Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch wachsende zahl junger » (Allemand → Néerlandais) :

mit den Chancen und Herausforderungen umzugehen, die sich durch die wachsende Zahl junger Migranten und Flüchtlinge in der Europäischen Union bieten bzw. stellen.

het benutten van de kansen en uitdagingen voortvloeiend uit het groeiende aantal jonge migranten en vluchtelingen in de Europese Unie


Erarbeitung von Schullehrplänen mit einer Diversitätsdimension Berücksichtigung der besonderen Probleme junger Einwanderer bei Maßnahmen zur Verhütung von schulischem Versagen und Schulabbruch Erhöhung der Zahl junger Migranten in der höheren Bildung Wirkungsvolle Maßnahmen gegen Kriminalität bei jungen Migranten | Einbeziehung der Integrationsziele in die bildungspolitischen Programme der Kommission Förderung der Bildung von Drittstaatsangehörigen im Rahmen des Arbeitsprogramms Allgemeine und Berufliche Bildung 2010 Erleichterung der ...[+++]

Weerspiegeling van de diversiteit in het onderwijspakket Inaanmerkingneming van de specifieke problemen van jonge immigranten bij maatregelen om zwakke schoolresultaten en het voortijdig verlaten van de school te voorkomen Verbetering van de participatie van jonge migranten aan het hoger onderwijs Doeltreffende aanpak van delinquentie onder migrantenjongeren | Opname van integratiedoelstellingen in de verschillende opleidingsprogramma’s van de Commissie Bevordering van de opleiding van onderdanen van derde landen door middel van het werkprogramma “Onderwijs en opleiding 2010” Bevordering van een transparante erkenning van kwalificaties, ...[+++]


Einer der alarmierendsten Aspekte dieses Phänomens ist die zunehmende Gefährdung der EU-Bürger durch eine wachsende Zahl nachgeahmter Waren, wie etwa Arzneimittel, Fahrzeugteile und Lebensmittel.

Een van de meest verontrustende aspecten van dit verschijnsel is het toegenomen risico waarmee EU-burgers te maken krijgen als gevolg van de groei van gevaarlijke namaakgoederen, zoals medicijnen, auto-onderdelen en voedingsmiddelen.


(4) Die steigende Zahl der im Binnenmarkt erhältlichen neuen psychoaktiven Substanzen, deren zunehmende Diversität, die Geschwindigkeit, mit der diese auf dem Markt auftauchen, die unterschiedlichen Risiken, die ihr Konsum durch den Menschen bergen kann, und die wachsende Zahl von Menschen, die diese Substanzen konsumieren, stellen, was die Möglichkeiten der zuständigen Behörden, wirksame Gegenmaßnahmen zum Schutz der öffentlichen ...[+++]

(4) Het groeiend aantal nieuwe psychoactieve stoffen dat op de interne markt wordt aangeboden, hun toenemende diversiteit, de snelheid waarmee zij op de markt verschijnen, de verschillende risico's die zijn kunnen hebben in geval van menselijke consumptie en het groeiend aantal dat deze stoffen consumeert, stellen de capaciteit van overheidsinstanties op de proef om een doeltreffend antwoord te geven ter bescherming van de volksgezondheid en openbare veiligheid zonder de werking van de interne markt te belemmeren.


Dazu kommt, dass eine wachsende Zahl junger Menschen nicht aktiv auf Arbeitsuche ist.

Bovendien zoekt een toenemend aantal jongeren niet actief naar werk.


(4) Die steigende Zahl der im Binnenmarkt erhältlichen neuen psychoaktiven Substanzen, deren zunehmende Diversität, die Geschwindigkeit, mit der diese auf dem Markt auftauchen, die unterschiedlichen Risiken, die ihr Konsum durch den Menschen bergen kann, und die wachsende Zahl von Menschen, die diese Substanzen konsumieren, stellen, was die Möglichkeiten der zuständigen Behörden, wirksame Gegenmaßnahmen zum Schutz der öffentlichen ...[+++]

(4) Het groeiend aantal nieuwe psychoactieve stoffen dat op de interne markt wordt aangeboden, hun toenemende diversiteit, de snelheid waarmee zij op de markt verschijnen, de verschillende risico's die zijn kunnen hebben in geval van menselijke consumptie en het groeiend aantal dat deze stoffen consumeert, stellen de capaciteit van overheidsinstanties op de proef om een doeltreffend antwoord te geven ter bescherming van de volksgezondheid en openbare veiligheid zonder de werking van de interne markt te belemmeren.


