Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsmarktparteien
Bewertung durch die oberste Leitung
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Sozialpartner
Tarifvertragsparteien
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmensübernahme
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

Vertaling van "durch sozialpartner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ad-hoc-Gruppe Jaehrliche Pruefung des Entwurfs des Berichtes ueber die Entwicklung der sozialen Lage durch die Sozialpartner

Ad-hoc groep Jaarlijkse behandeling van het ontwerp-verslag over de ontwikkeling van de sociale toestand door de sociale partners




konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport




Arbeitsmarktparteien | Sozialpartner | Tarifvertragsparteien

sociale partners


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Organisation der Heilbehandlung durch eine Gruppe von Fachkräften

groepsgeneeskunde


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vier branchenübergreifende Vereinbarungen wurden zudem durch Sozialpartner auf Grundlage ihrer eigenen Arbeitsprogramme beschlossen.

vier bedrijfstakoverkoepelende overeenkomsten die aangegaan zijn door sociale partners op basis van hun eigen werkprogramma.


Durch die angefochtenen Bestimmungen wird ebenfalls nicht das Recht der Sozialpartner auf kollektive Verhandlungen eingeschränkt.

De bestreden bepalingen beperken evenmin het recht van de sociale partners op collectieve onderhandelingen.


* Nutzung der Berichte über die Umsetzung der beschäftigungspolitischen Leitlinien in den Mitgliedstaaten durch die Sozialpartner, mit dem Ziel, eine ,Peer Review" durch die Sozialpartner einzuleiten (2004)

* Gebruikmaking van de verslagen van de sociale partners over de uitvoering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren in de lidstaten met het oog op een peer review door de sociale partners (2004)


Um Missbrauch durch aufeinander folgende befristete Arbeitsverträge oder -verhältnisse zu vermeiden, ergreifen die Mitgliedstaaten nach der gesetzlich oder tarifvertraglich vorgeschriebenen oder in dem Mitgliedstaat üblichen Anhörung der Sozialpartner und/oder die Sozialpartner, wenn keine gleichwertigen gesetzlichen Maßnahmen zur Missbrauchsverhinderung bestehen, unter Berücksichtigung der Anforderungen bestimmter Branchen und/oder Arbeitnehmerkategorien eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen: a) sachliche Gründe, die die Verlänge ...[+++]

Teneinde misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd te voorkomen, voeren de lidstaten, na raadpleging van de sociale partners overeenkomstig de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten of gebruiken, en/of de sociale partners, wanneer er geen gelijkwaardige wettelijke maatregelen ter voorkoming van misbruik bestaan, op een wijze die rekening houdt met de behoeften van bepaalde sectoren en/of categorieën werknemers, een of meer van de volgende maatregelen in : a) vaststelling van objectieve redenen die een vernieuwing van dergelijke overeenkomsten of verhoudi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausreichende finanzielle Ressourcen werden der wirksamen Anwendung des Partnerschaftsprinzips sowie den Aktivitäten zum Kapazitäten- und Kompetenzaufbau durch Sozialpartner und zivilgesellschaftliche Organisationen, die unmittelbar oder mittelbar an der Umsetzung der Programmtätigkeiten beteiligt sind, zugewiesen.

Er wordt een toereikend bedrag aan financiële middelen toegewezen aan de doeltreffende uitvoering van het partnerschapsbeginsel en aan de activiteiten voor capaciteitsopbouw en competentieverwerving van de sociale partners en maatschappelijke organisaties die rechtstreeks of zijdelings bij de uitvoering van de activiteiten van het programma betrokken zijn.


Im Anschluss an den Antrag der Sozialpartner führte die Kommission eine verhältnismäßige Folgenabschätzung durch, um die Repräsentativität der EU-Sozialpartner, die die Vereinbarung geschlossen haben, die Rechtmäßigkeit der Vereinbarung im Vergleich zum EU-Rechtsrahmen sowie die Einhaltung des Subsidiaritäts- und des Verhältnismäßigkeitsgrundsatzes zu prüfen.

