Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agentur der Europäischen Union für Flugsicherheit
EASA
Europäische Agentur für Flugsicherheit

Traduction de «easa derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Agentur für Flugsicherheit [ EASA ]

Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart [ EASA ]


Europäische Agentur für Flugsicherheit [ EASA [acronym] ]

Europese Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart [ EASA [acronym] ]


Agentur der Europäischen Union für Flugsicherheit | EASA [Abbr.]

Agentschap van de Europese Unie voor de veiligheid van de luchtvaart | EASA [Abbr.]


Europäische Agentur für Flugsicherheit | EASA [Abbr.]

Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | EASA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission arbeitet derzeit an wichtigen organisatorischen Fragen, um sicherzustellen, dass die EASA Ende 2003 betriebsbereit sein wird.

De Commissie werkt nu aan een oplossing voor belangrijke organisatorische problemen om er zeker van te zijn dat EASA eind 2003 met zijn werkzaamheden kan beginnen.


Der Vorschlag der Europäischen Kommission für eine Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit (European Aviation Safety Agency - EASA) die derzeit endgültig vom Ministerrat und vom Europäischen Parlament verabschiedet wird, bedeutet eine grundlegende Veränderung.

Het voorstel van de Europese Commissie voor een verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor de burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA), dat op het punt staat te worden goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement, is een cruciale stap.


Der Auftrag der EASA muss deshalb schnell auf Bereiche ausgedehnt werden, für die derzeit nationale Behörden in den einzelnen Mitgliedstaaten verantwortlich sind.

Er is derhalve een snelle uitbreiding nodig van de taken van het EASA tot verantwoordelijkheden die momenteel in handen zijn van de nationale agentschappen van de lidstaten.


Zweitens wurden in Nummer 2 Buchstaben g und h sowie in Nummer 3 Teile des Wortlauts aus der Verordnung (EG) Nr. 552/2004 eingefügt, um hervorzuheben, dass das derzeit angewandte Konzept zur Regelung dieser Fragen nicht unnötigerweise geändert wird. Diese Hinzufügungen verändern nicht den Geltungsbereich, sondern tragen zur Abgrenzung zwischen dem SES- und dem EASA-Rechtsrahmen bei.

Verder zijn er in deel 2, onder g) en h), evenals in deel 3, stukken tekst ingevoegd die afkomstig zijn uit Verordening (EG) nr. 552/2004, teneinde het feit te benadrukken dat de gehanteerde benadering om deze zaken te reguleren niet onnodig wordt gewijzigd ten opzichte van hoe die nu is. Deze toevoegingen brengen geen wijziging mee voor het toepassingsgebied, maar dienen ter verdere afstemming van de SES- en EASA-kaders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[4] Derzeit werden die technischen Vorschriften nicht nur von der EASA, sondern auch von Eurocontrol und verschiedenen Normungsgremien wie EUROCAE ausgearbeitet.

[3] Verordening (EG) nr. 219/2007 van de Raad; SESAR (Single European Sky ATM Research Programme) is de technische pijler van het SES - een programma voor de verbetering van het luchtverkeersbeheer waarbij alle sectoren van de luchtvaart betrokken zijn.


E. in der Erwägung, dass die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA) dem derzeit geltenden EU-Recht zufolge prinzipiell für die Zertifizierung von RPAS mit einem maximalen Startgewicht von mehr als 150 kg zuständig ist; in der Erwägung, dass RPAS mit einem Startgewicht von 150 kg oder weniger den Bestimmungen des jeweiligen Mitgliedstaats unterliegen;

E. overwegende dat in de huidige EU-wetgeving is bepaald dat het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) in principe de certificerende instantie voor RPAS met een maximale startmassa van meer dan 150 kilo is; overwegende dat RPAS met een gewicht van 150 kilo of minder onder de rechtsmacht van de lidstaten vallen;


F. in der Erwägung, dass die Kommission derzeit gemeinsam mit der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA), der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation und anderen Interessenträgern verschiedene technische Optionen hinsichtlich ihrer Leistung prüft, und Vorschriften für Flugwegverfolgungssysteme mit schrittweiser Umsetzung vorgeschlagen hat;

F. overwegende dat de Commissie in samenwerking met het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA), de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) en belanghebbenden een onderzoek begonnen is naar de verschillende technische opties op basis van hun prestaties, en regels heeft voorgesteld voor het traceren van vliegtuigen, met een gefaseerde invoering ervan;


F. in der Erwägung, dass die Kommission derzeit gemeinsam mit der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA), der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation und anderen Interessenträgern verschiedene technische Optionen hinsichtlich ihrer Leistung prüft, und Vorschriften für Flugwegverfolgungssysteme mit schrittweiser Umsetzung vorgeschlagen hat;

F. overwegende dat de Commissie in samenwerking met het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA), de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) en belanghebbenden een onderzoek begonnen is naar de verschillende technische opties op basis van hun prestaties, en regels heeft voorgesteld voor het traceren van vliegtuigen, met een gefaseerde invoering ervan;


Derzeit noch nicht, aber EU-Verkehrskommissar Siim Kallas hat die EASA aufgefordert, ihre Sicherheitsprüfungen in Bezug auf Sendegeräte in Flugzeugen zu beschleunigen und im Jahr 2014 überarbeitete Leitlinien vorzulegen.

Nog niet, maar Siim Kallas, Europees commissaris voor vervoer, heeft het EASA verzocht om snel opnieuw te bekijken of apparatuur in zendmodus veilig kan worden gebruikt aan boord.


Schließlich unterstützt die Verfasserin der Stellungnahme eine stärkere Rolle der EASA und glaubt, dass die neuen Bestimmungen des SES in die richtige Richtung gehen müssen, indem einer bestehenden Gemeinschaftsagentur echte Bedeutung verliehen und sie ordnungsgemäß benutzt wird, denn die EASA arbeitet derzeit unterhalb ihrer Kapazitätsgrenze, und sie ist am besten dafür geeignet, sämtliche Maßnahmen im Bereich der Sicherheit zu straffen.

Ten slotte steunt de rapporteur voor advies een grotere rol voor EASA en is zij van oordeel dat de nieuwe luchtruimregelingen op de goede weg zijn als er zinvol gebruik wordt gemaakt van een bestaand communautair agentschap dat thans onder zijn capaciteit werkt en dat de aangewezen instantie is om alle activiteiten op het gebied van veiligheid te stroomlijnen.




D'autres ont cherché : europäische agentur für flugsicherheit     acronym     easa derzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'easa derzeit' ->

Date index: 2024-10-05
w