Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Allmähliche Annäherung
Anginös
Annäherung
Biotransformation
Durch Angina bedingt
Intentionstremor
Iteration
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Schrittweise Annäherung
Sukzessive Approximation
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Wandlung eines Stoffes durch Stoffwechselvorgänge
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Traduction de «durch annäherung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allmähliche Annäherung | Iteration | schrittweise Annäherung | sukzessive Approximation

iteratie | stapsgewijze approximatie


konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Intentionstremor | bei Annäherung an das Bewegungsziel erfolgendes Zittern

intentietremor | beving bij beweging




Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Biotransformation | Wandlung eines Stoffes durch Stoffwechselvorgänge

biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten


Organisation der Heilbehandlung durch eine Gruppe von Fachkräften

groepsgeneeskunde


anginös | durch Angina bedingt

angineus | door keelontsteking veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung ebenfalls die Ansicht vertritt, dass die Lokalisierungsvariante 1b, die darin besteht, sich dem Umkreis des Natura 2000 -Gebiets anzunähern, zur Verringerung der Auswirkungen der intensiven Landwirtschaft auf das Natura 2000-Gebiet beitragen kann, unter der Voraussetzung, dass die durch diese Annäherung betroffenen Gelände mit Sicht auf eine Rückkehr zur Natur auf Zeit mit dem Natura 2000-Gebiet verbunden werden;

Overwegende dat het effectenonderzoek bepaalt ook dat de liggingsvariant 1b die erin bestaat de Natura 2000-omtrek te naderen, ook kan bijdragen tot de mindere impact van de intensieve landbouw op het Natura 2000-gebied op voorwaarde dat die gronden na afloop van de ontginning verbonden worden aan het Natura 2000-gebied met het oog op een teruggave aan de natuur;


In der Erwägung andererseits, dass die in der Umweltverträglichkeitsprüfung vorgeschlagene Annäherung der Abbautätigkeit an den Ost-Südost-Rand des Natura-Gebiets zwischen dem Abbaugebiet und dem Natura 2000-Gebiet eine Pufferzone von 6,5 ha überlassen würde; dass diese Pufferzone durch den Verzicht auf eine landwirtschaftliche Aktivität als Naturgebiet bestimmt würde; dass diese Pufferzone somit wenigstens die Nachhaltigkeit des Natura 2000-Gebiets oder sogar seine Weiterentwicklung fördern würde;

Overwegende dat de toenadering van de ontginningsactiviteit van zijn oostelijke-zuidoostelijke rand, zoals voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek, een bufferzone van 6,5 ha tussen het ontginningsgebied en het Natura 2000-gebied zou laten; dat die bufferzone wegens het verlaten van de landbouwactiviteit als natuurgebied zou worden bestemd; dat die bufferzone zo niet de ontwikkeling van het Natura 2000-gebied, dan toch de waarborg van zijn duurzaamheid dus zou bevorderen;


Dort, wo staatliche Unterstützung dafür immer noch notwendig ist, könnten durch eine Annäherung der Förderregelungen für erneuerbare Energie in verschiedenen Ländern und besonders durch eine bessere regionale Zusammenarbeit beträchtliche Effizienzsteigerungen erzielt werden.

Waar overheidssteun nog steeds noodzakelijk om dit te bewerkstelligen, zouden aanzienlijke efficiëntiewinsten kunnen worden behaald via convergentie van steunregelingen voor hernieuwbare energie over de grenzen heen, in het bijzonder door sterkere regionale samenwerking;


Die Richtlinie sollte die Bedingungen für die Errichtung und das Funktionieren des Binnenmarkts durch die Annäherung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten und die Festlegung von Qualitätsstandards für bestimmte Dienste, insbesondere im Hinblick auf den Vertrieb und die Bereitstellung von Krediten durch Kreditgeber und Kreditvermittler, und die Förderung bewährter Verfahren verbessern.

Deze richtlijn moet de voorwaarden verbeteren voor de totstandbrenging en de werking van de interne markt dankzij de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten en de vaststelling van kwaliteitsnormen voor bepaalde diensten, in het bijzonder met betrekking tot de distributie en verstrekking van krediet via kredietgevers en kredietbemiddelaars en het bevorderen van goede praktijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie sollte die Bedingungen für die Errichtung und das Funktionieren des Binnenmarkts durch die Annäherung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten und die Festlegung von Qualitätsstandards für bestimmte Dienste, insbesondere im Hinblick auf den Vertrieb und die Bereitstellung von Krediten durch Kreditgeber und Kreditvermittler, und die Förderung bewährter Verfahren verbessern.

Deze richtlijn moet de voorwaarden verbeteren voor de totstandbrenging en de werking van de interne markt dankzij de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten en de vaststelling van kwaliteitsnormen voor bepaalde diensten, in het bijzonder met betrekking tot de distributie en verstrekking van krediet via kredietgevers en kredietbemiddelaars en het bevorderen van goede praktijken.


