Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch jahrhunderte alte tradition » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Nun haben wir uns wieder einmal in diesem Plenarsaal versammelt, um ein kulinarisches, kulturelles und ländliches Erbe zu verteidigen, das uns durch eine Jahrhunderte alte Tradition überliefert wurde; ein schätzenswertes Erbe, um das uns alle Welt beneidet, und das einen unglaublichen Reichtum für die Wirtschaft, aber auch für die Identität unserer Union darstellt.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s. Opnieuw zijn wij hier in dit Parlement aanwezig om een culinair, cultureel en landbouwproduct te verdedigen dat gebaseerd is op een eeuwenoude traditie, een erfgoed van onschatbare waarde waar de rest van de wereld jaloers op is en dat een enorme rijkdom betekent voor zowel onze economie als de identiteit van onze Unie.


– (DA) Frau Präsidentin! Die Entwicklungen, die angesichts der weit reichenden Urteile in den Rechtssachen Rüffert, Laval und Waxholm auf dem Arbeitsmarkt zu beobachten waren, stehen in krassem Widerspruch zu dem Wunsch nach Einführung des Flexicurity-Modells als Wirtschaftsmodell für Europa, da offenbar völlig in Vergessenheit geraten ist, dass sich gerade dieses Flexicurity-Modell auf die Jahrhunderte alte Tradition stützt, dass der Arbeitsmarkt das Recht hat, stabiler und unabhängiger Tarifverträge auszuhandeln ...[+++]

– (DA) Mevrouw de Voorzitter, de ontwikkelingen die we binnen de arbeidsmarkt hebben gezien in het licht van de zeer vergaande uitspraken van het Europees Hof van Justitie in de zaken Rüffert, Laval en Waxholm staan in schril contrast met de wens om het flexizekerheidsmodel in te voeren als economisch model voor Europa. Men schijnt namelijk helemaal te vergeten dat het flexizekerheidsmodel gebaseerd is op een lange traditie, waarbij de arbeidsmarkt steeds het zelfstandige en op ruime bevoegdheden gebaseerde recht heeft gehad om over collectieve overeenkomsten te onderhandelen.


Wir alle wissen um das Besondere des Weinausbaus in Barriques, eine alte Tradition, die aber mit dem Hintergrund, dass durch die Lagerung in Holzfässern der Reifeprozess des Weines positiv beeinflusst wird, ihre Berechtigung hat.

We kennen allemaal het speciale rijpingsprocédé in de barriques: een oude traditie, maar een traditie die haar rechtvaardiging vindt in het feit dat de opslag in houten vaten het rijpingsproces van wijn positief beïnvloedt.


4.6. Zusammenhang: Die „Geraardsbergse Mattentaart“ hat eine Jahrhunderte alte Geschichte und Tradition.

4.6. Verband: De Geraardsbergse mattentaart kan bogen op een eeuwenlange geschiedenis en traditie.


Ein paar hundert Fischer, die die Jahrhunderte alte Familientradition des Fischens in den Inselgewässern betrieben haben, sehen sich dem Aus durch den bürokratischen und, so scheint es, herzlosen Drachen in Brüssel ausgesetzt, der im Verein mit gesichtslosen internationalen Kommissionen agiert, deren größte Sorge es ist, die Interessen der großen multinationalen Unternehmen und mächtigen Regierungen zu befriedigen.

De paar honderd vissers die de eeuwenoude familietraditie van het vissen rond hun eiland hebben voortgezet, zien hun ondergang naderen als gevolg van het optreden van de bureaucratische en, schijnbaar, harteloze Brusselse draak, die samenwerkt met anonieme internationale commissies die voornamelijk de belangen dienen van grote multinationals en machtige regeringen.


Ein paar hundert Fischer, die die Jahrhunderte alte Familientradition des Fischens in den Inselgewässern betrieben haben, sehen sich dem Aus durch den bürokratischen und, so scheint es, herzlosen Drachen in Brüssel ausgesetzt, der im Verein mit gesichtslosen internationalen Kommissionen agiert, deren größte Sorge es ist, die Interessen der großen multinationalen Unternehmen und mächtigen Regierungen zu befriedigen.

De paar honderd vissers die de eeuwenoude familietraditie van het vissen rond hun eiland hebben voortgezet, zien hun ondergang naderen als gevolg van het optreden van de bureaucratische en, schijnbaar, harteloze Brusselse draak, die samenwerkt met anonieme internationale commissies die voornamelijk de belangen dienen van grote multinationals en machtige regeringen.


Dieser Ausschluss, der in Artikel 1 des Gesetzes vom 1. Juli 1956 über die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung vorgesehen ist, durch das Gesetz vom 21. November 1989 aufrechterhalten und durch die Benelux-Verträge von 1955 und 1966, aus den diese Gesetze hervorgegangen sind, auferlegt worden ist, scheint einer Tradition gerecht zu werden, denn seit dem Ende des neunzehnten Jahrhunderts haben die Verordnungen über den Strassenverk ...[+++]

Die uitsluiting, vermeld in artikel 1 van de wet van 1 juli 1956 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, gehandhaafd bij de wet van 21 november 1989 en voorgeschreven bij de Benelux-verdragen van 1955 en 1966, waaruit die wetten zijn voortgesproten, lijkt te beantwoorden aan een traditie : sinds het einde van de negentiende eeuw hebben de politieverordeningen betreffende het wegverkeer de spoorvoertuigen uit hun werkingssfeer uitgesloten, die vroeger al het onderwerp van dergelijke verordeningen waren geweest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch jahrhunderte alte tradition' ->

Date index: 2022-04-17
w