Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dürfte einer verringerung des verkehrswachstums insgesamt beitragen " (Duits → Nederlands) :

Eine weitere Integration der externen Kosten und eine faire und ausgewogene Anlastung der Wegekosten bei den einzelnen Verkehrsträgern dürfte zu einer Verringerung des Verkehrswachstums insgesamt beitragen und ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen den Verkehrsträgern wiederherstellen helfen.

Verdere integratie van externe kosten en een billijk en evenwichtig prijsbeleid voor de verschillende vervoerswijzen moeten bijdragen tot het beheersen van de groei van het totale vervoer en tot het herstel van de balans tussen de vervoerswijzen.


Die EU-Abfallpolitik sollte eine Verringerung der umweltschädlichen Folgen der Abfallentstehung und –bewirtschaftung anstreben und zu einer Reduzierung der Umweltauswirkungen der Ressourcenverwendung insgesamt beitragen.

Het EU-afvalbeleid moet tot doel hebben het negatieve milieueffect van afvalproductie en -beheer te verminderen en ertoe bij te dragen dat het gebruik van hulpbronnen een kleiner effect heeft op het milieu.


Dies dürfte insbesondere für akademische Forscher, Hochschulforscher und nichtkommerzielle Forscher sowie kleine und mittlere Unternehmen vorteilhaft sein und zu einer Verringerung der administrativen und die Einhaltung von Bestimmungen betreffenden Anforderungen beitragen.

Dit komt met name wetenschappelijke, universitaire en niet-commerciële onderzoekers en kleine en middelgrote ondernemingen ten goede, en moet bijdragen tot een vermindering van de administratieve en nalevingsvoorschriften.


Dies dürfte insbesondere für akademische Forscher, Hochschulforscher und nichtkommerzielle Forscher sowie kleine und mittlere Unternehmen vorteilhaft sein und zu einer Verringerung der administrativen und die Einhaltung von Bestimmungen betreffenden Anforderungen beitragen .

Dit komt met name wetenschappelijke, universitaire en niet-commerciële onderzoekers en kleine en middelgrote ondernemingen ten goede, en moet bijdragen tot een vermindering van de administratieve en nalevingsvoorschriften.


Eine weitere Integration der externen Kosten und eine faire und ausgewogene Anlastung der Wegekosten bei den einzelnen Verkehrsträgern dürfte zu einer Verringerung des Verkehrswachstums insgesamt beitragen und ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen den Verkehrsträgern wiederherstellen helfen.

Verdere integratie van externe kosten en een billijk en evenwichtig prijsbeleid voor de verschillende vervoerswijzen moeten bijdragen tot het beheersen van de groei van het totale vervoer en tot het herstel van de balans tussen de vervoerswijzen.


Im Vergleich zu alternativen Minimalmaßnahmen dürfte das Projekt zu einer erheblichen Verringerung der Treibhausgasemissionen beitragen, die Straßen entlasten, die Luftverschmutzung und Unfallrisiken verringern und – durch die Verlagerung des Frachtverkehrs von den Pendlerstrecken auf die Schiene – die Kapazitäten der Nahverkehrsdienste in Antwerpen erhöhen, die mit fast einer halben Million Einwohner zu den gr ...[+++]

Met dit project wordt beoogd een wezenlijke reductie van de uitstoot van broeikasgassen tot stand te brengen ten opzichte van de huidige situatie, het plaatselijk wegennet te ontlasten en luchtvervuiling en ongevallen te doen verminderen. Ook zal de omleiding van het goederenvervoer buiten de belangrijkste lijnen voor personenvervoer om, de capaciteit vergroten van het forenzentreinverkeer in Antwerpen, een van de grootste steden van België, met een inwonertal van bijna een half miljoen.


Die EU dürfte in diesem Dreijahreszeitraum sechs Millionen neue Arbeitsplätze schaffen und somit zu einer Verringerung der Arbeitslosigkeit von einem Höchstwert von 9,0 % Ende 2004 auf 8,7 % in 2005 bzw. 8,1 % in 2007 beitragen.

In de EU zullen over deze periode van drie jaar naar verwachting zes miljoen nieuwe banen worden geschapen. Daardoor loopt de werkloosheid terug van een hoogste stand van 9,0% eind 2004 naar 8,7% in 2005 en 8,1% in 2007.


Die EU-Abfallpolitik sollte eine Verringerung der umweltschädlichen Folgen der Abfallentstehung und –bewirtschaftung anstreben und zu einer Reduzierung der Umweltauswirkungen der Ressourcenverwendung insgesamt beitragen.

Het EU-afvalbeleid moet tot doel hebben het negatieve milieueffect van afvalproductie en -beheer te verminderen en ertoe bij te dragen dat het gebruik van hulpbronnen een kleiner effect heeft op het milieu.


Sie wird allerdings dazu beitragen, dass die Märkte für Postdienste insgesamt expandieren. Wenn solche Maßnahmen (oder die Erwartung solcher Maßnahmen) zu einer Verringerung des Beschäftigungsniveaus bei den Anbietern von Universaldienstleistungen führen, so dürfte das durch einen Anstieg in der Zahl der Beschäftigten bei privaten Betreibern und Neueinsteigern ausgeglic ...[+++]

Eventuele personeelsverminderingen bij de leveranciers van de universele dienst als gevolg van of vooruitlopend op dergelijke maatregelen worden wellicht gecompenseerd door de hieruit voortvloeiende toename van de werkgelegenheid bij particuliere exploitanten en nieuwkomers op de markt.


Sie wird allerdings dazu beitragen, dass die Märkte für Postdienste insgesamt expandieren; wenn solche Maßnahmen (oder die Erwartung solcher Maßnahmen) zu einer Verringerung des Beschäftigungsniveaus bei den Anbietern von Universaldienstleistungen führen, so dürfte das durch einen Anstieg in der Zahl der Beschäftigten bei privaten Betreibern und Neueinsteigern ausgegli ...[+++]

Eventuele personeelsverminderingen bij de leveranciers van de universele dienst als gevolg van of vooruitlopend op dergelijke maatregelen worden wellicht gecompenseerd door de hieruit voortvloeiende toename van de werkgelegenheid bij particuliere exploitanten en nieuwkomers op de markt.


w