Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Abrechnung durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Kompensation
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Open Web Application Security Project
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps
UAA
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Unternehmensübernahme
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Vertaling van "durch beeindruckendes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Abrechnung durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Kompensation

vereffening van de rekeningen door compensatie | vereffening van de rekeningen door schuldvergelijking


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. begrüßt die Wahl des integrativsten und repräsentativsten Parlaments in der modernen Geschichte der Türkei, das die Vielfalt des Landes widerspiegelt; lobt die Widerstandsfähigkeit der türkischen Demokratie und des demokratischen Geistes seiner Bürger, was durch die hohe Wahlbeteiligung und die beeindruckende Teilnahme von Freiwilligen der Zivilgesellschaft am Wahltag bewiesen wurde; fordert alle politischen Parteien auf, auf die Bildung einer stabilen und integrativen Regierung mit dem Ziel hinzuarbeiten; den Demokratisierungsprozess der Türkei und den Reformdialog mit ...[+++]

4. is verheugd over de verkiezing van het meest inclusieve en representatieve parlement in de moderne geschiedenis van Turkije, dat een afspiegeling vormt van de diversiteit van het land; prijst de veerkracht van de Turkse democratie en de democratische gezindheid van de Turkse burgers, zoals deze zijn gebleken uit de bijzonder hoge opkomst en de indrukwekkende deelname van vrijwilligers uit het maatschappelijk middenveld op verkiezingsdag; dringt er bij alle politieke partijen op aan toe te werken naar de totstandbrenging van een stabiele en inclusieve regering teneinde het democratiseringsproces in Turkije en de hervormingsdialoog me ...[+++]


Ein Projekt in Sighișoara-Târnava Mare in Rumänien gewann den Preis für sozioökonomischen Nutzen durch ein beeindruckendes Beispiel für Wirtschaftswachstum und nachhaltige Existenzsicherung in ländlichen Gemeinschaften durch Natura 2000.

De prijs voor sociaal-economische voordelen gaat naar een project in Sighișoara-Târnava Mare (Roemenië): het project illustreert op indrukwekkende wijze hoe Natura 2000 bijdraagt aan economische groei en duurzame levensomstandigheden op het platteland.


F. in der Erwägung, dass sich die Ausrichtung der Strukturfonds auf die Ziele der Lissabonstrategie bewährt hat, was durch beeindruckende Bindungsquoten bei den Zielen „Konvergenz“ und „regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ belegt ist, und dass 20 % der Projekte der Territorialen Zusammenarbeit die Lissabonausrichtung aufweisen,

F. overwegende dat de gerichtheid van de structuurfondsen op de doelstellingen van de Lissabonstrategie kennelijk resultaat heeft opgeleverd, zoals blijkt uit de indrukwekkende vastleggingspercentages die zijn gerealiseerd voor de doelstellingen convergentie, regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, en overwegende dat 20% van de Europese territoriale samenwerkingsprojecten op schema liggen met de doelstellingen van Lissabon,


F. in der Erwägung, dass sich die Ausrichtung der Strukturfonds auf die Ziele der Lissabonstrategie bewährt hat, was durch beeindruckende Bindungsquoten bei den Zielen „Konvergenz“ und „regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ belegt ist, und dass 20 % der Projekte der Territorialen Zusammenarbeit die Lissabonausrichtung aufweisen,

F. overwegende dat de gerichtheid van de structuurfondsen op de doelstellingen van de Lissabonstrategie kennelijk resultaat heeft opgeleverd, zoals blijkt uit de indrukwekkende vastleggingspercentages die zijn gerealiseerd voor de doelstellingen convergentie, regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, en overwegende dat 20% van de Europese territoriale samenwerkingsprojecten op schema liggen met de doelstellingen van Lissabon,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AA. in der Erwägung, dass nirgendwo auf der Welt Chinas explosionsartiges Wachstum deutlicher sichtbar wird als in Afrika und Lateinamerika, wie die beeindruckende Zunahme des Handelsvolumens Chinas in Afrika belegt, das laut den vom chinesischen Handelsministerium veröffentlichen Zahlen von 2009 bis 2011 um 80 % auf 166,3 Milliarden US-Dollar gestiegen ist; in der Erwägung, dass die chinesischen Direktinvestitionen in Afrika 2011 um 58,9 % zugenommen und damit eine Höhe von 1,7 Milliarden US-Dollar erreicht haben, sowie in der Erwägung, dass das chinesische Interesse an Afrika durch ...[+++]