Serbien hat durch Fortschritte bei der Umsetzung des Interimsabkommens mit der EU und durch wichtige politische Reformen sein Engagement für eine Annäherung an die Europäische Union bewiesen.

Servië heeft zijn inzet voor het toenaderingsproces tot de EU bewezen door goede resultaten te boeken bij de tenuitvoerlegging van de bepalingen van de Interimovereenkomst met de EU en door belangrijke hervormingen door te voeren.


Die verbesserte gegenseitige Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen und Urteile sowie die notwendige Annäherung der Rechtsvorschriften würden die Zusammenarbeit zwischen den Behörden und den Schutz der Rechte des Einzelnen durch die Justiz erleichtern und ermöglichen, wie der Europäische Rat von Laeken bekräftigt hat, die "durch die unterschiedlichen Rechtsordnungen bedingten Schwierigkeiten" zu überwinden.

Een versterkte wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en vonnissen en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van de wetgevingen zouden de samenwerking tussen de autoriteiten en de justitiële bescherming van de rechten van het individu ten goede komen en zal, zoals de Europese Raad van Laken erop heeft gewezen het mogelijk maken "de moeilijkheden te overwinnen die voortvloeien uit de verschillen tussen de rechtsstelsels".


Der Generalsekretär der EG-Kommission, David F. Wiliamson, verleiht am 22. Oktober 1993 den Preis "Les Étoiles d'Or du Jumelage" an Vertreter von 47 Gemeinden, die sich im Jahre 1992 durch 10 Aktionen in herausragender Weise um den Aufbau Europas und die Annäherung zwischen den Bürgern verdient gemacht haben.

Op 22 oktober 1993 en Straatsburg, zal de heer D.F. Williamson, Secretaris-generaal van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, de prijs "Les Etoiles d'Or du Jumelage" uitreiken aan vertegenwoordigers van de 47 winnende gemeenten die via 10 initiatieven in de loop van 1992 blijk hebben gegeven van een opmerkelijke inzet voor de opbouw van Europa en de onderlinge toenadering tussen de burgers.


die Mobilität der Bürgerinnen und Bürger aus ganz Europa durch eine Annäherung insbesondere auf Ebene der Gemeinden zu fördern, damit sie Erfahrungen, Meinungen und Wertvorstellungen austauschen und gemeinsam nutzen, aus der Geschichte lernen und die Zukunft gestalten können; Aktionen, Diskussionen und Überlegungen zur europäischen Bürgerschaft durch die Zusammenarbeit zivilgesellschaftlicher Organisationen auf europäischer Ebene zu fördern; die europäische Idee für die Bürger/innen greifbarer zu machen, indem europäische Werte und Errungenschaften gefördert und gewürdigt werden, während die Erinnerung an die Vergangenheit bewahrt wird ...[+++]

de mobiliteit van de burgers van heel Europa te bevorderen door hen samen te brengen, met name op het niveau van plaatselijke gemeenschappen, om ervaringen, opvattingen en waarden te delen en uit te wisselen, van de geschiedenis te leren en de toekomst op te bouwen; acties, debatten en denkoefeningen over het Europees burgerschap te bevorderen via de samenwerking tussen Europese maatschappelijke organisaties; Europa tastbaarder voor de burgers te maken door de waarden en successen van Europa te promoten en te huldigen en de herinnering aan het verleden levendig te houden; de evenwichtige integratie van burgers en maatschappelijke orga ...[+++]


Die Zielsetzungen der "Europäischen Woche für Wissenschaftskultur" bestehen darin, die politischen Entscheidungsträger und die europäischen Bürger über die großen Herausforderungen der wissenschaftlichen Kultur und Erziehung in Europa aufzuklären, die Entwicklung der Tätigkeiten auf diesem Gebiet in Europa zu fördern, die in den einzelnen Ländern gesammelten Erfahrungen zu verwerten, die europäische Zusammenarbeit durch einen Gedanken- und Erfahrungsaustausch der Fachleute zu fördern und schließlich für eine Annäherung der Spezialisten de ...[+++]

De doelstellingen van de "Europese week ter bevordering van de wetenschappelijke cultuur" zijn de Europese politieke beleidsmakers en burgers bewust te maken van het grote belang van de wetenschappelijke cultuur en opleiding in Europa, de ontwikkeling van activiteiten op dit gebied te stimuleren, de Europese samenwerking te bevorderen door de betrokkenen aan te zetten ideeën en ervaring uit te wisselen en tenslotte, de specialisten op het gebied van de wetenschappelijke cultuur en de verantwoordelijken voor het wetenschapsonderwijs te stimuleren om op Europese schaal samen te werken.


w