Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angestelltenüberprüfungen durchführen
Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen
Aufzeichnung der Zugriffe
Autorisierter Zugriff
Back-ups durchführen
Backup durchführen
Backups durchführen
Berechtigter Zugriff
Bestrahlungen durchführen
Datensicherungen durchführen
Direkter Zugriff
Durchführen
Erlaubter Zugang
Erlaubter Zugriff
Hierarchisch gegliederter Zugriff
Hierarchischer Zugriff
Mitarbeiteruntersuchungen durchführen
Mitarbeiterüberprüfungen durchführen
Protokollführung über die Zugriffe
Protokollierung der Zugriffe
Radiologische Behandlungen durchführen
Strahlenbehandlungen durchführen
Zugriff
Zugriff auf eine Datei
Zugriff über Suchbaum

Traduction de «durchführen zugriff » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hierarchisch gegliederter Zugriff | hierarchischer Zugriff | Zugriff über Suchbaum

hiërarchische toegang | toegang via boomstructuur


Aufzeichnung der Zugriffe | Protokollführung über die Zugriffe | Protokollierung der Zugriffe

gegevensoptekening | logging


autorisierter Zugriff | berechtigter Zugriff | erlaubter Zugang | erlaubter Zugriff

bevoegde toegang


Backup durchführen | Datensicherungen durchführen | Backups durchführen | Back-ups durchführen

back-upgegevens | back-uppen | back-ups maken | ict-systemen back-uppen


Angestelltenüberprüfungen durchführen | Mitarbeiteruntersuchungen durchführen | Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen | Mitarbeiterüberprüfungen durchführen

kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren


radiologische Behandlungen durchführen | Bestrahlungen durchführen | Strahlenbehandlungen durchführen

radiologische behandelingen uitvoeren | stralingsbehandelingen uitvoeren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verordnung (EG) Nr. 767/2008 legt Suchkriterien fest und bestimmt, unter welchen Bedingungen die zuständigen Behörden Kontrollen an Außengrenzübergangsstellen durchführen und Zugriff auf Daten erhalten, um die Identität von Visuminhabern und die Echtheit des Visums zu prüfen, um zu prüfen, ob die Einreisebedingungen erfüllt sind, und um Personen zu identifizieren, die die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten nicht oder nicht mehr erfüllen.

Verordening (EG) nr. 767/2008 bepaalt volgens welke criteria en onder welke voorwaarden de voor het verrichten van controles bij de doorlaatposten aan de buitengrenzen bevoegde autoriteiten toegang hebben tot gegevens om de identiteit van de visumhouder en/of de echtheid van het visum te verifiëren en/of na te gaan of aan de inreisvoorwaarden is voldaan, en om personen die mogelijk niet of niet langer voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst, verblijf of vestiging op het grondgebied van de lidstaten, te identificeren.


Auf unverblindete Informationen dürfen nur Personen Zugriff haben, die an der Sicherheitsberichterstattung an die Agentur und Überwachungsstellen für Datensicherheit („DSMB“) mitwirken müssen, oder Personen, die während der klinischen Prüfung laufende Sicherheitsbewertungen durchführen.

Ongeblindeerde informatie mag alleen toegankelijk zijn voor personen die bij de veiligheidsrapportage aan het Bureau betrokken moeten zijn, datamonitoringcomités en personen die lopende veiligheidsbeoordelingen tijdens de klinische proef verrichten.


20. Auf unverblindete Informationen dürfen nur Personen Zugriff haben, die an der Sicherheitsberichterstattung an die Agentur und Überwachungsstellen für Datensicherheit („DSMB“) mitwirken müssen, oder Personen, die während der klinischen Prüfung laufende Sicherheitsbewertungen durchführen.

20. Ongeblindeerde informatie mag alleen toegankelijk zijn voor personen die bij de veiligheidsrapportage aan het Bureau betrokken moeten zijn, datamonitoringcomités en personen die lopende veiligheidsbeoordelingen tijdens de klinische proef verrichten.


Auf unverblindete Informationen dürfen nur Personen Zugriff haben, die an der Sicherheitsberichterstattung an die Agentur und Überwachungsstellen für Datensicherheit („DSMB“) mitwirken müssen, oder Personen, die während der klinischen Prüfung laufende Sicherheitsbewertungen durchführen.

Ongeblindeerde informatie mag alleen toegankelijk zijn voor personen die bij de veiligheidsrapportage aan het Bureau betrokken moeten zijn, datamonitoringcomités en personen die lopende veiligheidsbeoordelingen tijdens de klinische proef verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie wir alle wissen, haben die Vereinigten Staaten nach den Terroranschlägen des 11. September 2001 Rechtsvorschriften erlassen, nach denen die Fluggesellschaften, die Flüge in die bzw. aus den USA durchführen, den US-Behörden elektronischen Zugriff auf Daten ihrer automatischen Reservierungs- und Abfertigungssysteme — die so genannten Passenger Name Records — gewähren müssen.

We weten allemaal dat de Verenigde Staten na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 rechtsvoorschriften hebben uitgevaardigd op basis waarvan de luchtvaartmaatschappijen die vluchten van en naar de VS uitvoeren aan de VS-autoriteiten elektronische toegang moeten verlenen tot de gegevens in hun automatische reserverings- en vluchtafhandelingssystemen, de zogeheten Passenger Name Records. Als luchtvaartmaatschappijen hier geen gehoor aan geven, dreigen de VS met het intrekken van de landingsrechten.


Nach den Terroranschlägen des 11. September 2001 erließen die Vereinigten Staaten Rechtsvorschriften, wonach Fluggesellschaften, die Flüge in die oder aus den Vereinigten Staaten oder über deren Gebiet durchführen, den amerikanischen Behörden einen elektronischen Zugriff auf die Daten ihrer automatischen Reservierungs- und Abfertigungssysteme, die so genannten „Passenger Name Records“ (PNR), gewähren müssen.

Na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 hebben de Verenigde Staten een wettelijke regeling vastgesteld volgens welke luchtvaartmaatschappijen die verbindingen naar of vanuit de Verenigde Staten verzorgen of die over hun grondgebied vliegen, de Amerikaanse autoriteiten elektronische toegang moeten verlenen tot de gegevens in hun boekings- en vertrekcontrolesystemen, genaamd „Passenger Name Records” (PNR).


7. fordert die Europäische Union auf, sich für die Verteidigung des Rechts der einheimischen Bevölkerungen auf den Zugang zum Boden, auf Wasser und biologische Vielfalt einzusetzen, indem sie landwirtschaftliche Reformprogramme in Ländern, die solche Programme durchführen, wie z. B. Venezuela, unterstützt, die Entwicklung der lokalen und regionalen Integration anstatt von Freihandelszonen unterstützt und die lebenswichtigen Ressourcen und öffentlichen Dienstleistungen vor dem Zugriff ausländischer Investoren, die sich auf bilaterale I ...[+++]

7. verzoekt de Europese Unie zich in te zetten voor de verdediging van het recht van de inheemse bevolkingen op toegang tot grond, op water en op biodiversiteit door steun te verlenen aan programma's voor landbouwhervormingen in die landen die dergelijke hervormingen uitvoeren - zoals b.v. Venezuela -, door de ontwikkeling van de plaatselijke en regionale integratie te bevorderen in plaats van vrijhandelszones, en door de belangrijkste hulpbronnen en de openbare diensten te beschermen tegen de vraatzucht van de externe investeerders, die gebruik maken van de bilaterale investeringsakkoorden en de akkoorden van de Wereldhandelsorganisatie ...[+++]


w