Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine angemessene Auslagerung erwarten

Vertaling van "durchaus erwarten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine angemessene Auslagerung erwarten

een redelijke opbrengst tegemoetzien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wegen der starken Dezentralisierung der Entscheidungen über die Zuschussbewilligung ist eine Vorausschätzung der Ausgaben für die laufenden und kommenden Jahre rein spekulativ, aber unter diesem Vorbehalt geht die Kommission davon aus, dass die Mittelverwendung in der Zeit von 2003 bis 2008 ein durchaus regelmäßiges Profil verzeichnen wird und die letzten Zahlungen im Jahr 2010 zu erwarten sind.

Wegens de sterke decentralisatie van de besluitvorming over de toekenning van de steunbedragen is elke raming van de uitgaven in het lopende jaar en de volgende jaren onzeker, maar met dit voorbehoud verwacht de Commissie dat de begrotingsuitvoering in de periode 2003-2008 een vrij regelmatig profiel te zien zal geven en dat de laatste betalingen zullen plaatsvinden in 2010.


Worüber wir zu entscheiden haben, ist einfach: Wir müssen die Union mit den nötigen Mitteln ausstatten, damit sie leisten kann, was wir – für uns alle – von ihr erwarten, und gleichzeitig sind wir uns der angespannten Haushaltslage in jedem unserer Länder durchaus bewusst.

Het besluit dat wij nu moeten nemen, is eenvoudig te omschrijven: wij moeten ervoor zorgen dat de Unie geld heeft om te doen wat wij haar willen laten doen, voor ons allemaal, rekening houdend met de budgettaire restricties in elk van onze landen.


Ich bemerke allerdings, und dies ist durchaus nachvollziehbar und war zu erwarten, dass angesichts der neuen Befugnisse des Parlaments eine Reihe anderer Themen in die politische Diskussion über den Haushaltsplan 2011 mit eingeflossen sind.

Ik constateer echter dat diverse andere dossiers deel uitmaken van de politieke discussie over de begroting voor 2011, wat in het licht van de nieuwe bevoegdheden van het Parlement begrijpelijk en te verwachten is.


Aber es ist durchaus zu erwarten, dass häufigere Kontakte und ein verstärkter Austausch von Informationen das notwendige Vertrauen schaffen, um ein hohes Maß an gegenseitiger Unterstützung sicherzustellen.

Naar verwacht mag worden, zullen frequentere contacten en een betere uitwisseling van informatie voor het benodigde vertrouwen zorgen om een hoog niveau van wederzijdse bijstand te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man könnte sich durchaus fragen, was für einen Bericht man von einem Berichterstatter zu erwarten hat, der den Verstand eines Deutschen, das Herz eines Griechen und sogar ein bisschen von der finnischen Landschaft in seiner Seele hat.

We zouden goed kunnen vragen wat voor soort verslag we konden verwachten van een rapporteur met het gezond verstand van een Duitser, het hart van een Griek en zelfs een beetje van het Finse landschap in zijn ziel.


Man kann von der Wirtschaft allerdings auch nicht erwarten, alle Kosten zu übernehmen. Doch ist der Vorschlag, die finanzielle Last zu teilen, durchaus überlegenswert, wenn den Unternehmen dabei genügend Unterstützung und Anreize, wie z.

Van het bedrijfsleven kan ook niet verwacht worden dat het alle kosten op zich neemt, maar het voorstel om de lasten te delen verdient het om in overweging te worden genomen, op voorwaarde dat het bedrijfsleven voldoende steun en prikkels krijgt, zoals belastingvoordelen.


Wegen der starken Dezentralisierung der Entscheidungen über die Zuschussbewilligung ist eine Vorausschätzung der Ausgaben für die laufenden und kommenden Jahre rein spekulativ, aber unter diesem Vorbehalt geht die Kommission davon aus, dass die Mittelverwendung in der Zeit von 2003 bis 2008 ein durchaus regelmäßiges Profil verzeichnen wird und die letzten Zahlungen im Jahr 2010 zu erwarten sind.

Wegens de sterke decentralisatie van de besluitvorming over de toekenning van de steunbedragen is elke raming van de uitgaven in het lopende jaar en de volgende jaren onzeker, maar met dit voorbehoud verwacht de Commissie dat de begrotingsuitvoering in de periode 2003-2008 een vrij regelmatig profiel te zien zal geven en dat de laatste betalingen zullen plaatsvinden in 2010.


Daher ist durchaus zu erwarten, dass die Grenzregionen auf mittlere und lange Sicht von der Erweiterung profitieren.

Daarom kan worden verwacht dat de grensregio's op middellange en lange termijn uit de uitbreiding voordeel zullen halen.


Auch für 1997 steht aufgrund dieser Feststellungen eine durchaus wahrscheinliche Überschreitung des Gesamtziels zu erwarten» (ebenda)

Ook voor 1997 kan op basis van deze vaststellingen een meer dan waarschijnlijke overschrijding van het globaal objectief verwacht worden» (ibid).


In diesem Zusammenhang ist es durchaus vertretbar, bis zum 1. Januar 2000 Beschlüsse zu erwarten.

In dit verband is het niet onredelijk om vóór 1 januari 2000 besluiten te verwachten.




Anderen hebben gezocht naar : eine angemessene auslagerung erwarten     durchaus erwarten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durchaus erwarten' ->

Date index: 2021-05-03
w