Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch andere laufzeit geändert » (Allemand → Néerlandais) :

Im vorliegenden Fall wurden die Konditionen aber durch eine andere Laufzeit geändert. Deshalb geht die Kommission davon aus, dass die Garantie von 2007 keine Beihilfe für den Kreditgeber darstellte.

Daarom is de Commissie van mening dat de garantie van 2007 geen steun aan de kredietverlener inhield.


Durch die Richtlinie werden die Richtlinien 92/79, 92/80 und 95/59, die durch eine Reihe anderer Richtlinien geändert wurden, aufgehoben und ersetzt.

Met de richtlijn worden de richtlijnen 92/79, 92/80 en 95/59, alsmede een aantal wijzigingsrichtlijnen daarvan, ingetrokken en vervangen.


(1) Auf Initiative des betreffenden Mitgliedstaats oder der Kommission wird das Mehrjahresprogramm überprüft und erforderlichenfalls für die verbleibende Laufzeit geändert, um stärker auf die Prioritäten der Gemeinschaft einzugehen oder diese anders zu gewichten.

1. Op initiatief van de betrokken lidstaat of van de Commissie wordt het meerjarenprogramma opnieuw bekeken en, indien nodig, voor het resterende gedeelte van de programmeringsperiode herzien om meer of op een andere wijze rekening te houden met de communautaire prioriteiten.


In dem Weißbuch geht es um die Frage, ob die derzeitige Gruppenfreistellung beibehalten, geändert oder ganz abgeschafft und gegebenenfalls durch andere Instrumente – beispielsweise Leitlinien – ersetzt werden soll (abgesehen von den bereits existierenden alternativen Formen der Zusammenarbeit wie Konsortien und Allianzen).

In het Witboek wordt onderzocht of de huidige verordening behouden, gewijzigd of ingetrokken moet worden en, in het bijzonder, of de bestaande zogenaamde groepsvrijstelling vervangen moet worden door andere instrumenten, zoals bijvoorbeeld een reeks richtsnoeren (naast de reeds bestaande samenwerkingsvormen zoals consortia en allianties).


(3) Sie haben der Kommission bestätigt, dass die Fördergebiete durch die beantragten Berichtigungen nicht durch andere Gebiete ausgetauscht wurden und sich die förderfähige Bevölkerung in den betreffenden Gemeinden nicht geändert hat -

(3) Deze autoriteiten hebben in antwoord op vragen van de Commissie bevestigd dat de gevraagde correcties niet tot gevolg hebben dat voor steun in aanmerking komende zones worden vervangen door andere zones of dat het voor steun in aanmerking komende deel van de bevolking in de betrokken gemeenten wordt gewijzigd,


(5) Im Rahmen der Fahrzeug-Typgenehmigungen wenden die Mitgliedstaaten diese Richtlinie so lange nur auf Fahrzeuge mit Verbrennungsmotor der Klasse M1 an, bis die Anhänge zur Erstreckung auf Fahrzeuge der Klasse M1, die durch andere Motoren als Verbrennungsmotoren angetrieben werden, sowie auf andere Fahrzeugklassen geändert wurden.

5. Wat de voertuigtypegoedkeuring betreft, passen de lidstaten deze richtlijn slechts toe op met een verbrandingsmotor uitgeruste voertuigen van categorie M1, in afwachting van een wijziging van de bijlagen teneinde daarin voertuigen van categorie M1 met andere dan verbrandingsmotoren en andere voertuigcategorieën op te nemen.


Die Kommission empfiehlt, die Verringerungssätze anders zu berechnen, die Reduzierungen allein durch Kapazitätsabbau zu erreichen und die MAP-Laufzeit um ein Jahr zu verlängern.

De Commissie stelt voor wijzigingen aan te brengen in de manier waarop de verminderingspercentages worden berekend en om die vermindering door te voeren via inkrimping van de vangstcapaciteit; verder stelt zij voor de duur van het huidige MOP met een jaar te verlengen.


(2) Im Rahmen der Typgenehmigung für Fahrzeuge wenden die Mitgliedstaaten diese Richtlinie so lange nur auf Fahrzeuge der Klasse M1 mit Verbrennungsmotor an, bis die Anhänge nach dem Verfahren gemäß Artikel 13 der Richtlinie 70/156/EWG in der durch die vorliegende Richtlinie geänderten Fassung zum Zweck der Anwendung auf Fahrzeuge der Klasse M1, die durch andere Motoren als Verbrennungsmotoren angetrieben sind, sowie auf andere Fahrzeugklassen geändert sind.

2. Wat de goedkeuring van voertuigen betreft, passen de Lid-Staten deze richtlijn uitsluitend toe op met een verbrandingsmotor uitgeruste voertuigen van categorie M1, in afwachting van een wijziging van de bijlagen overeenkomstig artikel 13 van Richtlijn 70/156/EEG, zoals gewijzigd bij de onderhavige richtlijn, ten einde voertuigen van categorie M1 met andere dan verbrandingsmotoren en andere voertuigcategorieën erin op te nemen.


Das Abkommen hat eine Laufzeit von acht Jahren und kann durch gegenseitige Vereinbarung in schriftlicher Form verlängert oder geändert werden.

De overeenkomst heeft een geldigheidsduur van acht jaar en kan via schriftelijke overeenstemming worden verlengd of gewijzigd.


In der Sechsten MwSt-Richtlinie (77/388/EWG, geändert durch die Richtlinie 92/77/EWG) ist vorgesehen, daß der Rat vor dem 31. Dezember 1994 einstimmig Regeln zur Besteuerung der Gartenbauerzeugnisse (lebende Pflanzen und andere Waren des Blumenhandels) festlegt.

De Zesde BTW-Richtlijn (77/388/EEG, gewijzigd bij Richtlijn 92/77/EEG) bepaalde dat de regels betreffende de belastingheffing op tuinbouwprodukten (levende planten en andere produkten van de bloementeelt), vóór 31 december 1994 door de Raad moesten zijn vastgesteld met eenparigheid van stemmen.


w