Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargekarte
Chipkarte
Debitkarte
E-Geld
E-Geld-Emittent
E-Geld-Inhaber
E-Geld-Institut
Einen Kredit bewilligen
Einen Kredit genehmigen
Elektronische Geldbörse
Elektronische Zahlung
Elektronisches Geld
Euro-Kredit
Geld auf
Intelligente Scheckkarte
Kredite bereitstellen
Kredite gewaehren
Kreditkarte
Scheckkarte
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Smart Card
Stresstestmethoden für Kredite anwenden
Zinsloser Kredit
Zinsloses Darlehen

Traduction de «e-geld kredit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






einen Kredit bewilligen | einen Kredit genehmigen | Kredite bereitstellen | Kredite gewaehren

kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken


elektronisches Geld [ Chargekarte | Chipkarte | Debitkarte | E-Geld | elektronische Geldbörse | elektronische Zahlung | intelligente Scheckkarte | Kreditkarte | Scheckkarte | Smart Card ]

elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]


Geld auf(gegen)Zinsen ausleihen | Geld auf(gegen)Zinsen leihen | Geld auf(gegen)Zinsen verleihen

geld uitzetten


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen




zinsloser Kredit [ zinsloses Darlehen ]

renteloze lening


Stresstestmethoden für Kredite anwenden

stresstestmethoden voor krediet toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere belegt der Bericht, dass die Progress-Mikrofinanzierung signifikant zur Schaffung von Arbeitsplätzen beigetragen hat, indem sie arbeitslosen oder nichterwerbstätigen Personen, die Schwierigkeiten haben, Geld bei Finanzinstituten zu leihen, Kredite gewährt hat.

In het verslag wordt met name vastgesteld dat de Progress-microfinancieringsfaciliteit, door de verlening van krediet aan werklozen of inactieven die moeilijk geld kunnen lenen bij financiële instellingen, in grote mate heeft bijgedragen aan het scheppen van banen.


« Verstößt Artikel 2277 des Zivilgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass ' alles, was jährlich oder in kürzeren, periodisch wiederkehrenden Fristen zahlbar ist ' mit den Schulden in Bezug auf Rückstände von Renten, Mieten und Zinsen von geliehenem Geld gleichzustellen ist, ohne dass aus diesem Grund die Anwendung dieser Bestimmung auf eine Forderung bezüglich anderer Elemente als Zinsen oder Einkünfte ausgeschlossen wäre, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er einen nicht vernünftig gerechtfertigten Unterschied unter den Schuldnern periodischer Schulden, insbesondere in Bezug auf Monatsraten eines Teilzahlungsdarlehens ...[+++]

« Schendt artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat ' al hetgeen betaalbaar is bij het jaar of bij kortere termijnen ' moet worden gelijkgesteld met de schulden van termijnen van renten, huren en interesten van geleende sommen, zonder dat daarom de toepassing van die bepaling op een vordering die andere elementen dan interesten of inkomsten omvat, zou zijn uitgesloten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een niet redelijk verantwoord onderscheid invoert onder de schuldenaars van periodieke schulden, meer specifiek die met betrekking tot de maandelijkse afbetalingen van een lening op afbetaling, ongeacht of zij al dan niet zijn vervallen vóór de opzegging van het ...[+++]


Indem sie sich „gegen den Wind“ nicht nachhaltiger Dynamiken im Bereich Geld, Kredite und Vermögenspreise „stemmt“, kann die Geldpolitik das Entstehen von Preisblasen wirksamer einschränken, anstatt erst im Nachhinein einzugreifen, wenn die Blase platzt und die Kosten in Bezug auf makroökonomische Instabilität äußerst hoch sein können.

Door tegen te sturen tegen de vigerende wind van onhoudbare monetaire, krediet- en activaprijsontwikkelingen kan met het monetaire beleid beter een rem worden gezet op de ontwikkeling van zeepbellen in de activaprijzen, hetgeen te prefereren is boven pas achteraf ingrijpen, nadat de zeepbel is gebarsten, wanneer de kosten in de vorm van macro-economische instabiliteit extreem hoog kunnen zijn.


Die Strategie der EZB ist so strukturiert, dass in die routinemäßige Bewertung der Risiken für die Preisstabilität diejenigen Risiken angemessen eingebunden werden, die mit nicht nachhaltigen Dynamiken im Bereich Geld, Kredite und Vermögenspreise zusammenhängen und die längerfristig gesehen konkrete Formen annehmen können und häufig schwierige Anpassungen notwendig machen, auch einige Zeit nach der Entstehung und dem Anwachsen von Preisblasen bei Vermögenswerten.

De strategie van de ECB beoogt ook de risico's als gevolg van onhoudbare monetaire, krediet- en activaprijsontwikkelingen op een correcte manier bij haar standaardbeoordeling van de risico's voor de prijsstabiliteit te betrekken, risico's die pas op de langere termijn tot uiting kunnen komen en vaak de voorbode zijn van pijnlijke en abrupte aanpassingen, zelfs enige tijd nadat zeepbellen in de activaprijzen tot ontwikkeling zijn gekomen en zijn gegroeid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber im Umfeld der gegenwärtigen Krise, in der den Unternehmen der Realwirtschaft immer weniger Geld geliehen wird, haben es solche Unternehmen immer schwerer, Kredite zu bekommen.

