Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf der Route bewußt ausgeschlossener Wettbewerb
Bewertung durch die oberste Leitung
Bewußt geplantes Defizit
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Open Web Application Security Project
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps
UAA
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Unternehmensübernahme
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

Vertaling van "durch bewußte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]




auf der Route bewußt ausgeschlossener Wettbewerb

opzettelijk van de route uitgeschakelde concurrentie


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. ist der Auffassung, dass es angesichts der Komplexität dieses Prozesses, an dem nicht nur der Produktionssektor beteiligt ist, sondern auch die Verwaltungen und die Verbraucher, wichtig ist, dass die Auswirkungen auf die Wirtschaft, die Bildung und den sozialen Bereich im Prozess der Entwicklung der IPP berücksichtigt werden; die IPP muss insbesondere dazu beitragen, dass Arbeitskräfte eingestellt werden, deren Kompetenz es ermöglicht, die nachhaltige Entwicklung in die Arbeit zu integrieren und in ihrem Sinn zu handeln, auch durch die Beteiligung der Arbeitnehmer am Wissenserwerb und durch ein ...[+++]

10. is van mening dat het, gezien het ingewikkelde karakter van het proces waar de producent van belang is, de consument en de overheid er bij te betrekken en rekening te houden met de gevolgen voor andere economische sectoren zoals onderwijs of maatschappelijk terrein; het geïntegreerd productenbeleid moet vooral bijdragen aan het inzetten van arbeid waarvan de kennis kan integreren en interageren met duurzame ontwikkeling mede door deelname van de werknemers aan kennis en intelligente arbeid;


33. befürwortet uneingeschränkt die finanzielle Unterstützung der wissenschaftlichen Forschung, insbesondere was die Weitergabe von Ergebnissen an interessierte Kreise angeht, wobei dies durch die Veranstaltung von Seminaren erfolgen kann, die die wissenschaftliche Fachwelt, die Unternehmer und die Fischer zusammenführen, und durch eine popularisierte Darstellung der wichtigen Fragen im Fernsehen und in der Presse, damit sich die Verbraucher des Ausmaßes der Gefahren bewußt werden, die den marinen Ökosystemen und der Sicherheit der Fi ...[+++]

33. dringt ten zeerste aan op financiële steun voor wetenschappelijk onderzoek, in het bijzonder met betrekking tot het doorgeven van resultaten aan geïnteresseerde kringen door seminars te organiseren die de wetenschapswereld, het bedrijfsleven en vissers bijeenbrengen, en door de problemen op eenvoudige wijze via de televisie en de pers voor te stellen om de consument bewust te maken van de omvang van de problemen die de mariene ecosystemen en de vrijwaring van de visbestanden bedreigen;


Der Kommission ist bewußt, daß sich der Ersatz von Einhüllen-Tankschiffen durch Doppelhüllen-Tankschiffe auf die Preise von Erdölerzeugnissen auswirken wird.

De Commissie beseft dat de versnelde vervanging van enkelwandige tankschepen door nieuwe dubbelwandige schepen van enige invloed zal zijn op de prijs van olieproducten.


Der Rat ist sich der Bedeutung der von dem Abgeordneten angesprochenen Frage bewußt, hat sie auch bereits in seiner Sitzung vom 24.-25. Juni 1999 behandelt und Einvernehmen über den gemeinsamen Standpunkt erzielt, der sich auf den geänderten Vorschlag zur Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates bezieht, durch den die Richtlinie 90/220/EWG über die Freisetzung von genetisch veränderten Organismen in die Umwelt geändert wird.

De Raad is zich terdege bewust van het belang van de kwestie die door de geachte afgevaardigde naar voren wordt gebracht, en heeft de zaak ook al behandeld in zijn vergadering van 24 en 25 juni 1999. Op die bijeenkomst werd overeenstemming bereikt over een gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad, tot wijziging van richtlijn 90/220/EEG betreffende de opzettelijke verspreiding van GGO's in het milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Keine Person im Sinne des Artikels 11 darf selbst oder durch einen Vertreter oder einen anderen Vermittler aktiv oder durch bewußte Unterlassung Forderungen oder Verboten, einschließlich Aufforderungen ausländischer Gerichte, nachkommen, die direkt oder indirekt auf den im Anhang aufgeführten Gesetzen oder den darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden Maßnahmen beruhen oder sich daraus ergeben.

Geen van de in artikel 11 bedoelde personen mag, hetzij rechtstreeks, hetzij via een dochteronderneming of tussenpersoon, actief dan wel door opzettelijke nalatigheid, gevolg geven aan eisen of verboden, met inbegrip van verzoeken van buitenlandse rechters, die rechtstreeks of onrechtstreeks gebaseerd zijn op of voortvloeien uit de in de bijlage opgenomen wetten of de daarop gebaseerde of daaruit voortvloeiende handelingen.


