Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch unternimmt substantielle anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission unternimmt besondere Anstrengungen, um durch europäische Konferenzen, örtliche Seminare und Netzwerktreffen sicherzustellen, dass die Vertreter von Regional- und Minderheitensprachen gut über den Zugang zu den allgemeinen Programmen, insbesondere zum Programm für lebenslanges Lernen, informiert sind.

De Commissie heeft zich door middel van Europese conferenties, plaatselijke seminars en netwerkvergaderingen bijzonder ingespannen om ervoor te zorgen dat de vertegenwoordigers van regionale en minderheidstalen goed geïnformeerd zijn over de toegang tot algemene programma’s, met name het programma ‘Een leven lang leren’.


In dem Jahresbericht wird außerdem aufgezeigt, welche Anstrengungen die Kommission unternimmt, um für eine wirksame Anwendung der Charta vor Ort zu sorgen; so leitet sie beispielsweise Vertragsverletzungsverfahren ein oder führt Informationsmaßnahmen durch.

Ook de maatregelen die de Commissie treft om toe te zien op de doeltreffende toepassing van het Handvest in de praktijk, bijvoorbeeld inbreukprocedures of informatiecampagnes, zullen in het jaarverslag aan bod komen.


(2) Der Verantwortliche unternimmt unter Berücksichtigung der verfügbaren Technik angemessene Anstrengungen, um sich in solchen Fällen zu vergewissern, dass die Einwilligung durch den Träger der elterlichen Verantwortung für das Kind oder mit dessen Zustimmung erteilt wurde.

2. Met inachtneming van de beschikbare technologie doet de verwerkingsverantwoordelijke redelijke inspanningen om in dergelijke gevallen te controleren of de persoon die de ouderlijke verantwoordelijkheid voor het kind draagt, toestemming heeft gegeven of machtiging tot toestemming heeft verleend.


Die Kommission unternimmt alle Anstrengungen, um die Umsetzung in den Mitgliedstaaten zu überwachen, auch durch Prüfungen durch Sachverständige der Kommission und anhand der Daten, die die Mitgliedstaaten jährlich auf der Grundlage einer konkreten Entscheidung der Kommission zu Tierschutzprüfungen auf Bauernhöfen bereitstellen.

De Commissie doet haar uiterste best om toezicht te houden op de handhaving in de lidstaten, ook door middel van inspecties die door deskundigen van de Commissie worden uitgevoerd, en via de gegevens die jaarlijks door de lidstaten worden verstrekt op grond van een specifiek besluit van de Commissie met betrekking tot dierenwelzijninspecties op boerderijen.


Das Land dürfte in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union mittelfristig standzuhalten, sofern es weitere Anstrengungen unternimmt, um die bestehenden Schwachstellen durch angemessene makroökonomische Politiken und Strukturreformen zu beheben.

Het land zou de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie op middellange termijn het hoofd moeten kunnen bieden, mits de bestaande zwakke punten verder worden aangepakt door middel van passend macro-economisch beleid en structurele hervormingen.


Bulgarien führt grundlegende Wirtschaftsreformen durch und unternimmt erhebliche Anstrengungen zur Schaffung einer gut funktionierenden Marktwirtschaft.

Overwegende dat Bulgarije fundamentele economische hervormingen doorvoert en zich grote inspanningen getroost om een goed functionerende markteconomie tot stand te brengen;


Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien führt grundlegende Wirtschaftsreformen durch und unternimmt erhebliche Anstrengungen zur Schaffung einer sozialen Marktwirtschaft, wobei darauf zu achten ist, daß diese Arbeitsplätze und für die Menschen bessere Lebensbedingungen schafft .

Overwegende dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië fundamentele economische hervormingen doorvoert en zich grote inspanningen getroost om een sociale markteconomie in te voeren, waarbij erop dient te worden toegezien dat deze werkgelegenheid en betere levensomstandigheden voor de bevolking oplevert ;


Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien führt grundlegende Wirtschaftsreformen durch und unternimmt erhebliche Anstrengungen zur Schaffung einer gut funktionierenden Marktwirtschaft.

Overwegende dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië fundamentele economische hervormingen doorvoert en zich grote inspanningen getroost om een goed functionerende markteconomie in te voeren;


Bulgarien führt grundlegende Wirtschaftsreformen durch und unternimmt erhebliche Anstrengungen zur Schaffung einer sozialen Marktwirtschaft, wobei darauf zu achten ist, daß diese Arbeitsplätze und für die Menschen bessere Lebensbedingungen schafft.

Overwegende dat Bulgarije fundamentele economische hervormingen doorvoert en zich grote inspanningen getroost om een sociale markteconomie tot stand te brengen, waarbij erop dient te worden toegezien dat deze werkgelegenheid en betere levensomstandigheden voor de bevolking oplevert ;


(1) Die Kommission unternimmt die größtmöglichen Anstrengungen, um in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den Mitgliedern des EGESB die Verwendung des Gemeinsamen Emblems durch geeignete Sensibilisierungs- und Informationskampagnen für Verbraucher, Lieferanten, Händler und die Öffentlichkeit zu fördern.

1. De Commissie stelt alles in het werk om in samenwerking met de lidstaten en de leden van het in artikel 8 bedoelde ECESB, het gebruik van het gemeenschappelijk logo te promoten door passende bewustmakingsacties en voorlichtingscampagnes voor consumenten, leveranciers, verkopers en het grote publiek.


w