In de context van de huidige crisis, die wordt gekenmerkt door afnemende kapitaalverstrekking aan de reële economie, krijgen dergelijke ondernemingen het steeds moeilijker om zich van geleend kapitaal te voorzien.


Im Hinblick auf den/die oben genannten Legislativvorschlag/Legislativvorschläge sollte sich die Kommission mit den Problemen befassen, die auftreten, wenn Banken riesige Kredite an Käufer, einschließlich Private Equity, vergeben und dann jede Verantwortung für den Zweck, für den das Geld verwendet wird, und die Herkunft des Geldes, mit dem der Kredit zurückgezahlt wird, ablehnen, wobei zu berücksichtigen ist, dass weiterhin der Kreditnehmer für diese Fragen verantwortlich ist und dass die Eigenkapitalanforderungen für vergleichbare Ri ...[+++]

Met het oog op bovengenoemd(e) wetgevingsvoorstel(len) zou de Commissie manieren moeten onderzoeken om kwesties aan te pakken die ontstaan wanneer banken grote hoeveelheden geld aan verwervers, waaronder private equity, lenen en dan iedere verantwoordelijkheid voor het doel waarvoor het geld wordt gebruikt of de herkomst van het geld waarmee de lening wordt terugbetaald, ontkennen, rekening houdend met het feit dat deze kwesties uiteindelijk onder de verantwoordelijkheid van de schuldenaar vallen en dat de kapitaalvereisten voor verge ...[+++]


Im Hinblick auf den/die oben genannten Legislativvorschlag/Legislativvorschläge sollte sich die Kommission mit den Problemen befassen, die auftreten, wenn Banken riesige Kredite an Käufer, einschließlich Private Equity, vergeben und dann jede Verantwortung für den Zweck, für den das Geld verwendet wird, und die Herkunft des Geldes, mit dem der Kredit zurückgezahlt wird, ablehnen, wobei zu berücksichtigen ist, dass weiterhin der Kreditnehmer für diese Fragen verantwortlich ist und dass die Eigenkapitalanforderungen für vergleichbare Ri ...[+++]

Met het oog op bovengenoemd(e) wetgevingsvoorstel(len) zou de Commissie manieren moeten onderzoeken om kwesties aan te pakken die ontstaan wanneer banken grote hoeveelheden geld aan verwervers, waaronder private equity, lenen en dan iedere verantwoordelijkheid voor het doel waarvoor het geld wordt gebruikt of de herkomst van het geld waarmee de lening wordt terugbetaald, ontkennen, rekening houdend met het feit dat deze kwesties uiteindelijk onder de verantwoordelijkheid van de schuldenaar vallen en dat de kapitaalvereisten voor verge ...[+++]


Im Hinblick auf den/die oben genannten Legislativvorschlag/Legislativvorschläge sollte sich die Kommission mit den Problemen befassen, die auftreten, wenn Banken riesige Kredite an Käufer, einschließlich Private Equity, vergeben und dann jede Verantwortung für den Zweck, für den das Geld verwendet wird, und die Herkunft des Geldes, mit dem der Kredit zurückgezahlt wird, ablehnen, wobei zu berücksichtigen ist, dass weiterhin der Kreditnehmer für diese Fragen verantwortlich ist und dass die Eigenkapitalanforderungen für vergleichbare Ri ...[+++]

Met het oog op bovengenoemd(e) wetgevingsvoorstel(len) zou de Commissie manieren moeten onderzoeken om kwesties aan te pakken die ontstaan wanneer banken grote hoeveelheden geld aan verwervers, waaronder private equity, lenen en dan iedere verantwoordelijkheid voor het doel waarvoor het geld wordt gebruikt of de herkomst van het geld waarmee de lening wordt terugbetaald, ontkennen, rekening houdend met het feit dat deze kwesties uiteindelijk onder de verantwoordelijkheid van de schuldenaar vallen en dat de kapitaalvereisten voor verge ...[+++]


Die Chilenische Zentralbank ist ferner befugt, Verordnungen zu Geld-, Kredit-, Finanz- und Devisenfragen zu erlassen.

De Centrale Bank van Chili mag tevens regelgeving vaststellen op monetair en financieel gebied en betreffende kredieten en deviezen.


Diese Feststellung erfordert eine Erläuterung: die Ausgabe von elektronischem Geld ist in erster Linie ein monetäres Phänomen: sie schöpft kein Geld, sondern ersetzt es - zumindest insoweit, als E-Geld gegen Abhebung von Bargeld oder Belastung eines Kontos ohne Gewährung eines Kredits ausgegeben wird.

Een nadere toelichting is hier op haar plaats: uitgifte van elektronisch geld is in de eerste plaats een monetair verschijnsel: het schept geen geld, maar vervangt dit - ten minste voor zover het elektronisch geld wordt uitgegeven tegen inlevering van contant geld of door debitering van een rekening zonder kredietfaciliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-geld kredit' ->

Date index: 2023-11-07
w