Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charta der Fluggastrechte
Durchsetzung
Durchsetzung von Vorschriften
IMPEL
Inkraftsetzen
Vollstreckung
Zwangsvollstreckung

Traduction de «durchsetzung fluggastrechte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts | Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts | IMPEL [Abbr.]

Impel-netwerk | netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving | Impel [Abbr.]


Charta der Fluggastrechte | Charta der Rechte der Flugreisenden in der Europäischen Union

Charter met rechten voor luchtvaartpassagiers in de Europese Unie




Durchsetzung von Vorschriften | Inkraftsetzen | Vollstreckung | Zwangsvollstreckung

gedwongen tenuitvoerlegging | handhaving | tenuitvoerlegging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um eine bessere Anwendung aller Fluggastrechte zu garantieren, sind wirksame Beschwerdeverfahren für Flugreisende sowie strengere Durchsetzungs-, Überwachungs- und Sanktionsmaßnahmen vorgesehen.

Om te garanderen dat alle passagiersrechten beter worden toegepast, voorziet het voorstel in effectieve klachtenbehandelingsprocedures en versterkt het het handhavings-, toezichts- en sanctioneringsbeleid.


r die unzureichende Durchsetzung der Fluggastrechte sind vier Hauptgründe verantwortlich:

Er zijn vier belangrijke redenen waarom de passagiers niet altijd krijgen waarop zij recht hebben:


26. betont, dass die Durchsetzung bestehender Passagierrechte ein zentraler Schwerpunkt sein sollte; fordert die Kommission auf, die Einführung ergänzender Maßnahmen zur Verbesserung der Anwendung und Durchsetzung der Passagierrechte in Betracht zu ziehen, z. B. durch die Veröffentlichung und Aktualisierung von Informationen über die Fluggastrechte auf ihrer Website sowie die Förderung der Verbreitung bewährter Praktiken und der Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten, nationalen Durchsetzungsstellen, Verbraucherorganisationen und Ve ...[+++]

26. benadrukt dat de handhaving van bestaande passagiersrechten een topprioriteit moet zijn; verzoekt de Commissie zich te beraden over de invoering van aanvullende maatregelen om de toepassing en handhaving van de wetgeving inzake passagiersrechten te verbeteren, door bijvoorbeeld op haar website informatie over passagiersrechten te publiceren en deze geregeld bij te werken, en door de verspreiding van optimale praktijken en samenwerking tussen lidstaten, nationale handhavingsinstanties, consumentenorganisaties en transportbedrijven te bevorderen; dringt er bij de lidstaten op aan voldoende middelen in te zetten om effectieve handhavi ...[+++]


9. unterstreicht die nützliche Rolle des Beratungsgremiums für Fluggastrechte, wobei die Betroffenen Informationen in Bezug auf die Änderung der Verordnung liefern können; unterstreicht außerdem die Bedeutung dieses Gremiums hinsichtlich der Förderung der Diskussion und Kooperation zwischen den für die Durchsetzung zuständigen Stellen, den Verbraucherschutzverbänden und den Luftfahrtunternehmen im Hinblick auf die Entwicklung und Verbreitung bewährter Verfahren betreffend die Anwendung der genannten Rechtsvorschriften in Bezug auf Fl ...[+++]

9. benadrukt de nuttige rol van de Adviesgroep inzake de rechten van luchtreizigers, waaraan belanghebbenden informatie kunnen verstrekken met het oog op de herziening van de verordening, en benadrukt de rol van de adviesgroep bij het promoten van discussie en samenwerking tussen handhavingsorganen, consumentenverenigingen en luchtvaartmaatschappijen met het oog op het ontwikkelen en verspreiden van goede praktijken op het gebied van de toepassing van wetgeving inzake rechten van luchtvaartpassagiers, inclusief de vaststelling van redelijke en preciese deadlines voor de behandeling van claims van passagiers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. unterstreicht die nützliche Rolle des Beratungsgremiums für Fluggastrechte, wobei die Betroffenen Informationen in Bezug auf die Änderung der Verordnung liefern können; unterstreicht außerdem die Bedeutung dieses Gremiums hinsichtlich der Förderung der Diskussion und Kooperation zwischen den für die Durchsetzung zuständigen Stellen, den Verbraucherschutzverbänden und den Luftfahrtunternehmen im Hinblick auf die Entwicklung und Verbreitung bewährter Verfahren betreffend die Anwendung der genannten Rechtsvorschriften in Bezug auf Fl ...[+++]

