Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch strukturfonds unterstützten maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

- der ergänzende Charakter des EGF im Verhältnis zu den von anderen Strukturfonds unterstützten Maßnahmen und zu den in den Mitgliedstaaten eingerichteten Verwaltungsstrukturen zur Gewährleistung der Beachtung von Artikel 6 der EGF-Verordnung, was zu vielfachen Diskussionen mit der Kommission führte, ohne dass dieser Punkt jedoch vollständig hätte geklärt werden können.

- de complementariteit van het EFG met de maatregelen die worden ondersteund met andere structuurfondsen, alsmede over de administratieve structuren die zijn ingesteld in de lidstaten om op de naleving van artikel 6 van de EFG-verordening toe te zien; deze kwestie heeft aanleiding gegeven tot regelmatig overleg met de Commissie, zonder echter de situatie volledig te verduidelijken;


(2) Um eine angemessene Beteiligung der Sozialpartner an den vom ESF unterstützten Maßnahmen zu fördern, sorgen die Verwaltungsbehörden eines operationellen Programms in einer Region nach Artikel 90 Absatz 2 Buchstabe a oder b der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 oder in einem Mitgliedstaat, die für eine Unterstützung durch den Kohäsionsfonds in Frage kommen, dafür, dass entsprechend den Bedürfnissen ein angemessener Betrag der ESF-Mittel für den Kapazitätenaufbau – in Form von Schulungs- und Vernetzungsmaßnahmen ...[+++]

2. Ter aanmoediging van de passende deelname van de sociale partners aan door het ESF ondersteunde acties zorgen de beheersautoriteiten van een operationeel programma in een regio als omschreven in artikel 90, lid 2, onder a) of b), van Verordening (EU) nr. 1303/2013 of in voor steun uit het Cohesiefonds in aanmerking komende lidstaten ervoor dat, al naargelang de behoeften, een passend bedrag aan ESF-middelen wordt toegewezen aan capaciteitsopbouwende activiteiten in de vorm van opleidingen, netwerkingmaatregelen en de versterking van de sociale dialoog, en aan gezamenlijk door de sociale partners uitgevoerde activiteiten.


(1) Unbeschadet der Verantwortung der Kommission für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Union sind die Mitgliedstaaten in erster Linie für die Verwaltung der durch den EGF unterstützten Maßnahmen und die Finanzkontrolle der Maßnahmen verantwortlich.

1. Onverminderd de verantwoordelijkheid van de Commissie voor de uitvoering van de algemene begroting van de Unie, zijn in eerste instantie de lidstaten verantwoordelijk voor het beheer en de financiële controle van de door het EFG gefinancierde acties.


4. begrüßt den neuen Absatz über die Verknüpfung des operationellen ESF-Programms für Spanien mit den Maßnahmen, die durch den EGF unterstützt werden; ermutigt die Mitgliedstaaten und die Kommission, weitere grundlegende Information bereitzustellen, da umfassende Informationen über die Komplementarität des EGF und der durch andere Strukturfonds unterstützten Maßnahmen (Artikel 6 der EGF-Verordnung) für eine vollständige Beurteilung des Mehrwerts des EGF von zentraler Bedeutung sind;

4. is ingenomen met de nieuwe paragraaf over de koppeling tussen het Spaanse operationale ESF-programma en de door het EFG ondersteunde maatregelen; verzoekt de lidstaten en de Commissie deze basisinformatie verder aan te vullen, aangezien uitgebreide informatie over de complementariteit van het EFG met de maatregelen die worden ondersteund met andere structuurfondsen in naleving van artikel 6 van de EFG-verordening van groot belang is voor een volledige evaluatie van de toegevoegde waarde van het EFG;


12. fordert die Kommission auf, in ihren Jahresberichten umfassende Informationen über die Komplementarität des EGF mit den von anderen Strukturfonds unterstützten Maßnahmen einzubeziehen und außerdem Informationen über die administrativen Strukturen zu liefern, die in den Mitgliedstaaten geschaffen worden sind, um die Einhaltung von Artikel 6 der EGF-Verordnung zu bewältigen.

12. verzoekt de Commissie om in haar jaarverslagen volledige informatie op te nemen over de complementariteit van het EFG met de maatregelen die worden ondersteund met andere structuurfondsen, met inbegrip van informatie over de administratieve structuren die zijn ingesteld in de lidstaten om op de naleving van artikel 6 van de EFG-verordening toe te zien.


8) fordert die Kommission auf, in ihre Jahresberichte umfassende Informationen über die Komplementarität des EGF mit den von anderen Strukturfonds unterstützten Maßnahmen einzubeziehen sowie ferner Informationen über die Verwaltungsstrukturen, die in den Mitgliedstaaten geschaffen worden sind, um für die Einhaltung von Artikel 6 der EGF-Verordnung zu sorgen.

8) verzoekt de Commissie om in haar jaarverslagen uitgebreide informatie op te nemen over de complementariteit van het EFG met de door andere structuurfondsen ondersteunde maatregelen, met inbegrip van informatie over de administratieve structuren die in de lidstaten zijn opgezet om te zorgen voor de naleving van artikel 6 van de EFG-verordening;


5. fordert die Kommission auf, in ihren Jahresberichten umfassende Informationen über die Komplementarität des EGF mit den von anderen Strukturfonds unterstützten Maßnahmen einzubeziehen und außerdem Informationen über die administrativen Strukturen zu liefern, die in den Mitgliedstaaten geschaffen worden sind, um die Einhaltung von Artikel 6 der EGF-Verordnung zu bewältigen;

5) verzoekt de Commissie om in haar jaarverslagen volledige informatie op te nemen over de complementariteit van het EFG met de maatregelen die worden ondersteund met andere structuurfondsen, met inbegrip van informatie over de administratieve structuren die zijn ingesteld in de lidstaten om op de naleving van artikel 6 van de EFG-verordening toe te zien;


Die durch die Strukturfonds unterstützten Maßnahmen sowie die anderen Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung reichen allein für diese Integration nicht aus; daher ist es zweckmäßig, spezifische Maßnahmen zu fördern, um Flüchtlingen und vertriebenen Personen die volle Nutzung der bestehenden Programme zu ermöglichen.

De maatregelen die door de structuurfondsen worden gesteund, evenals de andere communautaire maatregelen op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding, zijn op zich niet toereikend om deze integratie te bevorderen en daarom is het dienstig steun te geven aan specifieke maatregelen om vluchtelingen en ontheemden in staat te stellen ten volle profijt te trekken van de georganiseerde programma's.


Die im Rahmen dieses Fonds unterstützten Maßnahmen sollten in Synergie zu den Maßnahmen stehen, die durch die Gemeinschaftsinstrumente für Außenhilfe unterstützt werden, und sie sollten im Rahmen der Politik der Europäischen Union hinsichtlich der Außenbeziehungen, insbesondere der Strategie für die externen Dimensionen des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts durchgeführt werden.

De uit dit Fonds gefinancierde acties moeten in synergie zijn met die welke door de communautaire instrumenten voor externe bijstand worden gefinancierd en plaatsvinden in het kader van het beleid van de Europese Unie inzake externe betrekkingen, met name de strategie voor de externe aspecten van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


Die durch das Siebte Rahmenprogramm unterstützten Maßnahmen werden mit Hilfe mehrer „Förderformen“ finanziert.

De door het zevende kaderprogramma ondersteunde activiteiten worden gefinancierd via een reeks van „financieringssystemen”.


w