Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durchführung grenzkontrollen beauftragten behörden " (Duits → Nederlands) :

Nach der Richtlinie 2004/82/EG können bestimmte Beförderungsunternehmen verpflichtet werden, den für die Durchführung von Personenkontrollen an den Außengrenzen beauftragten Behörden die Passdaten ihrer Passagiere zu übermitteln.

Richtlijn 2004/82/EG voorziet voor bepaalde vervoerders in de verplichting om in de paspoorten van hun passagiers opgenomen gegevens mede te delen aan de autoriteiten die personen aan de buitengrens controleren.


(5) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die für die Feststellung, Erhebung und Bereitstellung der Eigenmittel verantwortlichen Dienststellen oder Einrichtungen sowie die von ihnen mit der Durchführung der Kontrolle beauftragten Behörden den Kontrollbeauftragten die für die Erfüllung ihrer Aufgabe erforderliche Unterstützung gewähren.

5. De lidstaten zien erop toe dat de diensten en instellingen die verantwoordelijk zijn voor het vaststellen, innen en ter beschikking stellen van de eigen middelen, alsmede de autoriteiten die zij met de controles ter zake hebben belast, de gemachtigde personeelsleden de nodige bijstand verlenen voor het vervullen van hun opdracht.


Diese Richtlinie verpflichtet die Luftverkehrsunternehmen dazu, den mit der Durchführung der Grenzkontrollen beauftragten Behörden im Bestimmungsmitgliedstaat Angaben zu den von ihnen beförderten Personen zu übermitteln.

Luchtvervoerders moeten op grond van onderhavige richtlijn de gegevens over hun passagiers verzamelen en deze overleggen aan de autoriteiten van de lidstaat van bestemming die met de controle aan de grenzen zijn belast.


Diese Richtlinie verpflichtet die Luftverkehrsunternehmen dazu, den mit der Durchführung der Grenzkontrollen beauftragten Behörden im Bestimmungsmitgliedstaat Angaben zu den von ihnen beförderten Personen zu übermitteln.

Luchtvervoerders moeten op grond van onderhavige richtlijn de gegevens over hun passagiers verzamelen en deze overleggen aan de autoriteiten van de lidstaat van bestemming die met de controle aan de grenzen zijn belast.


Diese Richtlinie verpflichtet die Luftverkehrsunternehmen dazu, den mit der Durchführung der Grenzkontrollen beauftragten Behörden im Bestimmungsmitgliedstaat Angaben zu den von ihnen beförderten Personen zu übermitteln.

Luchtvervoerders moeten op grond van onderhavige richtlijn de gegevens over hun passagiers verzamelen en deze overleggen aan de autoriteiten van de lidstaat van bestemming die met de controle aan de grenzen zijn belast.


Artikel 12 Absatz 2 der Richtlinie 79/373/EWG, der durch Artikel 1 Nummer 5 der Richtlinie 2002/2/EG angefügt wurde, sieht bereits eine Verpflichtung der Mischfutterhersteller vor, den mit der Durchführung der amtlichen Kontrollen beauftragten Behörden alle Dokumente, die die Zusammensetzung der zum Inverkehrbringen bestimmten Futtermittel betreffen und anhand deren die Zuverlässigkeit der Angaben auf den Etiketten kontrolliert werden kann, auf Anforderung dieser Behörden zur Verfügung zu stellen.

Artikel 12, tweede alinea, van Richtlijn 79/373/EEG, toegevoegd door artikel 1, punt 5, van Richtlijn 2002/2/EG, bepaalt dat de mengvoederfabrikanten verplicht zijn de met de officiële controles belaste instanties op verzoek elk document ter beschikking te stellen dat verband houdt met de precieze samenstelling van de voeders die bestemd zijn om in het verkeer te worden gebracht, en aan de hand waarvan de betrouwbaarheid van de informatie op het etiket kan worden gecontroleerd.


Nach der Richtlinie 2004/82/EG können bestimmte Beförderungsunternehmen verpflichtet werden, den für die Durchführung von Personenkontrollen an den Außengrenzen beauftragten Behörden die Passdaten ihrer Passagiere zu übermitteln.

Richtlijn 2004/82/EG voorziet voor bepaalde vervoerders in de verplichting om in de paspoorten van hun passagiers opgenomen gegevens mede te delen aan de autoriteiten die personen aan de buitengrens controleren.


Im Rahmen dieser Verordnung gesammelte VMS-Daten, AIS-Daten und VDS-Daten können an Kommissionsagenturen und an an Überwachungseinsätzen beteiligte Behörden der Mitgliedstaaten zum Zwecke der Sicherheit auf See, der Durchführung von Grenzkontrollen, des Schutzes der Meeresumwelt und allgemein der Durchsetzung geltender Vorschriften weitergegeben werden.

Gegevens van het satellietvolgsysteem voor vissersvaartuigen, het automatisch identificatiesysteem en het vaartuigdetectiesysteem die in het kader van deze verordening worden verzameld, kunnen aan de agentschappen van de Commissie en andere overheidsdiensten van de lidstaten die bij bewakingsactiviteiten betrokken zijn, worden doorgestuurd met het oog op de veiligheid en beveiliging op zee, de grenscontrole, de bescherming van het mariene milieu en de algemene rechtshandhaving.


(1) Die Mitgliedstaaten unternehmen die erforderlichen Schritte, um die Beförderungsunternehmen zu verpflichten, auf Anfrage der mit der Durchführung der Personenkontrollen an den Außengrenzen beauftragten Behörden bei Abschluss des Check-in die Angaben über die Personen zu übermitteln, die sie zu einer zugelassenen Grenzübergangsstelle befördern werden, über die diese Personen in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats einreisen werden.

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de vervoerders te verplichten aan de autoriteiten die belast zijn met de controle van personen aan de buitengrenzen, voor het eind van de instapcontroles desgevraagd informatie te verstrekken over de passagiers die zij zullen vervoeren naar een aangewezen grensdoorlaatpost via welke deze personen het grondgebied van een lidstaat binnenkomen.


(7) Es ist unbedingt sicherzustellen, dass die von den Behörden oder Gerichten des Herkunftsmitgliedstaats angeordneten Maßnahmen zur Sanierung von Kreditinstituten und die Maßnahmen, die von den durch diese Behörden oder Gerichte mit der Durchführung der Sanierungsmaßnahmen beauftragten Personen oder Organen ergriffen werden, in allen Mitgliedstaaten wirksam werden; dazu gehören auch Maßnahmen, die eine Aussetzung der Zahlungen, die Aussetzung von Vo ...[+++]

(7) Gewaarborgd moet worden dat de door de administratieve of rechterlijke instanties van de lidstaat van herkomst vastgestelde maatregelen voor de sanering van kredietinstellingen, alsmede de maatregelen, vastgesteld door de personen of organen die door deze bevoegde instanties zijn aangewezen om het beheer over deze saneringsmaatregelen te voeren, in alle lidstaten rechtswerking hebben, met inbegrip van de maatregelen die opschorting van de betalingen, opschorting van executie of verlaging van de schuldvorderingen kunnen behelzen, alsmede elke andere maatregel die de reeds bestaande rechten van derden kan ...[+++]


w