Erarbeitung von Schullehrplänen mit einer Diversitätsdimension Berücksichtigung der besonderen Probleme junger Einwanderer bei Maßnahmen zur Verhütung von schulischem Versagen und Schulabbruch Erhöhung der Zahl junger Migranten in der höheren Bildung Wirkungsvolle Maßnahmen gegen Kriminalität bei jungen Migranten | Einbeziehung der Integrationsziele in die bildungspolitischen Programme der Kommission Förderung der Bildung von Drittstaatsangehörigen im Rahmen des Arbeitsprogramms Allgemeine und Berufliche Bildung 2010 Erleichterung der ...[+++]

Weerspiegeling van de diversiteit in het onderwijspakket Inaanmerkingneming van de specifieke problemen van jonge immigranten bij maatregelen om zwakke schoolresultaten en het voortijdig verlaten van de school te voorkomen Verbetering van de participatie van jonge migranten aan het hoger onderwijs Doeltreffende aanpak van delinquentie onder migrantenjongeren | Opname van integratiedoelstellingen in de verschillende opleidingsprogramma’s van de Commissie Bevordering van de opleiding van onderdanen van derde landen door middel van het werkprogramma “Onderwijs en opleiding 2010” Bevordering van een transparante erkenning van kwalificaties, ...[+++]


Im Gegensatz zu Artikel 1 des Dekrets vom 8. Juni 2001 könne das Dekret vom 21. Dezember 1992 durch rechtmässige Ziele (von der Französischen Gemeinschaft geltend gemachte Haushaltszwänge, das Abschrecken von Personen, die sich leichtfertig einschrieben, sowie die wachsende Zahl der Schüler im Kunstunterricht - Erwägung B.3.3) vernünftig gerechtfertigt werden.

In tegenstelling tot artikel 1 van het decreet van 8 juni 2001 kan het decreet van 21 december 1992 redelijkerwijze worden verantwoord door wettige doelstellingen (de budgettaire beperkingen die de Franse Gemeenschap aanvoert, de bedoeling diegenen die zich lichtzinnig inschreven te ontmoedigen, alsmede de toename van het leerlingenaantal in het kunstonderwijs - considerans B.3.3).


-Die Ausweitung des Sozialhilfesystems hat - bedingt durch längere Zeiten der Abhängigkeit von Sozialhilfe und durch die wachsende Zahl der Haushalte, die über lange Zeiträume hinweg von Sozialhilfe abhängig sind (Jugendliche und Haushalte, in denen Flüchtlinge oder Zuwanderer leben) -zu Kostensteigerungen geführt.

-De uitbreiding van het stelsel voor socialezekerheidsuitkeringen betekende een stijging van de kosten door langere afhankelijkheid van uitkeringen en het stijgende aantal huishoudens dat van deze uitkeringen voor langere periodes afhankelijk is (jonge mensen en vluchtelingen- en immigrantengezinnen).


Dies wird durch zahlreiche Schreiben von Bürgern bestätigt, die die ordnungsgemäße Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften über die Freizügigkeit oder deren nationale Umsetzungsmaßnahmen [4] betreffen, sowie durch die wachsende Zahl von Urteilen des Gerichtshofs in diesem Bereich.

Dat blijkt ook uit de vele brieven van burgers over de correcte toepassing van de communautaire regels inzake vrij verkeer of de nationale omzettingsmaatregelen [4] en uit het groeiende aantal arresten van het Hof ter zake.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch wachsende zahl junger' ->

Date index: 2024-02-26
w