Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch positiven bisherigen erfahrungen " (Duits → Nederlands) :

Zweifellos bedeutet Sapard für viele dieser Länder absolutes Neuland, beruhen doch ihre bisherigen Erfahrungen auf stark zentralisierten Systemen, auch für die Verwaltung der Gemeinschaftshilfe, wo stets eine Ex-ante-Genehmigung durch die Kommission für die Projektauswahl, Ausschreibungsverfahren und Auftragsvergabe verlangt wird.

Het is duidelijk dat SAPARD voor vele kandidaat-lidstaten een grote vernieuwing betekent, aangezien zij vooral ervaring hebben met sterk gecentraliseerde systemen, ook voor het beheer van communautaire steun waarbij voorafgaande goedkeuring door de Commissie is vereist voor de selectie, de aanbesteding en de afsluiting van overeenkomsten van alle projecten.


Geprägt durch meine bisherigen Erfahrungen bin ich davon überzeugt, dass die Anregungen und Interessen des Parlaments und des Haushaltskontrollausschusses als wichtige „Stakeholder“ bei der Erstellung des Prüfprogramms des Rechnungshofs nach Möglichkeit Beachtung finden sollten.

Op basis van mijn ervaringen ben ik de mening toegedaan dat met de suggesties en belangen van het Parlement en de Commissie begrotingscontrole, als belangrijke "stakeholders" bij de uitwerking van het controleprogramma van de Rekenkamer, in de mate van het mogelijke rekening moet worden gehouden.


Wertpapierfirmen, die durch andere Wertpapierfirmen vertriebene Finanzinstrumente konzipieren, bestimmen die Bedürfnisse und Merkmale der Kunden, mit denen das Produkt vereinbar ist, auf der Grundlage ihrer theoretischen Kenntnisse und bisherigen Erfahrungen, die sie in Bezug auf das Finanzinstrument oder vergleichbare Finanzinstrumente, die Finanzmärkte sowie die Bedürfnisse, Merkmale und Ziele der potenziellen Endkunden erworben haben.

Beleggingsondernemingen die financiële instrumenten vervaardigen welke door andere beleggingsondernemingen in omloop worden gebracht, bepalen de behoeften en kenmerken van cliënten waarmee het product overeenstemt, op basis van hun theoretische kennis en hun voorbije ervaring met het financieel instrument of met soortgelijke financiële instrumenten, de financiële markten en de behoeften, kenmerken en doelstellingen van potentiële eindcliënten.


Die bisherigen Erfahrungen mit KIC zeugen von einer wachsenden Zahl an Beteiligten (auch aus der Industrie), positiven Hebelwirkungen, einer Verbesserung von Verfahren und bereits greifbaren Ergebnissen (Anzahl der ausgebildeten Studenten, Unternehmensgründungen).

De ervaringen met KIG's tot dusver hebben geleid tot een groeiend aantal deelnemers (met inbegrip van het bedrijfsleven), een goed hefboomeffect, stroomlijningseffecten en reeds tastbare resultaten (opgeleide studenten, opstartende bedrijven).


Der irische Premierminister hat heute eine großartige Vision eröffnet – nicht nur in Form von Worten, sondern auch durch seine bisherigen Erfahrungen.

De Taoiseach heeft ons vandaag een grootse visie gepresenteerd, niet alleen omdat hij bepaalde woorden heeft gesproken, maar ook omdat hij een zekere ervaring meebrengt.


Der irische Premierminister hat heute eine großartige Vision eröffnet – nicht nur in Form von Worten, sondern auch durch seine bisherigen Erfahrungen.

De Taoiseach heeft ons vandaag een grootse visie gepresenteerd, niet alleen omdat hij bepaalde woorden heeft gesproken, maar ook omdat hij een zekere ervaring meebrengt.


Sind Sie nicht auch der Meinung, dass die bisherigen Erfahrungen in Bezug auf die Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern zeigen, dass Änderungen erforderlich sind, um die Anwendung der Richtlinie auf die Erbringung von Dienstleistungen durch Drittstaaten wie die Türkei sowie durch einige andere Mitgliedstaaten zu präzisieren?

Bent u het met mij eens dat er, gezien de ervaringen tot dusver met de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers, wijzigingen nodig zijn om te verduidelijken hoe die richtlijn wordt toegepast op de dienstverlening van derde landen als Turkije en ook van enkele lidstaten?


Um die bisherigen Erfahrungen zu nutzen und die Regelung einfacher und klarer zu gestalten, sollte die Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 aufgehoben und durch eine neu gestaltete und klarere Fassung der geltenden Bestimmungen ersetzt werden.

Om lering te trekken uit de opgedane ervaring en om de regeling te vereenvoudigen en te verduidelijken, moet Verordening (EEG) nr. 3950/92 worden ingetrokken en moeten de voorschriften van de verlengde regeling herwerkt en verduidelijkt worden.


(2) Um die bisherigen Erfahrungen zu nutzen und die Regelung einfacher und klarer zu gestalten, sollte die Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 aufgehoben und durch eine neu gestaltete und klarere Fassung der geltenden Bestimmungen ersetzt werden.

(2) Om lering te trekken uit de opgedane ervaring en om de regeling te vereenvoudigen en te verduidelijken, moet Verordening (EEG) nr. 3950/92 worden ingetrokken en moeten de voorschriften van de verlengde regeling herwerkt en verduidelijkt worden.


2. Fast fünf Jahre nach Annahme des Maßnahmenprogramms durch Rat und Kommission, mit dem die Vorgaben des Europäischen Rats von Tampere umgesetzt werden sollten, legt die Kommission in dieser Mitteilung dar, wie sie sich die weiteren Arbeiten zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in Anbetracht der bisherigen Erfahrungen vorstellt und wie ein Aktionsprogramm zur Stärkung des Vertrauens der Mitgliedstaaten untereinander aussehen könnte.

2. Bijna 5 jaar nadat de Raad en de Commissie het programma inzake wederzijdse erkenning hebben vastgesteld om uitvoering te geven aan de conclusies van de Europese Raad van Tampere, wordt in deze mededeling het standpunt van de Commissie uiteengezet over de verdere tenuitvoerlegging van het beginsel van wederzijdse erkenning (in het licht van de reeds opgedane eerste ervaringen) en over de punten van een actieprogramma ter versterking van het wederzijdse vertrouwen tussen de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch positiven bisherigen erfahrungen' ->

Date index: 2024-08-12
w