Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung

Traduction de «durchgeführt beiden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung | Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung

gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk


Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung(1) | Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung(2)

gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk


eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


im Rahmen eines Unternehmensauftrags durchgeführte Arbeit

werk dat bij aanneming is uitgevoerd


Unterlagen über durchgeführte Tätigkeiten in Aquakulturen führen

behandelingsdossiers inzake aquacultuur beheren | behandelingsdossiers inzake aquacultuur bijhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die beiden Kontrollen werden durch unterschiedliche Verwaltungen durchgeführt, nämlich den Standesbeamten und das Ausländeramt.

Beide controles worden uitgevoerd door onderscheiden administraties, te weten de ambtenaar van de burgerlijke stand en de Dienst Vreemdelingenzaken.


(14)Die Daten für diesen Bericht wurden als Teil einer Zwischenerhebung und einer vereinfachten Erhebung erfasst, die nach der Veröffentlichung der beiden Eurostat-Arbeitspapiere über den Menschenhandel und vor einer zukünftigen weiteren offiziellen Datenerfassung durchgeführt wurden.

(14)De gegevens voor dit verslag werden verzameld in het kader van een voorlopige en vereenvoudigde procedure na de publicatie van de twee werkdocumenten van Eurostat inzake mensenhandel en vóór een latere, officiële gegevensverzameling.


In der Erwägung, dass die Sanierungsarbeiten an dem Standort Gouvy durchgeführt worden sind, und dass mit Ausnahme von Halanzy die beiden anderen Standorte, die in der Liste der Landschafts- und Umweltsanierungsstandorte aufgenommen sind, von dem Privatsektor saniert und/oder aus verschiedenen Gründen aufgegeben worden sind;

Overwegende dat de herontwikkelingswerkzaamheden uitgevoerd zijn op de site van Gouvy en dat, Halanzy uitgezonderd, de twee andere locaties vermeld op de lijst van te herontwikkelen sites voor landschaps- en milieuherstel door de privé-sector zijn herontwikkeld en/of om verschillende redenen daarvan afgezien werd;


In einem ersten Schritt sollen die beiden regionalen Entwicklungs- und Schutzprogramme im Wege direkter Finanzhilfen, die an zwei transnationale Konsortien vergeben werden, durchgeführt werden. Die Federführung übernehmen Italien (Nordafrika) und die Niederlande (Horn von Afrika).

De twee regionale ontwikkelings- en beschermingsprogramma's zullen naar planning worden uitgevoerd via rechtstreekse toekenning van subsidies aan twee transnationale consortia, die onder leiding staan van Italië (Noord-Afrika) en Nederland (Hoorn van Afrika).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Rechtsmittel betrifft ausschließlich einen Teil der Unterlagen der Serie B, nämlich die beiden zwischen dem leitenden Geschäftsführer von Akcros und Herrn S. gewechselten E‑Mails. Der Letztgenannte war zu dem Zeitpunkt, zu dem die Nachprüfungen in den Geschäftsräumen der Rechtsmittelführerinnen im Vereinigten Königreich durchgeführt wurden, in der Rechtsabteilung von Akzo, einer Gesellschaft britischen Rechts, beschäftigt und als Rechtsanwalt in den Niederlanden zugelassen.

De hogere voorziening heeft uitsluitend betrekking op een gedeelte van de documenten van serie B, namelijk twee e-mails die zijn uitgewisseld tussen de general manager van Akcros en S. Deze laatste was ten tijde van de verificaties die in de kantoren van rekwirantes in het Verenigd Koninkrijk zijn verricht, in dienst bij de juridische dienst van Akzo, een onderneming naar Brits recht, en ingeschreven op het tableau in Nederland.


Die angewandte Methode wurde korrekt durchgeführt, wenn die Differenz zwischen beiden Analysen nicht mehr als 2 mg/100 g beträgt.

De methode is correct toegepast als het verschil tussen de duplo's niet groter is dan 2 mg/100 g.


Diese kämen zu den rund 160 000 Jugendlichen und Jugendbetreuern hinzu, die zwischen 1988 und 1993 an den Austauschprogrammen und gemeinsamen Projekten teilgenommen haben, die im Rahmen der ersten beiden Phasen des Programms sowie der von der Gemeinschaft ergriffenen vorrangigen Maßnahmen durchgeführt wurden. Die Zahl der Teilnehmer dürfte allein 1995 bereits bei 70 000 liegen.

Dit aantal zou dan komen bij de 160 000 andere jongeren en jeugdwerkers die tussen 1988 en 1993 deelgenomen hebben aan uitwisselingen en gezamenlijke projecten tijdens de eerste twee fasen van het programma en aan de prioritaire jongerenacties die de Gemeenschap heeft gelanceerd. Het aantal deelnemers zou in 1995 alleen al 70 000 moeten bedragen.


Diese Programme werden vor dem Hintergrund der partnerschaftlichen Beziehungen durchgeführt, die die beiden Mittelmeeranrainer in der Verfolgung gemeinsamer Ziele vereinen.

Het begrip van partnerschap is één van de uitgangspunten bij de tenuitvoerlegging van deze programma's waarmee de twee oevers van de Middellandse Zee aan elkander gekoppeld worden ten einde gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken.


Was die beiden letztgenannten Fachbereiche angeht, so ist diese Zunahme auf die Informationskampagnen zurückzuführen, die von der Kommission initiiert und mit Unterstützung europäischer Zusammenschlüsse durchgeführt wurden.

De toename ten aanzien van deze laatste twee vakken volgt op een aantal voorlichtingsacties van de Commissie, die zijn gevoerd met ondersteuning van de bestaande Europese verenigingen.


Da die beiden Maßnahmen sich ergänzen, war das Inkrafttreten der Verordnung über die Kontrollen bei der Ausfuhr von Kulturgütern durch die Veröffentlichung der Richtlinie bedingt(2). Nach Erlaß der Verordnung der Kommission über die Ausführungsbestimmungen werden im Hinblick auf die Ausfuhr von Kulturgütern ab 1. April 1993 einheitliche Kontrollen an den Außengrenzen durchgeführt.

Gelet op de complementaire aard van de twee maatregelen was de inwerkingtreding van de Verordening betreffende de controle op de uitvoer van cultuurgoederen afhankelijk van de bekendmaking van de richtlijn(2). Na de vaststelling door de Commissie van de verordening betreffende de uitvoeringsmodaliteiten zullen met ingang van 1 april 1993 aan de buitengrenzen eenvormige controles worden verricht op de uitvoer van cultuurgoederen.




D'autres ont cherché : durchgeführt beiden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchgeführt beiden' ->

Date index: 2025-01-10
w