AA. overwegende dat nergens ter wereld de explosieve groei van China zichtbaarder is dan in Afrika en Latijns-Amerika; overwegende dat dit met name blijkt uit de indrukwekkende stijging met 80% van het onderlinge handelsvolume van China en Afrika, dat volgens cijfers van het Chinese Ministerie van Handel tussen 2009 en 2011 met 80% gestegen is tot USD 166,3 miljard; overwegende dat de Chinese directe investeringen in Afrika in 2011 met 58,9% zijn gestegen tot USD 1,7 miljard; overwegende dat de Chinese belangen in Afrika duidelijk worden wanneer men kijkt naar de belangrijke ontwikkelingsprojecten waarbij het land betrokken is, zoals ...[+++]


Aa. in der Erwägung, dass nirgendwo auf der Welt Chinas explosionsartiges Wachstum deutlicher sichtbar wird als in Afrika und Lateinamerika, wie die beeindruckende Zunahme des Handelsvolumens Chinas in Afrika belegt, das laut den vom chinesischen Handelsministerium veröffentlichen Zahlen von 2009 bis 2011 um 80 % auf 166,3 Milliarden US-Dollar gestiegen ist; in der Erwägung, dass die chinesischen Direktinvestitionen in Afrika 2011 um 58,9 % zugenommen und damit eine Höhe von 1,7 Milliarden US-Dollar erreicht haben, sowie in der Erwägung, dass das chinesische Interesse an Afrika durch ...[+++]

A bis. overwegende dat nergens ter wereld de explosieve groei van China zichtbaarder is dan in Afrika en Latijns-Amerika; overwegende dat dit met name blijkt uit de indrukwekkende stijging met 80% van het onderlinge handelsvolume van China en Afrika, dat volgens cijfers van het Chinese Ministerie van Handel tussen 2009 en 2011 met 80% gestegen is tot USD 166,3 miljard; overwegende dat de Chinese directe investeringen in Afrika in 2011 met 58,9% zijn gestegen tot USD 1,7 miljard; overwegende dat de Chinese belangen in Afrika duidelijk worden wanneer men kijkt naar de belangrijke ontwikkelingsprojecten waarbij het land betrokken is, zoa ...[+++]


Er enthält beeindruckende Beispiele für eine intelligente Umsetzung von EU-Recht, so dass es seine positive Wirkung voll entfalten kann, ohne durch überflüssige Verwaltungslasten auf nationaler Ebene beeinträchtigt zu werden.

Het bevat indrukwekkende voorbeelden van hoe lidstaten EU-wetgeving op een verstandige manier uitvoeren, zodat de positieve gevolgen niet worden teniet gedaan door onnodige administratieve belasting op nationaal niveau.


Beeindruckende Fortschritte sind erzielt worden: So ist die Anzahl der Neuinfektionen im letzten Jahrzehnt weltweit um nahezu 20 % und die Anzahl der durch AIDS bedingten Todesfälle im Zeitraum 2004-2009 um fast 19 % zurückgegangen.

Er is indrukwekkende vooruitgang geboekt, die wereldwijd heeft geleid tot een daling van het aantal nieuwe hiv-besmettingen met bijna 20% in de voorbije tien jaar en een daling van het aantal aidsdoden met bijna 19% in de periode 2004-2009.


Ein neuer Bericht der Mobilfunkbranche zeigt beeindruckende Fortschritte bei den 83 Mobilfunkbetreibern, die den im Februar 2007 unter Vermittlung der Kommission aufgestellten „Europäischen Rahmen für die sicherere Benutzung von Mobiltelefonen durch Kinder und Jugendliche“ unterzeichnet haben.

Uit een nieuw rapport van de brancheorganisatie van aanbieders van mobiele diensten blijkt dat indrukwekkend veel vooruitgang is geboekt bij de 83 aanbieders van mobiele diensten die het in februari 2007 door bemiddeling van de Commissie tot stand gebrachte “Europees kader voor veiliger gsm-gebruik bij tieners en kinderen” hebben ondertekend.


Betrachtet man den Zeitaufwand für den Teil der SAPARD-Vorbereitungen, bei dem ein Vergleich mit einem EU-internen Vorgang - der Genehmigung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum der Mitgliedstaaten durch die Kommission - möglich ist, so ist das Ergebnis beeindruckend, denn die Programme der Bewerberländer konnten in der gleichen Zeitspanne wie die der Mitgliedstaaten genehmigt werden.

Voor één onderdeel van het SAPARD-proces bestaat er een tegenhanger binnen de Gemeenschap, en wel de goedkeuring door de Commissie van de door de lidstaten ingediende programma's voor plattelandsontwikkeling.


w