Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch umweltverschmutzung verursachten gesundheitsproblemen konfrontiert " (Duits → Nederlands) :

Die Menschen dürfen nicht nur nach einer sauberen und intakten Umwelt verlangen, sondern sie müssen auch anerkennen, dass die durch Umweltverschmutzung und Klimawandel verursachten Kosten und Schäden erheblich sind.

Niet alleen is het zo dat mensen in een schoon en veilig milieu willen leven, wij moeten ook inzien dat verontreiniging en klimaatverandering aanzienlijke kosten en andere schade veroorzaken.


Auch der gemeinschaftliche Besitzstand in den Bereichen Sicherheit auf See und Vermeidung der durch Schiffe verursachten Umweltverschmutzung ist in diesem Zusammenhang von Bedeutung.

De reeds bestaande communautaire regelgeving over maritieme veiligheid en de preventie van verontreiniging door schepen is in deze context eveneens relevant.


Die Studie zum Fluss Prut bestätigte das Vorhandensein von durch die Wasserbenutzung und Hygieneprobleme verursachten ernsthaften Gesundheitsproblemen und enthielt Vorschläge für Investitionsprojekte zur Überwindung dieser Probleme.

De studie over de Prut bracht de bevestiging dat het gebruik van het rivierwater en de hygiënische situatie tot ernstige gezondheidsproblemen leiden, en voor die rivier werden in het project wel de daarop gerichte investeringsprojecten aangewezen.


Auch wenn die Politik der Union in den Bereichen Luftqualität und Industrieemissionen dazu beigetragen hat, zahlreiche Formen der Umweltverschmutzung zu verringern, leiden die Ökosysteme nach wie vor unter übermäßigen Stickstoff- und Schwefeleinträgen und den durch Verkehrsemissionen, Stromerzeugung und nicht nachhaltige Agrarpraktiken verursachten hohen Ozonwerten.

En al heeft het beleid van de Unie inzake luchtvervuiling en industriële emissies bijgedragen aan het verminderen van vele vormen van vervuiling, de ecosystemen hebben nog steeds te lijden van overmatige stikstof- en zwaveldepositie en ozonvervuiling in verband met emissies van transport, stroomopwekking en niet-duurzame landbouwpraktijken.


Die Probleme der urbanen Mobilität sind groß und sie nehmen zu, sie betreffen viele Bürger und Unternehmen, die mit Problemen der Verkehrssicherheit, mit der eingeschränkten Verfügbarkeit der öffentlichen Transportmittel, mit Staus und mit den durch die Umweltverschmutzung verursachten Gesundheitsproblemen konfrontiert sind.

De problemen met de stedelijke mobiliteit zijn groot en nemen toe en raken veel burgers en bedrijven, die te maken krijgen met verkeersveiligheidsproblemen, met beperkte toegankelijkheid van het openbaar vervoer, met verkeersopstoppingen en met gezondheidsproblemen als gevolg van de verontreiniging.


Die Verminderung der durch Industrieanlagen verursachten Umweltverschmutzung ist eine Grundpriorität, sowohl aus umweltpolitischen als auch aus wirtschaftlichen Gründen.

De vermindering van de industriële verontreiniging is een fundamentele prioriteit zowel om ecologische als om economische redenen.


Jedes Jahr verursachen Katastrophen erhebliche wirtschaftliche Verluste, sie kosten zahllose Menschenleben und führen zu einer zunehmenden Häufigkeit der zahlreichen durch Umweltverschmutzung verursachten Krankheiten.

Ieder jaar doen zich rampen voor die ertoe leiden dat er aanzienlijke economische schade ontstaat, mensen hun leven verliezen en zich steeds meer ziekten voordoen die samenhangen met milieuvervuiling.


Zweitens, der Aktionsplan ist im Grunde kein Aktionsplan, sondern eher ein Forschungsplan, dem es wahrscheinlich nicht gelingen wird, die durch Umweltverschmutzung verursachten Erkrankungen tatsächlich zurückzudrängen.

Twee, het actieplan is eigenlijk geen actieplan. Het is een onderzoeksplan dat er waarschijnlijk niet in zal slagen de ziektelast die door milieulast wordt veroorzaakt, daadwerkelijk te verminderen.


(4) Dieses Instrument wird die Solidarität der Gemeinschaft mit Ländern in und außerhalb der Europäischen Union, die mit durch Natur, Industrie oder Technologie bedingten Unglücken einschließlich Meeresverschmutzung oder mit durch terroristische Handlungen verursachten Katastrophen konfrontiert sind, sichtbar zum Ausdruck bringen, indem die gegenseitige Hilfeleistung durch die Mobilisierung der Einsatzmittel von Mitgliedstaaten erl ...[+++]

(4) Dit Instrument zal de concrete invulling mogelijk maken van de solidariteit van de Gemeenschap ten aanzien van zowel binnen als buiten de EU gelegen landen die het hoofd moeten bieden aan ernstige noodsituaties ten gevolge van natuurrampen, industrie- of technologische rampen, o.a. in de vorm van mariene vervuiling of van terroristische aanslagen, door verstrekking van wederzijdse assistentie in de vorm van de inzet van interventiemiddelen van de lidstaten te vergemakkelijken.


2° dem Verursachergrundsatz, laut dem die durch das Ergreifen von Massnahmen zur Vorbeugung, Reduzierung und Bekämpfung der Umweltverschmutzung verursachten Kosten von dem Verschmutzer zu tragen sind;

2° het principe « de vervuiler betaalt », namelijk dat de kosten die ontstaan wegens het aannemen van maatregelen tot voorkoming, terugdringing en bestrijding van milieuvervuiling overgenomen worden door de vervuiler;


w