Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Verstärkung
Bewertung durch die oberste Leitung
Durch Verstärkung begrenzte Empfindlichkeit
Lernen durch Verstärkung
Managementprüfung
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Verbundstoff zur Verstärkung
Verstärkung
Verstärkung durch einen Kamm

Traduction de «durch verstärkung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch Verstärkung begrenzte Empfindlichkeit

gevoeligheid begrensd door de versterking




Verstärkung durch einen Kamm

versterking veroorzaakt door een kam










Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es kann jedoch auch in folgenden Bereichen viel mehr getan werden: ‑ Korruptionsbekämpfung (Folgemaßnahmen zum Anti-Korruptionsbericht), - Bekämpfung des Menschenhandels (eine Strategie zum Zeitraum nach 2016 sollte erarbeitet werden), ‑ Maßnahmen gegen illegalen Handel mit Feuerwaffen (durch Überprüfung der bestehenden EU-Vorschriften zum Verkauf und zur EU-internen Weitergabe und durch Verstärkung der operativen Zusammenarbeit), - Reaktion auf Sicherheitsbedrohungen im Internet (durch Umsetzung der EU-Netzsicherheitsstrategie, Aufforderung aller Mitgliedstaaten zur Einrichtung eines Zentrums für Cyberkriminalität, Fortsetzung der Arbei ...[+++]

Er kan echter ook meer worden gedaan om corruptie te bestrijden (overeenkomstig het corruptiebestrijdingsverslag), mensenhandel aan te pakken (dit vereist een strategie voor na 2016), de illegale handel in vuurwapens te bestrijden (door de bestaande EU-wetgeving inzake de verkoop en handel binnen de EU te herzien en de operationele samenwerking te verbeteren), het hoofd te bieden aan dreigingen op het gebied van cyberveiligheid (door de EU-strategie inzake cyberveiligheid uit te voeren, de lidstaten aan te moedigen om een cybercriminaliteitscentrum op te zetten en het werk van de Wereldwijde alliantie tegen seksuele uitbuiting van kinderen via het internet voort te zetten), terrorisme te voorkomen en zowel radicalisering als rekrutering aan ...[+++]


Die Rücknahmepflicht setzt für den Hersteller unter Beachtung der in Artikel 1 § 2 erwähnten Hierarchie das Folgende voraus: 1° Förderung der quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung; 2° Gewährleistung oder Verstärkung der Wiederverwendung; 3° Gewährleistung oder Organisierung der Abfuhr, der selektiven Sammlung, des Recyclings oder jeglicher anderen angepassten Verwertung oder Bewirtschaftung der Güter oder Abfälle zur Erfüllung der durch die Regierung festgelegten Ziele; 4° Führung der zur Erfüllung der Ziele nötigen Infor ...[+++]

Met inachtneming van de rangorde bedoeld in artikel 1, § 2, houdt de terugnameplicht voor de producent in dat hij : 1° kwantitatieve en kwalitatieve afvalpreventie ontwikkelt; 2° hergebruik waarborgt of versterkt; 3° collectieve inzameling, recycling en elke andere nuttige toepassing of aangepast beheer van goederen of afval waarborgt of organiseert ten einde de door de Regering bepaalde doelstellingen te halen; 4° de informatie- en sensibiliseringsacties voert die nodig zijn om de doelstellingen te halen; 5° de kosten draagt van de acties bedoeld onder de punten 1° tot 4°, met inbegrip van de veiligheidsmaatregelen tegen diefstal, d ...[+++]


Die Twopack-Verordnungen sollen die wirtschaftliche Komponente der Wirtschafts- und Währungsunion durch Verstärkung der Zusammenarbeit und bessere Integration im Euro-Währungsraum (mit einer engeren, abgestuften Überwachung) stärken.

Door toegenomen samenwerking en integratie in de eurozone, met gradueel en nauwer toezicht, zal het twopack de economische pijler van de economische en monetaire unie helpen versterken.