Naar aanleiding van dit verzoek heeft de Commissie een evenredige effectbeoordeling uitgevoerd om na te gaan of de Europese sociale partners die de overeenkomst hebben gesloten representatief zijn, de overeenkomst in het licht van het rechtskader van de EU wettig is en het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel zijn nageleefd.


Diese werden durch Behörden oder andere Instanzen mit gesetzgebender Rolle festgelegt, im Allgemeinen nach einer Konsultierung der Sozialpartner.

Die laatste worden vastgesteld door deze overheden of andere instanties met een regelgevende rol, veelal na consultatie van maatschappelijke partijen.


Mitgliedstaaten, in denen die Sozialpartner im Rahmen der Überprüfung der Verbote und Einschränkungen angehört wurden (Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, Kroatien, Polen, Portugal und Ungarn); einige davon haben die Kommission in unterschiedlichem Umfang über die Auffassungen der Sozialpartner unterrichtet (Belgien, Griechenland, Polen und Portugal); Mitgliedstaaten, in denen die Überprüfung überwiegend von den Sozialpartnern selbst durchgeführt wurde, da die meisten Verbote und Einschränkungen durch Tarifvertr ...[+++]

lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoerd omdat de meeste beperkingen en verbodsbepalingen in collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vastgelegd (Denemarken, Finland, Nederland en Zweden). Finland en Zweden h ...[+++]


5a. durch vorbildliches Verhalten in den Tarifverhandlungen mit dem öffentlichen Dienst die Sozialpartner zu ermutigen, die Vermittlung der Schlüsselqualifikationen und den weiteren Qualifikationsausbau als Teil des bezahlten Arbeitslebens zu verstehen und in die Arbeitszeit zu integrieren sowie den Zugang zu Weiterbildung durch legislative Regelungen zum Bildungsurlaub zu fördern, sofern dies nicht bereits durch die Sozialpartner geregelt ist;

5 bis. De sociale partners aan te moedigen zich bij de cao-onderhandelingen met de overheid dusdanig op te stellen dat het bijbrengen van kernvaardigheden en de verdere uitbreiding van kwalificaties vaste onderdelen van het betaalde arbeidsleven worden beschouwd en in de arbeidstijd worden geïntegreerd, en de toegang tot bijscholing door wetgevingsvoorschriften inzake educatief verlof te bevorderen, voorzover dit niet reeds door de sociale partners is geregeld;


5. begrüßt den Gipfel der Sozialpartner, der im Rahmen des Gipfeltreffens von Barcelona einberufen wurde, und die Absicht, jedes Jahr vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates einen Sozialgipfel zu veranstalten; nimmt die Einladung an die Sozialpartner zur Kenntnis, einen Jahresbericht über ihre Bemühungen auf nationaler und europäischer Ebene in der Beschäftigungsstrategie auszuarbeiten, der diesem Gipfel vorgelegt werden soll; betont jedoch die Autonomie der europäischen Sozialpartner in Bezug auf den Inhalt des im Dezember 2002 vorzulegenden mehrjährigen Programms; fordert die Kommission, den Rat, die EZB und die Sozialpartner ...[+++]

5. is ingenomen met de Top van de sociale partners die in het kader van de Top van Barcelona heeft plaatsgevonden en met het voornemen om ieder jaar vóór de Europese Raad van het voorjaar een Sociale Top te houden; neemt kennis van de uitnodiging aan de sociale partners om een op deze top te presenteren jaarverslag uit te brengen over hun inspanningen op nationaal en Europees niveau in het kader van de werkgelegenheidsstrategie, maar onderstreept de autonomie van de Europese sociale partners wat betreft de inhoud van het in december 2002 te presenteren meerjarenprogramma; dringt er bij de Commissie, de Raad, de ECB en de sociale partners op aan de macro-economische dialoog te verbet ...[+++]


w