Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dürfte einsparungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
festgestellte unumgängliche Einsparungen ( économies de constatation )

op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit dürfte die Hilfe für die AKP-Länder wirksamer (Verhandlungen über Länderstrategien werden jegliche Hilfe begleiten), sensibler und effizienter (Einsparungen beim Management nicht nur für die Kommissionsdienststellen, sondern in erster Linie für die Empfängerländer und alle Akteure) werden.

Door deze instrumenten wordt de hulp aan de ACS-landen naar verwachting effectiever (onderhandelingen over landenstrategieën zullen alle steun betreffen), responsiever en efficiënter (doeltreffender beheer, niet alleen voor de diensten van de Commissie, maar in de eerste plaats voor de begunstigde landen en alle belanghebbenden).


Die Einführung des „A-G“-Energieetiketts dürfte zu weiteren Einsparungen in Höhe des jährlichen Energieverbrauchs aller baltischen Länder (d. h. etwa 17 Mio. t RÖE Primärenergie) führen.

De herziening van het energielabel van A tot en met G zal naar verwachting leiden tot extra besparingen gelijk aan het jaarlijkse energieverbruik van de drie Baltische landen samen (dat wil zeggen ongeveer 17 miljoen ton aardolie-equivalent per jaar aan primaire energie).


Dies dürfte zur Reduzierung der Kosten beitragen, die mit der Einführung intelligenter, mit Funktionen für größere Einsparungen ausgestatteter Verbrauchserfassungssysteme verbunden sind.

Dit moet ertoe bijdragen dat het gebruik van slimme metersystemen, voorzien van functies die energiebesparing bevorderen, goedkoper wordt, en dat de ontwikkeling van markten voor energiediensten en vraagbeheer wordt gesteund.


Dies dürfte zur Reduzierung der Kosten beitragen, die mit der Einführung intelligenter, mit Funktionen für größere Einsparungen ausgestatteter Verbrauchserfassungssysteme verbunden sind.

Dit moet ertoe bijdragen dat het gebruik van intelligente meetapparatuur, voorzien van functies die energiebesparing bevorderen, goedkoper wordt, en dat de ontwikkeling van markten voor energiediensten en vraagbeheer wordt gesteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dadurch werden Betrügereien erschwert und Verwaltungslasten verringert, was den Unternehmen Einsparungen von voraussichtlich 515 Mio. EUR pro Jahr bringen dürfte.

Een en ander zal fraude bemoeilijken en de administratieve lasten verminderen, wat naar verwachting de ondernemingen 515 miljoen euro per jaar zal besparen.


Dies dürfte zu beträchtlichen Einsparungen auf EU-Ebene führen, wenn man sich vor Augen hält, in welchem Umfang Kontrollen durchgeführt, illegale Tätigkeiten auf See aufgedeckt, geortet und unterbunden, Unfälle auf See verhindert, illegale Öleinleitungen aufgespürt, Fangtätigkeiten überwacht und Maßnahmen zum Schutz der Umwelt ergriffen werden müssen.

De potentiële besparingen op EU-niveau zijn aanzienlijk gezien de toenemende behoefte aan detectie, opsporing, interceptie en controle bij onwettelijke activiteiten op zee, ongevallenpreventie op zee, detectie van illegale olielozingen, toezicht op visserijactiviteiten en vrijwaring van het milieu.


Im Bereich Personal ist nach der außerordentlich starken Aufstockung in den letzten drei Jahren aufgrund der Erweiterung und der neuen Streamline-Software, die bis Ende des Jahres installiert sein sollte, zu bedenken, dass abgesehen von erweiterungsbedingten Stellen und der Einstellung einer äußerst begrenzten Zahl von Fachpersonal 2007 keine neue Einstellungen erfolgen sollten, was künftig zu realen Einsparungen führen dürfte.

Met betrekking tot personeel, gezien de buitengewoon forse rekrutering die in de afgelopen drie jaar heeft plaatsgevonden en de nieuwe Streamline-software, die aan het eind van het jaar moet functioneren, is het gerechtvaardigd te stellen dat, afgezien van de uitbreiding en een uiterst beperkte rekrutering van gespecialiseerd personeel, er geen nieuwe aanwervingen mogen plaatsvinden in 2007, hetgeen in de toekomst tot concrete besparingen moet leiden.


Die Durchführung der vorrangigen Projekte dürfte zu Einsparungen von 8 Mrd. € pro Jahr durch Zeitgewinn führen, zu einer Eindämmung der verkehrsbedingten Verschmutzungszunahme beitragen, eine ausgewogenere Raumordnung fördern und die Wachstumsaussichten der Union verbessern.

De uitvoering van de prioritaire projecten zou een besparing moeten opleveren van 8 miljard euro per jaar - in termen van tijdwinst -, zou moeten bijdragen tot het verminderen van de door het vervoer veroorzaakte verontreinigingsgroei, zou een evenwichtigere ruimtelijke ordening moeten bevorderen en zou het groeipotentieel van de Unie moeten verbeteren.


Diese Richtlinie dürfte langfristig die Art, in der Energie vermarktet wird, grundlegend umwälzen und zu erheblichen Einsparungen beim Energieverbrauch führen.

Op de lange termijn zou de wijze waarop energie verhandeld wordt ingrijpend worden veranderd door deze richtlijn, hetgeen zou leiden tot aanzienlijke besparingen in het energieverbruik.


Das erste Paket von Vorschlägen zur Verringerung des derzeitigen durch EU-Vorschriften verur­sachten Verwaltungsaufwands um die vereinbarten 25 % bis 2012 dürfte schätzungsweise Kosten­einsparungen von rund 30 Milliarden EUR bewirken.

Met het eerste pakket voorstellen ter verlaging van de administratieve lasten ingevolge EU-wetgeving tot de afgesproken 25% in 2012 zal, naar schatting, ongeveer 30 miljoen euro bespaard worden.




Anderen hebben gezocht naar : dürfte einsparungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dürfte einsparungen' ->

Date index: 2022-08-22
w