19. bekräftigt seine Entschlossenheit, durch Verstärkung seiner Beteiligung an der Wahlbeobachtung, der Weiterverfolgung der EU-Wahlbeobachtungsmissionen und den parlamentarischen Kapazitätsaufbau zur Verstärkung demokratischer Prozesse beizutragen mittels des Büros für die Förderung der parlamentarischen Demokratie (OPPD) das den Aufbau institutioneller und administrativer Kapazitäten der Parlamente neuer und aufstrebender Demokratien durch Beratung, Trainingsangebote, Praktika, Austausch bewährter Praktiken und Vernetzung unterstützen kann; betont ferner, dass parlamentarische Versammlungen wie AKP-EU, EUROLAT, EUROMED und EURONEST ei ...[+++]

19. bevestigt zijn eigen vastbeslotenheid om bij te dragen aan de versterking van democratische processen door een grotere rol te gaan spelen bij verkiezingswaarnemingen, de follow-up van EU-EOM's en parlementaire capaciteitsopbouw, via zijn Bureau voor de Bevordering van Parlementaire Democratie (OPPD) dat kan bijdragen aan de opbouw van de institutionele en administratieve capaciteit van de parlementen van nieuwe en opkomende democratieën (NED's) door begeleiding, training, stages, uitwisseling van goede praktijken en netwerken; acht het ook belangrijk dat hierbij ook parlementaire vergaderingen worden betrokken zoals de ACS-EU-Vergad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bekräftigt seine Entschlossenheit, durch Verstärkung seiner Beteiligung an der Wahlbeobachtung, der Weiterverfolgung der EU-Wahlbeobachtungsmissionen und dem Parlamentarischen Kapazitätsaufbau zur Verstärkung demokratischer Prozesse beizutragen;

1. herhaalt dat het vastbesloten is om middels een grotere betrokkenheid bij verkiezingswaarneming, bij de follow-up van EU-verkiezingswaarnemingsmissies en bij het opbouwen van parlementaire capaciteit een bijdrage te leveren aan de versterking van democratische processen;


1. bekräftigt seine Entschlossenheit, durch Verstärkung seiner Beteiligung an der Wahlbeobachtung, der Weiterverfolgung der EU-Wahlbeobachtungsmissionen und dem Parlamentarischen Kapazitätsaufbau zur Verstärkung demokratischer Prozesse beizutragen;

1. herhaalt dat het vastbesloten is om middels een grotere betrokkenheid bij verkiezingswaarneming, bij de follow-up van EU-verkiezingswaarnemingsmissies en bij het opbouwen van parlementaire capaciteit een bijdrage te leveren aan de versterking van democratische processen;


1. bekräftigt seine Entschlossenheit, durch Verstärkung seiner Beteiligung an der Wahlbeobachtung, der Weiterverfolgung der Wahlbeobachtungsmissionen der EU und dem Parlamentarischen Kapazitätsaufbau zur Verstärkung der laufenden Demokratisierungsprozesse beizutragen;

1. is vastbesloten om middels een grotere betrokkenheid bij verkiezingswaarneming, bij de follow-up van EU-verkiezingswaarnemingsmissies en bij het opbouwen van de capaciteit van parlementen een bijdrage te leveren aan de versterking van democratische processen;


Der Rat betonte, daß es wichtig ist, die Rechtsstaatlichkeit im Kosovo durch Verstärkung der UNMIK-Polizei und Bereitstellung von zusätzlichem Justizpersonal zu festigen.

De Raad benadrukt het belang van versteviging van de beginselen van de rechtsstaat in Kosovo door het UNMIK-korps te versterken en extra internationaal justitieel personeel te sturen.


Ihre Unternehmen haben ferner dazu beigetragen, den Aufschwung durch Verstärkung der Investitionen und - im Falle des Bankensektors - durch konstruktive Beteiligung an den Verhandlungen über die Umschuldung der Verbindlichkeiten gegenüber privaten ausländischen Gläubigern zu unterstützen.

Ook het bedrijfsleven van de Unie heeft zijn steentje bijgedragen tot dat herstel door meer te investeren en, voor wat de banksector betreft, zich constructief op te stellen in de onderhandelingen over de herschikking van de handelsschulden.


Schließlich hielt eine breite Mehrheit von Mitgliedstaaten und Beitrittsländern es für erforderlich, die Vollendung des Kulturbinnenmarktes und die Verwirklichung der Ziele im Zusammenhang mit einer stärkeren grenzüberschreitenden kulturellen Zusammenarbeit in Europa vor allem durch Verstärkung der Mobilität der Künstler und des Umlaufs von Kunstwerken voranzutreiben.

tenslotte achtte een grote meerderheid van lidstaten en toetredende landen het nodig te blijven streven naar de verwezenlijking van een interne markt voor cultuur, en naar de bevordering van transnationale culturele samenwerking in Europa, vooral door het bevorderen van de culturele mobiliteit van artiesten en artistieke producten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch verstärkung' ->

Date index: 2024-07-15
w