Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch richtlinie eingeführten änderungen beeinflussten " (Duits → Nederlands) :

In Abschnitt 2 wird kurz über die Hintergründe für die Annahme der Richtlinie 97/11/EG und die Faktoren berichtet, die die durch die Richtlinie eingeführten Änderungen beeinflussten. Anschließend werden die Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Richtlinie und die mit der Umsetzung zusammenhängenden Probleme behandelt.

Na deze inleiding wordt in hoofdstuk 2 een beeld geschetst van de achtergrond waartegen 97/11/EG tot stand is gekomen en van de factoren die ten grondslag hebben gelegen aan de daarin geïntroduceerde wijzigingen, en wordt ingegaan op het verloop van het omzettingsproces in de lidstaten en op de problemen die zich hebben voorgedaan bij de uitvoering.


- Erstellung einer detaillierten Übersicht über die Regelungen der Mitgliedstaaten zur Umsetzung der durch die Richtlinie 97/11/EG eingeführten Änderungen

- een gedetailleerd overzicht te geven van de regelingen die de lidstaten hebben getroffen om de in 97/11/EG geïntroduceerde wijzigingen ten uitvoer te leggen.


5.1.2 Die durch Richtlinie 97/11/EG eingeführten Änderungen hatten eine erhebliche Festigung der Verfahrensgrundlagen der UVP zur Folge.

5.1.2 Met de wijzigingen die bij Richtlijn 97/11/EG zijn aangebracht, is de procedurele basis van de m.e.r. aanzienlijk versterkt.


Während dieser Frist bleiben die Anforderungen der Richtlinie 2001/110/EG ohne die durch die vorliegende Richtlinie eingeführten Änderungen anwendbar.

Tijdens die periode blijven de voorschriften van Richtlijn 2001/110/EG zonder de bij deze richtlijn aangebrachte wijzigingen van toepassing.


Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens 31. Dezember 2016 einen Bericht, in dem sie die Funktionsweise der durch diese Richtlinie eingeführten Änderungen der Richtlinie 2011/96/EU und insbesondere ihre Wirksamkeit bei der Vorbeugung von Steuervermeidung und Missbrauch überprüft.

Uiterlijk 31 december 2016 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in met een evaluatie van de werking van de wijzigingen op Richtlijn 2011/96/EU ingevoerd bij deze richtlijn, met speciale aandacht voor de doeltreffendheid van de richtlijn voor de voorkoming van belastingontwijking en -misbruik.


(3a) Wenngleich diese durch diese Verordnung eingeführten Änderungen des Beamtenstatuts zu Einsparungen im Haushalt der EU führen werden, sollten sie in keiner Weise den Beschlüssen über Änderungen des Personalsbestands der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen vorgreifen, die in den ausschließlichen Zuständigkeitsbereich der Haushaltsbehörde fallen.

(3 bis) Hoewel de met deze verordening geïntroduceerde wijzigingen van het statuut van de ambtenaren tot enige besparingen voor de begroting van de Unie zullen leiden, mogen ze op generlei wijze vooruitlopen op nog te nemen besluiten over veranderingen in de omvang van het personeelsbestand van de instellingen en de agentschappen van de Unie, die tot de uitsluitende bevoegdheid van de begrotingsautoriteit behoren.


Bis zum .* führt die Kommission eine eingehende Studie durch, um festzustellen, ob sich die mit dieser Richtlinie eingeführten Änderungen der Vorschriften günstig auf die Sicherheit im Straßenverkehr auswirken, insbesondere auf die Sicherheit von Fußgängern, Radfahrern und anderen schwächeren Verkehrsteilnehmern.

Uiterlijk op * voert de Commissie een uitvoerige studie uit om na te gaan of de bij deze richtlijn ingevoerde wijzigingen een positief effect hebben gehad op de verkeersveiligheid en in het bijzonder op de veiligheid van voetgangers, fietsers en andere kwetsbare verkeersdeelnemers.


Es ist ein Verfahren zur regelmäßigen Überprüfung vorzusehen; ein Abstand von vier Jahren zwischen den einzelnen Überprüfungen wäre angemessener und ließe Zeit zur Beurteilung der mit dieser Richtlinie eingeführten Änderungen.

(12) Het is noodzakelijk in een procedure voor de regelmatige herziening van de tarieven en de structuur van de accijnzen te voorzien. Het verdient aanbeveling de termijn voor de herziening op vier jaar te brengen zodat voldoende tijd beschikbaar is om de uit deze richtlijn voortvloeiende wijzigingen te evalueren.


Ferner können die Anhänge dieser Richtlinie nach dem genannten Verfahren geändert werden, wenn dies zur Verbesserung der durch diese Richtlinie eingeführten Regelung notwendig ist, sofern diese Änderungen den Anwendungsbereich der Richtlinie nicht erweitern.

De bijlagen bij deze richtlijn kunnen volgens die procedure worden gewijzigd indien dat nodig is om de bij deze richtlijn getroffen regeling te verbeteren, voorzover het toepassingsgebied van deze richtlijn door dergelijke wijzigingen niet wordt uitgebreid.


Ferner können die Anhänge dieser Richtlinie von der Kommission geändert werden, wenn dies zur Verbesserung der durch diese Richtlinie eingeführten Regelung notwendig ist, soweit diese Änderungen den Anwendungsbereich dieser Richtlinie nicht erweitern.

De bijlagen bij deze richtlijn kunnen door de Commissie worden gewijzigd indien dat nodig is om de bij deze richtlijn getroffen regeling te verbeteren, en voor zover deze wijzigingen de reikwijdte van deze richtlijn niet verruimen.


w