Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch kommission ergab sowohl " (Duits → Nederlands) :

Im Einzelnen ist die Bekämpfung von Gewalt aufgrund des Geschlechts ein Bemühen sowohl der Europäischen Union (Verabschiedung der Frauen-Charta durch die Europäische Kommission am 5. März 2010) als auch des Europarates (Übereinkommen des Europarats vom 11. Mai 2011 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt).

Meer specifiek vormt de strijd tegen geweld op grond van het geslacht een actuele bekommernis zowel van de Europese Unie (aanneming door de Europese Commissie van het Vrouwencharter op 5 maart 2010) als van de Raad van Europa (Verdrag van de Raad van Europa van 11 mei 2011 inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld).


Die Untersuchung des Übernahmevorhabens durch die Kommission ergab, dass es nur wenige horizontale Überschneidungen zwischen den Geschäftsbereichen von Remeha und Baxi gibt und dass Remeha seine Marktposition durch die Übernahme von Baxi im Allgemeinen nur in geringem Maße ausbauen kann.

Uit het onderzoek van de Commissie bleek dat de horizontale overlappingen tussen de activiteiten van Remeha en Baxi beperkt zijn en dat Remeha over het algemeen door de overname van Baxi slechts een klein bijkomend marktaandeel krijgt.


Der Herr Abgeordnete sei darauf hingewiesen, dass die Überprüfung der Roaming-Verordnung durch die Kommission ergab, dass in den meisten Mitgliedstaaten Roaminganrufe pro Minute verrechnet werden.

Hiermee samenhangend is het geachte Parlementslid er wellicht van op de hoogte dat uit de herziening van de roamingverordening door de Commissie is gebleken dat bij roaminggesprekken in de meeste lidstaten meestal per minuut wordt gefactureerd.


Der Herr Abgeordnete sei darauf hingewiesen, dass die Überprüfung der Roaming-Verordnung durch die Kommission ergab, dass in den meisten Mitgliedstaaten Roaminganrufe pro Minute verrechnet werden.

Hiermee samenhangend is het geachte Parlementslid er wellicht van op de hoogte dat uit de herziening van de roamingverordening door de Commissie is gebleken dat bij roaminggesprekken in de meeste lidstaten meestal per minuut wordt gefactureerd.


Die Bewertung des BAFA durch die Kommission ergab verschiedene Probleme im Hinblick auf die Ziele, die Zusammensetzung und die Verfahren des Ausschusses, führte aber auch zu der Frage, welche Rolle er längerfristig spielen sollte.

De evaluatie door de Commissie van het RCVA heeft verschillende vragen opgeworpen over de doelstellingen, samenstelling en procedures van het comité, evenals over de rol die het op langere termijn zou moeten spelen.


Die Marktuntersuchung der Kommission ergab, dass Numico sowohl in Bezug auf niedrige Preise als auch auf Produktinnovationen entscheidend zum Wettbewerb auf dem Markt beigetragen hat.

Uit het marktonderzoek door de Commissie bleek dat Numico een belangrijke rol had gespeeld bij het concurrerend maken van de markt, zowel door de prijzen laag te houden als door het introduceren van innovatieve producten.


7. fordert die Kommission nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass das Ziel eines 20 %igen Anteils der erneuerbaren Energie gegenüber den Mitgliedstaaten verbindlich durch Legislativakte festgelegt und konsequent durchgesetzt wird und dass Mitgliedstaaten, die ihren Verpflichtungen nicht nachkommen, harten Sanktionen unterworfen werden müssen; unterstreicht die Notwendigkeit von nationalen Aktionsplänen, in denen sich jeder Mitgliedstaat verbindliche Ziele für jeden Sektor setzt, ausgehend von seinen spezifischen, durch meteorologisc ...[+++]

7. verzoekt de Commissie met klem ervoor te zorgen dat de lidstaten door middel van wetgevingsbesluiten de bindende doelstelling van een aandeel van 20% voor hernieuwbare energie wordt opgelegd, dat deze doelstelling consequent wordt gerealiseerd en dat lidstaten die hun verplichtingen niet nakomen aan harde sancties worden onderworpen; onderstreept de noodzaak van nationale actieplannen waarin elke lidstaat bindende doelstellingen per sector vastlegt, op basis van zijn specifieke meteorologische, geografische en geologische mogelijkheden en zijn in het verleden geboekte resultaten; verzoekt de Commissie ...[+++]


29. ist der Auffassung, dass die Verbreitung positiver Beispiele durch die Medien sowohl über die Rolle der Frau in der Gesellschaft als auch über ihre Leistungen in allen Bereichen, die hervorgehoben werden sollten, um ein positives Bild von Frauen zu schaffen und die Beteiligung anderer Frauen und von Männern an der Verwirklichung der Gleichstellung und der Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben zu fördern, ein wirksames Instrument darstellt, um die negativen Stereotype zu bekämpfen, mit denen Frauen zu kämpfen haben; fordert daher die Kommission ...[+++]

29. is van mening dat de verspreiding van positieve voorbeelden van de rol van de vrouw in de maatschappij via de media en hun prestaties in alle sectoren, die benadrukt dienen te worden om positieve beelden te creëren en om de betrokkenheid van andere vrouwen en mannen aan te moedigen om te streven naar gendergelijkheid en het combineren van werk en gezinsleven, een doelmatig instrument is om de negatieve stereotypen te bestrijden waarmee vrouwen geconfronteerd worden; vraagt daarom aan de Commissie initiatieven aan te moedigen, bijvoorbeeld in het kader van het programma Media 2007, om de media bewust te maken van de stereotypen die z ...[+++]


Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die Tätigkeiten der beiden Unternehmen sowohl, was ihre räumliche Ausdehnung angeht, als auch in Bezug auf die Produktpalette weitgehend komplementär sind.

Het onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat de activiteiten van de twee ondernemingen grotendeels complementair zijn, zowel geografisch als wat het productgamma betreft.


Die Untersuchung durch die Kommission ergab wettbewerbsrechtliche Bedenken in Bezug auf auf den niederländischen und den dänischen Kreditversicherungsmarkt, die durch die von Gerling vorgeschlagenen Veräußerungen jedoch ausgeräumt wurden.

Het onderzoek van de Commissie bracht weliswaar mededingingsbezwaren in de Nederlandse en Deense kredietverzekeringsmarkten aan het licht, maar deze werden weggenomen door de door Gerling voorgestelde afstotingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch kommission ergab sowohl' ->

Date index: 2021-05-24
w