8.5. Der Ausschuß ist sich bewußt, daß in den Entwicklungsländern Arbeits- und Sozialstandards am ehesten durch Beseitigung der Armut und durch Schaffung demokratischer Strukturen erhöht werden.

8.5. Het Comité is zich ervan bewust dat armoedebestrijding en democratisering het beste middel zijn om de sociale en arbeidsnormen in ontwikkelingslanden op een hoger peil te krijgen.


In diesem Zusammenhang fordert der Ausschuß für Recht und Bürgerrechte den Rat daher dringend auf, sich bewußt zu machen, daß die Wiederherstellung und Wahrung der öffentlichen und privaten Sicherheit nicht nur Aufgabe von Polizei und Justiz ist, sondern auch Aufgabe von Sozialarbeitern und Nachbarschaftsvereinigungen, und daß die beste Verbrechensprävention durch eine umfassende und konsequente Sozial-, Jugend- und Bildungspolitik sowie die Umstrukturierung und Wiederbele bung städtischer Gebiete durch Erneuerungen und eine bessere S ...[+++]

In dit verband zou de Commissie juridische zaken en rechten van de burger er sterk bij de Raad op aandringen zich ervan bewust te zijn dat het herstel en de bescherming van de openbare en de particuliere veiligheid niet slechts de taak is van politie en justitie, maar ook van sociale werksters en buurtgroeperingen en dat misdaad het beste kan worden voorkomen door een veelomvattend en samenhangend sociaal, jeugd- en onderwijsbeleid en de herstructurering en wederopleving van stedelijke gebieden door renovatie en verbeterde stadsplanning.


1.5. Diese Krise des Versandverfahrens, auf die bereits 1995 und 1996 in drei Mitteilungen von der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat sowie 1994 in dem Bericht des Rechnungshofes über das Versandverfahren hingewiesen wurde, ist auch von dem Parlament und seinem mit dem Versandverfahren befaßten Untersuchungsausschuß bestätigt worden. Dieser Ausschuß hat maßgeblich dazu beigetragen, sowohl dem Verwaltungspersonal als auch den Anwendern beider Verfahren die Dringlichkeit einer tiefgreifenden Reform bewußt zu machen, die einerseits durch die Gewährleistung wirts ...[+++]

1.5. Deze onmiskenbare crisis van het douanevervoer, waarop in 1995 en 1996 door de Commissie in drie mededelingen aan het Europees Parlement en de Raad en in 1994 door de Rekenkamer in haar rapport over het douanevervoer de aandacht werd gevestigd, werd ook door het Parlement en zijn tijdelijke enquêtecommissie voor het communautair douanevervoer als zodanig onderkend. Zij heeft er mede voor gezorgd dat zowel de beheerders als de gebruikers van deze regelingen zich bewust werden van de urgentie van het probleem en van de noodzaak van een radicale hervorming om het douanevervoer in Europa te redden, met name door de economische voordelen ...[+++]


5. ist sich darüber im klaren, daß die gesetzliche Festlegung von Zahlungsfristen eine Beeinträchtigung der Vertragsfreiheit im Handelsbereich darstellt; ist sich jedoch auch bewußt, daß eine Verbesserung des Vertrauens in den Binnenmarkt durch Festsetzung eindeutiger Normen, die Beseitigung unlauterer Zahlungspraktiken durch Festlegung der zugrundeliegenden Vorschriften und die Schaffung eines von Kredithemmnissen freien Markts bei gleichzeitiger Harmonisierung der äußerst unterschiedlichen Rechtsvorschriften in den einzelnen Mitgli ...[+++]

erkent dat het bij de wet opleggen van de vastgestelde betalingstermijnen een aantasting is van de contractvrijheid van handelspartners; is niettemin van oordeel dat voor het vergroten van het vertrouwen in de interne markt door het vaststellen van duidelijke normen, het uitbannen van oneerlijke betalingspraktijken door de grondregels eenduidig te omschrijven, en het creëren van een markt die vrij is van kredietobstakels in combinatie met een harmonisatie van de sterk uiteenlopende wetgevingen in de lid-staten, een minimumkader van wetgeving is vereist om de handelscultuur te verbeteren en te zorgen voor goede en billijke praktijken;


Ein öffentliches Unternehmen, dem aufgrund des besonderen Charakters der betreffenden Ware, Dienstleistung oder Produktionstechnik durch eine bewußte wirtschafts- oder sozialpolitische Entscheidung ein Monopol gewährt wurde, gilt dagegen nicht als Staatsmonopol - dies ist z. B. der Fall bei öffentlichen Versorgungsbetrieben, Post- und Telekommunikationsunternehmen, den Eisenbahnen usw.

Wanneer een overheidsonderneming het monopolie heeft gekregen als gevolg van weloverwogen economisch of sociaal beleid vanwege de bijzondere aard van de goederen, diensten of produktietechnologie - bij voorbeeld waterleidings- en energiebedrijven, postkantoren en telecommunicatiebedrijven, de spoorwegen enz. -, dient het niet als een fiscaal monopolie te worden beschouwd.


w