9. benadrukt de nuttige rol van de Adviesgroep inzake de rechten van luchtreizigers, waaraan belanghebbenden informatie kunnen verstrekken met het oog op de herziening van de verordening, en benadrukt de rol van de adviesgroep bij het promoten van discussie en samenwerking tussen handhavingsorganen, consumentenverenigingen en luchtvaartmaatschappijen met het oog op het ontwikkelen en verspreiden van goede praktijken op het gebied van de toepassing van wetgeving inzake rechten van luchtvaartpassagiers, inclusief de vaststelling van redelijke en preciese deadlines voor de behandeling van claims van passagiers;


1. begrüßt die Zusage der Kommission, die bestehenden Bestimmungen über Fluggastrechte zur Verbesserung der Situation von Fluggästen, insbesondere in Fällen von großen Verspätungen oder Annullierungen, zu analysieren und zu überprüfen; ist der Ansicht, dass eine ordnungsgemäße Anwendung der bestehenden Bestimmungen durch die Mitgliedstaaten und die Luftfahrtunternehmen, die Durchsetzung von ausreichenden und einfachen Rechtsbehelfen und die Bereitstellung genauer Informationen für Fluggäste bezüglich ihrer Rechte die Eckpfeiler dafür ...[+++]

1. verwelkomt de toezegging van de Commissie om de bestaande regels inzake de rechten van luchtreizigers te analyseren en te herzien met het oog op de verbetering van de situatie van passagiers, in het bijzonder in gevallen van lange vertraging of annulering; is van oordeel dat de adequate toepassing van de bestaande regels door de lidstaten en de luchtvaartmaatschappijen, de handhaving van toereikende en eenvoudige rechtsmiddelen en de verstrekking van passende informatie aan passagiers over hun rechten de hoeksteen zouden moeten vormen van het herstel van het vertrouwen van passagiers;


2. stellt mit Bedauern fest, dass die von den Mitgliedstaaten eingesetzten Durchsetzungsstellen zum Leidwesen der Fahrgäste nicht immer sicherstellen, dass die Fluggastrechte tatsächlich gewahrt werden; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, insbesondere im Bereich der Beschwerdebearbeitung und der Sanktionen die Arbeitsweisen der Durchsetzungsstellen derart auszugestalten, dass eine Durchsetzung der Fahrgastrechte im Sinne der Rechtssicherheit stattfinden kann;

2. betreurt dat de handhavingsorganen ingesteld door de lidstaten niet altijd daadwerkelijke bescherming van passagiersrechten verzekeren, ten nadele van de passagiers; roept de lidstaten daarom op om werkmethodes op te stellen voor de handhavingsorganen, in het bijzonder met het oog op het behandelen van klachten en sancties, die de handhaving van passagiersrechten mogelijk maken met het oog op rechtszekerheid;


Die Kommission ist daher der Auffassung, dass es weiterer Anstrengungen in einer Reihe von Bereichen bedarf: verbesserte Durchsetzung, eindeutige Auslegung bestimmter Aspekte der Verordnung, deutliche Unterscheidung zwischen Verspätungen und Annullierungen wegen der damit verbundenen unterschiedlichen Fluggastrechte, Stärkung der nationalen Aufsichtsstellen bei der Anwendung der gemeinsamen Vorschriften.

De Commissie is dan ook van mening dat extra maatregelen nodig zijn op een aantal gebieden: de handhaving moet worden verbeterd, de interpretatie van bepaalde aspecten van de verordening moet worden verduidelijkt, het onderscheid tussen vertraging en annulering moet worden verduidelijkt, omdat daar verschillende passagiersrechten aan zijn verbonden, en de rol van de nationale handhavingsinstanties, die toezicht uitoefenen op de toepassing van de gemeenschappelijke regels, moet worden versterkt.


Europäische Kommission entschlossen zur Durchsetzung der Fluggastrechte

De Europese Commissie is vastbesloten de rechten van luchtvaartpassagiers te doen naleven


In Fällen, die Fluggastrechte betreffen (z. B. das Einfordern von Unterstützungsleistungen beim Festsitzen an einem Flughafen), arbeiten die Zentren eng mit den einzelstaatlichen Durchsetzungsstellen zusammen, die für die Durchsetzung der EU-Fluggastrechte sorgen und die alleinige Befugnis haben, Untersuchungen einzuleiten und das EU-Recht durchzusetzen.

Voor zaken in verband met de rechten van luchtreizigers (zoals problemen met het verkrijgen van assistentie als men gestrand is in een luchthaven) werken de centra nauw samen met de "nationale handhavingsinstanties" (NEB's) die ervoor zorgen dat de rechten van luchtreizigers in acht genomen worden en die de uitsluitende bevoegdheid hebben gevallen te onderzoeken en de EU-regels te handhaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchsetzung fluggastrechte' ->

Date index: 2023-04-29
w