit der Türkei als Kandidatenland), sollten wir alle Partner einschließen, ungeachtet des formellen Rahmens unserer bilateralen Beziehungen.

In onze samenwerking op regionaal niveau met de partnerlanden rond de Zwarte Zee (in het kader van het ENB, met Rusland in het kader van het strategisch partnerschap en met Turkije als kandidaat-lidstaat) moet de EU zich openstellen voor alle landen, ongeacht de formele context van haar bilaterale betrekkingen met deze landen.


8. begrüßt die Fortschritte bei der Umsetzung der Empfehlungen der DAC-Tagung auf hoher Ebene von 2003 und der Erklärung des Hochrangigen Forums von Rom dank der Maßnahmen der EG und der Mitgliedstaaten zur Intensivierung der Koordinierung der Politiken und der Harmonisierung der Verfahren, insbesondere auf Ebene der jeweiligen Länder, deren Ziel es ist, die ODA wirksamer zu gestalten, die Transaktionskosten für unsere Partner ...[+++]ei der Entwicklung zu verringern und so zu einer wirksameren und sichtbareren EU-Hilfe beizutragen;

8. is verheugd over de vooruitgang die is geboekt bij de uitvoering van de aanbevelingen van de vergadering op hoog niveau van de DAC in 2003 en de verklaring van het Forum op hoog niveau in Rome door middel van maatregelen op het niveau van de EG en de lidstaten om de coördinatie van het beleid en de harmonisatie van de procedures te intensiveren, in het bijzonder op het niveau van landen, teneinde de ODA doeltreffender te maken, de transactiekosten voor onze ontwikkelingspartners te verminderen en aldus bij te dragen tot de kwaliteit en de zichtbaarheid van de EU-bijstand;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eben reformfortschritt unserer partner schwer' ->

Date index: 2023-07-04
w