Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch interne bürokratie behindert " (Duits → Nederlands) :

Ich bin der Überzeugung, dass dies absolut möglich ist, wenn wir es alle wollen, da es sehr enttäuschend wäre, wenn unsere Ideen und die Vernunft durch die Bürokratie behindert würden.

Ik ben van mening dat, als we dit allemaal willen, het absoluut mogelijk is, omdat het zeer teleurstellend zou zijn als de bureaucratie onze ideeën en ons gezonde verstand in de weg zou staan.


3. betont, dass es auch 2011 zu den wichtigsten Zielsetzungen gehören wird, die Finanzierung der Forschung und technologischen Entwicklung in der Union auf dem gegenwärtigen Niveau zu halten, zu fördern und zu sichern, und zwar durch eine angemessene Mittelausstattung des 7. Rahmenprogramms, das zu den Kernelementen der Strategie „Europa 2020“ gehört; glaubt, dass die Ausgaben für Forschungs- und Innovationsvorhaben durch die interne Bürokratie behindert werden und dass KMU, Universitäten und multinationale Konzerne dadurch von der T ...[+++]

3. benadrukt dat het in stand houden, bevorderen en veiligstellen van de financiering voor onderzoek en technologische ontwikkeling in de Unie door middel van passende middelentoewijzing aan het zevende kaderprogramma, dat een van de belangrijkste bijdragen levert aan de strategie Europa 2020, één van de belangrijkste doelstellingen voor 2011 is; benadrukt dat interne bureaucratie de besteding van gelden aan onderzoeks- en innovatieprojecten belemmert en het midden- en kleinbedrijf, universiteiten en multinationals ervan weerhoudt de ...[+++]


Wir müssen dafür sorgen, dass diese lebenswichtigen Unternehmen nicht durch Verwaltungsaufwand und Bürokratie behindert werden, und ich stimme darin überein, dass die EU ihre Bemühungen zugunsten der Verringerung des Verwaltungsaufwands erneuern muss.

Wij moeten zorgen dat deze essentiële ondernemingen niet worden gehinderd door administratieve rompslomp en bureaucratie, en ik ben het ermee eens dat de EU haar pogingen om de administratieve belasting te verminderen, moet hernieuwen.


Solche Scheidungen werden zuweilen durch endlose Bürokratie und einen Mangel an klaren Vorgaben der nationalen Systeme behindert.

Die scheidingen worden soms gekenmerkt door eindeloze administratieve rompslomp en een gebrek aan duidelijke oplossingen vanuit de nationale systemen.


„Die Europäischen Landwirte sollten voll allem bei der derzeitigen Wirtschaftslage nicht unnötig durch komplizierte Regeln und Bürokratie behindert werden“, erklärte die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel.

“De Europese landbouwers mogen niet worden afgeremd door onnodig ingewikkelde regels en bureaucratie, zeker niet in het huidige economische klimaat”, aldus Mariann Fischer Boel, EU‑commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling.


Allerdings wird die Entwicklung der Branche durch übermäßige Regulierung und unnötige Bürokratie behindert, was ein weniger als zufriedenstellendes Funktionieren des Binnenmarkts zur Folge hat.

De ontwikkeling van deze sector wordt echter gehinderd door de te veel regelgeving en onnodige bureaucratie, die ertoe leiden dat de interne markt niet naar tevredenheid functioneert.


vertritt die Auffassung, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt ein wichtiges Werkzeug ist, um Druck auf die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen auszuüben, ein Umstand, der zur wirtschaftspolitischen Verantwortung innerhalb der Eurozone beigetragen hat; stellt fest, dass dieses Instrument durch eine mangelhafte Durchsetzung behindert wurde und keine ausreichende Hebelwirkung für eine Optimierung der Wirtschaftspolitik in den einzelnen Mitgliedstaaten und in der Eurozone insgesamt entfaltet hat; vertritt die Auffassung, dass dieses Instrument der W ...[+++]

is van mening dat het stabiliteits- en groeipact een belangrijk instrument is om druk uit te oefenen met het oog op duurzame overheidsfinanciën, en heeft bijgedragen tot economische verantwoordelijkheidszin in de eurozone; erkent dat de gebrekkige handhaving ervan een belemmering is gebleken, en dat het pact onvoldoende houvast heeft geboden om het economisch beleid van de respectieve lidstaten en van de eurozone als geheel te kunnen optimaliseren; is van mening dat dit economisch beleidsinstrument niet is geconcipieerd om de rol te vervullen van een duurzaam corrigerend proces ter compensatie van bestaande onevenwichtigheden of om dienst te doen in tijden van crisis of zeer lage groei; is van mening dat de lidstaten, afgezien van de toepassing van bestaand ...[+++]


w