Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch strukturfonds kofinanzierten programme " (Duits → Nederlands) :

Anhand dieses Rahmenplans kann die Kommission jedes vom Kohäsionsfonds kofinanzierte Projekt überprüfen, um Doppelfinanzierungen durch die von den Strukturfonds kofinanzierten Programme zu vermeiden.

Het SRK stelt de Commissie in staat elk uit het Cohesiefonds mede te financieren project te verifiëren om te vermijden dat het ook wordt gefinancierd uit andere programma’s die uit de Structuurfondsen worden medegefinancierd.


23. bedauert die Tatsache, dass der Strategiebericht keine umfassenden Daten zur Lage hinsichtlich der regionalen Unterschiede bis 2009 enthält, obwohl er den Beitrag der durch die Strukturfonds kofinanzierten Programme zur Umsetzung der Ziele der Kohäsionspolitik herausstellen sollte;

23. betreurt dat het strategisch verslag, dat eigenlijk duidelijk zou moeten maken in welke mate de door de structuurfondsen medegefinancierde programma's bijdragen tot de verwezenlijking van de cohesiebeleidsdoelstellingen, geen volledige gegevens verschaft over de situatie met betrekking tot de regionale ongelijkheden tot 2009;


23. bedauert die Tatsache, dass der Strategiebericht keine umfassenden Daten zur Lage hinsichtlich der regionalen Unterschiede bis 2009 enthält, obwohl er den Beitrag der durch die Strukturfonds kofinanzierten Programme zur Umsetzung der Ziele der Kohäsionspolitik herausstellen sollte;

23. betreurt dat het strategisch verslag, dat eigenlijk duidelijk zou moeten maken in welke mate de door de structuurfondsen medegefinancierde programma's bijdragen tot de verwezenlijking van de cohesiebeleidsdoelstellingen, geen volledige gegevens verschaft over de situatie met betrekking tot de regionale ongelijkheden tot 2009;


23. bedauert die Tatsache, dass der Strategiebericht keine umfassenden Daten zur Lage hinsichtlich der regionalen Unterschiede bis 2009 enthält, obwohl er den Beitrag der durch die Strukturfonds kofinanzierten Programme zur Umsetzung der Ziele der Kohäsionspolitik herausstellen sollte;

23. betreurt dat het strategisch verslag, dat eigenlijk duidelijk zou moeten maken in welke mate de door de structuurfondsen medegefinancierde programma's bijdragen tot de verwezenlijking van de cohesiebeleidsdoelstellingen, geen volledige gegevens verschaft over de situatie met betrekking tot de regionale ongelijkheden tot 2009;


1. begrüßt den Strategiebericht der Kommission über die Durchführung der von den Strukturfonds kofinanzierten Programme der Kohäsionspolitik; beglückwünscht die Mitgliedstaaten zu ihren Bemühungen zur Vorbereitung ihrer ersten nationalen Strategieberichte, die sich als eine wertvolle Quelle für Informationen über die Umsetzung erwiesen haben;

1. verwelkomt het strategisch verslag van de Commissie inzake de uitvoering van de programma's van het cohesiebeleid, die door de structuurfondsen medegefinancierd worden; feliciteert de lidstaten met de inspanningen die zij zich getroost hebben om voor het eerst hun nationale strategische verslagen op te stellen, die een waardevolle bron van informatie over de uitvoering zijn gebleken;


2. ist der Auffassung, dass alle Möglichkeiten der Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums und der Kohäsionspolitik einschließlich der durch die Strukturfonds kofinanzierten Programme genutzt werden müssen, um die Gleichstellung von Frauen und Männern zu fördern, wodurch gewährleistet werden soll, dass die Frauen in den ländlichen Gebieten bei der Gewährung von Beihilfen gleichberechtigt eingebunden sind;

2. meent dat alle instrumenten van het beleid voor plattelandsontwikkeling en het cohesiebeleid moeten worden aangewend om de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen, met inbegrip van de programma's die gecofinancierd worden door de structuurfondsen, waarbij moet worden gewaarborgd dat vrouwen in landelijke gebieden bij de toekenning van de steun in gelijke mate profiteren;


Sie können gegebenenfalls mit den Maßnahmen kombiniert werden, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1159/2000 für die aus den Strukturfonds kofinanzierten Programme und Projekte durchgeführt werden.

In voorkomend geval kunnen zij worden gecombineerd met de acties in de zin van Verordening (EG) nr. 1159/2000, die betrekking hebben op programma's en projecten die door de Structuurfondsen worden medegefinancierd.


(2) Bei Entscheidungen über operationelle Programme berücksichtigt die Kommission alle durch die Strukturfonds kofinanzierten Interventionen oder alle durch den Kohäsionsfonds kofinanzierten Projekte, die vom Rat oder von der Kommission vor Inkrafttreten dieser Verordnung genehmigt wurden und sich in dem von den operationellen Programmen erfassten Zeitraum finanziell auswirken.

2. Bij de besluitvorming over operationele programma's houdt de Commissie rekening met alle bijstand met medefinanciering uit de structuurfondsen en alle projecten met medefinanciering uit het Cohesiefonds die reeds vóór de inwerkingtreding van deze verordening door de Raad of de Commissie goedgekeurd zijn en die in de loop van de door de operationele programma's bestreken periode een financiële weerslag hebben.


(1) Diese Verordnung berührt weder die Fortsetzung noch die Änderung, einschließlich der vollständigen oder teilweisen Aufhebung, einer durch die Strukturfonds kofinanzierten Intervention oder eines durch den Kohäsionsfonds kofinanzierten Projekts, die von der Kommission auf der Grundlage der Verordnungen (EWG) Nr. 2052/88 , (EWG) Nr. 4253/88 , (EG) Nr. 1164/94 und (EG) Nr. 1260/1999 sowie jeder sonstigen für diese Interventionen am 31. Dezember 2006 geltenden Rechtsvorschrift genehmigt worden sind und für die dementsprechend bis zu ...[+++]

1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting noch aan de wijziging, met inbegrip van de gehele of gedeeltelijke intrekking, van bijstand met medefinanciering uit de structuurfondsen of van projecten met medefinanciering uit het Cohesiefonds die de Commissie heeft goedgekeurd op grond van Verordening (EEG) nr. 2052/88 , (EEG) nr. 4253/88 , (EG) nr. 1164/94 en (EG) nr. 1260/1999 of van enige andere regelgeving die op 31 december 2006 op de betrokken bijstand van toepassing is; de betrokken regelgeving blijft derhalve van toepassing op de bijstand of de projecten t ...[+++]


(3) Die neuen Leitlinien für die durch die Strukturfonds im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative Interreg III(3) kofinanzierten Programme zielen auf die Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, einschließlich der Zusammenarbeit beim Katastrophenschutz in Grenzregionen, Gebieten in äußerster Randlage und Inselregionen sowie auf die transnationale Zusammenarbeit beim Risikomanagement in Gebieten, die häufig von Naturkatastrophen heimgesucht werden, ab.

(3) De nieuwe richtsnoeren van de programma's die in het kader van het communautaire initiatief Interreg III(3) worden gecofinancierd door de structuurfondsen, zijn gericht op de bevordering van grensoverschrijdende samenwerking, ook op het gebied van civiele bescherming in grensregio's en ultraperifere en insulaire regio's, en van transnationale samenwerking op het gebied van risicobeheersing in gebieden die meer dan andere door natuurrampen worden bedreigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch strukturfonds kofinanzierten programme' ->

Date index: 2023-07-25
w