C. in der Erwägung, dass damit zweifellos letztendlich sichergestellt
werden sollte, dass durch eine bessere Abstimmung zwischen den Maßnahmen und dem Prozess der Mittelzuweisung die knappen Ressourcen, die von den Steuerzahlern stammen, b
estmöglich für eine Reihe vereinbarter politischer Prioritäten eingesetzt werden, was von den Organen d
er EU die Anwendung spezieller Mechanismen erfordert, um dieses Ziel unbürokratisch und effek
...[+++]tiv zu erreichen,C. overwegende dat het uiteindelijk doel van dit alles ongetwijfeld was om ervoor te zorgen dat de beperkte hoeveelheid door de belastingbetaler opgebrachte middelen zo goed mogelijk zou worden gebruikt om een reeks overeengekomen politieke prioriteiten te verwezenlijken door het beleid beter af te stemmen op de procedure voor de toewijzing van middelen, wat betekende dat de EU-instellingen mechanismen moesten invoeren om het op niet-bureaucratische en doelmatige wijze te realiseren,