Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch engere zusammenarbeit größenvorteile " (Duits → Nederlands) :

Verhinderung des illegalen Handels sowie Reduzierung von Angebot an und Nachfrage nach illegalen Produkten aus wildlebenden Tier- und Pflanzenarten: So wird die Kommission bis Ende 2016 Leitlinien erarbeiten, um die Ausfuhr von Gegenständen aus Elfenbein aus der EU auszusetzen; Förderung der Umsetzung bestehender Vorschriften und wirksamere Bekämpfung des organisierten Verbrechens durch engere Zusammenarbeit mit den zuständigen Strafverfolgungsbehörden wie Europol; Stärkung der Zusammenarbeit zwischen Ursprungs- ...[+++]

handel in wilde dieren en planten voorkomen en het aanbod van en de vraag naar illegale producten op basis van wilde fauna en flora verminderen: de Commissie zal bijvoorbeeld tegen het einde van 2016 richtsnoeren opstellen om de uitvoer van oude ivoren voorwerpen uit de EU op te schorten; de toepassing van bestaande regels verbeteren en de georganiseerde misdaad doeltreffender bestrijden door nauwere samenwerking tussen de bevoegde handhavingsinstanties zoals Europol; de samenwerking tussen landen van herkomst, bestemming en doorvoer versterken: strategische financiële steun van de EU ter bestrijding van de handel in landen van herkoms ...[+++]


Eine europäische Migrationsagenda: Entwicklung eines neuen Konzepts für legale Migration, damit die EU für talentierte und qualifizierte Arbeitskräfte attraktiver wird, und bessere Steuerung der Einwanderung in die EU durch engere Zusammenarbeit mit Drittländern, Solidarität unter den Mitgliedstaaten und Bekämpfung des Menschenhandels.

Een Europese agenda inzake migratie: een andere benadering van legale migratie ontwikkelen om van de EU een aantrekkelijke bestemming voor talent en vaardigheden te maken en het beheer van de migratiestromen naar de EU te verbeteren door middel van intensievere samenwerking met derde landen, solidariteit tussen de lidstaten en bestrijding van mensenhandel.


Dieses neue Netzwerk beruht auf einem im Mai 2014 verabschiedeten Beschluss des Rates und des Europäischen Parlaments, der – in Übereinstimmung mit dem Beschäftigungspaket 2012 – auf die Steigerung der Effizienz der öffentlichen Arbeitsverwaltungen durch engere Zusammenarbeit abzielt (siehe IP/13/544 und IP/14/545).

Het nieuwe netwerk komt voort uit een besluit van het Europees Parlement en de Raad van mei 2014 om – in lijn met het Werkgelegenheidspakket 2012 – openbare diensten voor arbeidsvoorziening door middel van nauwere samenwerking zo efficiënt mogelijk te maken (zie IP/13/544 en IP/14/545).


16. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit der Europäischen Stiftung für Berufsbildung, dem Europäischen Zentrum für die Förderung der Berufsbildung, der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen und der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, die zwischen diesen Agenturen bestehenden Synergien genauer auszuloten und der Entlastungsbehörde Bericht über eine mögliche umfassendere Integration dieser vier Agenturen zu erstatten; fordert diese Agenturen und die Kommission auf, zu prüfen, ob durch eine engere Zusammenarbeit Größenvorteile erzielt u ...[+++]

16. verzoekt de Commissie samen met de Europese Stichting voor opleiding, het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, de Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden en het Europees Agentschap voor de gezondheid en de veiligheid op het werk de synergieën tussen deze agentschappen nader te onderzoeken en de kwijtingsautoriteit verslag uit te brengen over een mogelijke verdere integratie van deze vier agentschappen; verzoekt deze agentschappen en de Commissie om na te gaan of nauwere samenwerking kan leiden tot schaalvoordelen en optimalisering van hun prestaties;


16. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit der Europäischen Stiftung für Berufsbildung, dem Europäischen Zentrum für die Förderung der Berufsbildung, der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen und der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, die zwischen diesen Agenturen bestehenden Synergien genauer auszuloten und der Entlastungsbehörde Bericht über eine mögliche umfassendere Integration dieser vier Agenturen zu erstatten; fordert diese Agenturen und die Kommission auf, zu prüfen, ob durch eine engere Zusammenarbeit Größenvorteile erzielt u ...[+++]

16. verzoekt de Commissie samen met de Europese Stichting voor opleiding, het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, de Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden en het Europees Agentschap voor de gezondheid en de veiligheid op het werk de synergieën tussen deze agentschappen nader te onderzoeken en de kwijtingsautoriteit verslag uit te brengen over een mogelijke verdere integratie van deze vier agentschappen; verzoekt deze agentschappen en de Commissie om na te gaan of nauwere samenwerking kan leiden tot schaalvoordelen en optimalisering van hun prestaties;


Das Ergebnis der Bewertung lautet, dass die Innovation im Energiebereich auf viele Schwierigkeiten stößt, wir diese aber durch engere Zusammenarbeit auf EU-Ebene besser überwinden können.

De uitkomst van de analyse is dat er veel moeilijkheden komen kijken bij de innovatie van de energietechnologie, maar dat we deze doelmatiger het hoofd kunnen bieden als we nauwer samenwerken op EU-niveau.


Mit der Partnerschaft Europa-Mittelmeer, die im Jahr 1995 in Barcelona auf den Weg gebracht wurde, soll eine Zone des Friedens und der Stabilität errichtet werden, zu einem besseren gegenseitigen Verständnis der Völker der Region beigetragen und ein Raum des gemeinsamen Wohlstands durch engere Zusammenarbeit und durch eine geregelte Liberalisierung des Handels im Mittelmeerraum errichtet werden.

Het euromediterrane partnerschap, dat in 1995 in Barcelona het licht zag, heeft ten doel een gebied van vrede en stabiliteit te vestigen, bij te dragen tot een beter wederzijds begrip tussen de volkeren van de regio en een gebied van welvaart voor allen op te bouwen via sterkere samenwerking en gereguleerde liberalisatie van de handel in het Middellandse-Zeegebied.


Durch engere Zusammenarbeit bzw. Informationsaustausch zwischen allen Wirtschaftsteilnehmern im Agrar- und Ernährungssektor wird die Leistungsfähigkeit des Agrar- und Ernährungssektors verbessert.

De prestatie van de agro-levensmiddelensector zal verbeteren door nauwere samenwerking en/of overdracht van kennis tussen alle bij deze sector betrokken actoren.


Verstärkung der Kohärenz und Verbesserung der bestehenden Vorkehrungen für die Zusammenarbeit zwischen den Übereinkommen und zwischen deren Sekretariaten, insbesondere durch engere Zusammenarbeit bei benachbarten Themenbereichen;

- versterking van de samenhang en verbetering van de bestaande voorzieningen voor samenwerking tussen de verdragen en hun secretariaten, met name door onderlinge toenadering via verwante thema's;


Was ich aber für unsere heutige Diskussion noch interessanter finde, ist die Tatsache, daß bereits seit vielen Jahren die amerikanischen Hersteller von Kraftfahrzeugteilen bis hinauf in die Chefetagen intensiv die Beziehungen zu potentiellen Kunden auf dem japanischen Markt gepflegt haben, nicht so sehr ad hoc, sondern vielmehr in der Erkenntnis, daß höhere Verkaufszahlen nur durch engere Zusammenarbeit zu erreichen sind.

Wat mij in verband met de huidige besprekingen echter meer interesseert is het feit dat de Amerikaanse auto-onderdelenindustrie zich al jaren tot op het hoogste niveau actief inzet om potentiële klanten op de Japanse markt voor zich te winnen en dit niet incidenteel doch als onderdeel van de in de gehele sector aanvaarde stelling dat alleen door een dergelijke samenwerking de verkoopcijfers kunnen worden opgetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch engere zusammenarbeit größenvorteile' ->

Date index: 2023-09-20
w