Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flotte im mittleren Bereich
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten
Flotte der kleinen Hochseefischerei
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
UAA
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Unternehmensübernahme
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Traduction de «durch eu-flotte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(2) Flotte im mittleren Bereich | Flotte der kleinen Hochseefischerei

vloot voor de kleine zeevisserij


konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten

vloot volgens geplande operaties beheren


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf EU-Ebene erfolgt die Finanzierung für Infrastrukturinvestitionen durch die Fazilität „Connecting Europe“, für Forschung, Entwicklung und Innovation durch „HORIZONT 2020“ und für die Unterstützungsmaßnahmen von NAIADES II sowie die Verbreitung von Innovationen, einschließlich der Verbesserung der Umweltfreundlichkeit der Flotte, durch die CEF und die Programme von „HORIZONT 2020“.

Op EU-niveau wordt financiering verstrekt door de Connecting Europe Facility (CEF) ten behoeve van infrastructuurinvesteringen, door Horizon 2020 voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie, en door de CEF- en Horizon 2020-programma's voor beleidsondersteunende acties in het kader van NAIADES II en voor toepassing van innovaties, waaronder de vergroening van de vloot.


Dies kann durch gezielte Erneuerungen in der Flotte erreicht werden, z. B. in Bezug auf Konstruktionsmerkmale der Schiffe, weitergehende Automatisierung, Informations- und Kommunikationstechnologien etc.

Dit kan worden bereikt door gerichte vlootinnovatie: bv. scheepsontwerp, verdere automatisering met inbegrip van ICT.


Die Kommission hat die Wirkung der Verordnung (EG) Nr. 2347/2002 des Rates überprüft und dabei insbesondere festgestellt, dass die betroffene Flotte zu weit gefasst ist, es an Leitlinien für Kontrollen in vorgegebenen Häfen und für Probenahmen fehlt und es zu große Qualitätsschwankungen bei der Meldung des Fischereiaufwands durch die Mitgliedstaaten gibt.

De Commissie heeft Verordening (EG) nr. 2347/2002 van de Raad geëvalueerd en zij was met name van mening dat de omvang van de betrokken vloot te groot was, dat er te weinig aanwijzingen werden gegeven voor de controle in de aangewezen havens en voor de bemonsteringsprogramma's, en dat de kwaliteit van de rapportage door de lidstaten over de inspanningsniveaus te sterk varieerde.


Wie in Tabelle 2 dargelegt, wurden die Aufwandsbeschränkungen auf hoher See, die durch die Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen (CMM) 2008-01 durchgängig von 2007 bis 2011 eingerichtet wurden, durch die Flotte der EU-Ringwadenfänger verletzt.

Uit tabel 2 kan worden opgemaakt dat de EU-vloot voor de ringzegenvisserij zich van 2007 tot en met 2011 consequent niet heeft gehouden aan de inspanningsbeperkingen op volle zee, die zijn vastgesteld middels CMM 2008-01.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anbetracht des bisher Gesagten, nämlich dass es erstens keine Hinweise darauf gibt, dass Finning durch die europäische Flotte durchgeführt wird, und dass zweitens der Vorschlag der Kommission die europäische Flotte, die Haifang betreibt, erheblich schädigen würde, schlägt die Berichterstatterin vor, sich mit dem eigentlichen Problem zu befassen, das nicht in der Praxis des Finning besteht, sondern der Kontrolle des Finningverbots, und so alle Verdachtsmomente auszuschließen.

Het bovenstaande in aanmerking genomen, namelijk dat (1) er geen aanwijzingen zijn dat de praktijk van het vinnen door de Europese vloot wordt toegepast, en (2) dat het Commissievoorstel ernstige schade zou toebrengen aan de Europese vloot die haaien vangt, stel ik voor het werkelijke probleem aan te pakken, dat niet de praktijk van het vinnen is, maar de controle op het verbod op het vinnen, teneinde aan alle verdenkingen een einde te maken.


7. verurteilt die Mitnahme von Kindern durch die IHH an Bord der Flotte in dem Wissen, dass die geplante Aktion zu einer gewalttätigen Auseinandersetzung unter Gefährdung der Leben unschuldiger Menschen führen könnte; kritisiert die Tatsache, dass die Hamas Hilfsleistungen zurückwies, die von Israel nach dem Zwischenfall von Schiffen der Flotte weitergeleitet und an die Bewohner des Gaza-Streifens verteilt werden sollten;

7. veroordeelt het feit dat IHH kinderen heeft meegenomen in het konvooi, hoewel bekend was dat de geplande actie zou kunnen uitlopen op een gewelddadige botsing waardoor onschuldigen in levensgevaar konden worden gebracht; betreurt dat Hamas na het voorval hulpgoederen heeft geweigerd die door Israël vanaf de schepen van het konvooi waren vervoerd en die aan de bewoners van Gaza hadden moeten worden uitgedeeld;


Erreicht oder übersteigt die fischereibedingte Delphinsterblichkeit durch die Flotte einer Vertragspartei den Gesamtwert der ihr nach diesem Anhang zugeteilten DML, so stellen sämtliche Schiffe unter der Gerichtsbarkeit dieser Vertragspartei die Fischerei auf Thunfisch, der zusammen mit Delphinen vorkommt, ein.

Als de totale dolfijnsterfte van de vloot van een partij gelijk is aan of groter is dan het totaal van de DML’s dat op grond van deze bijlage aan die partij is toegewezen, mag geen enkel vaartuig dat onder jurisdictie van die partij vist, nog langer vissen op tonijn die voorkomt in combinatie met dolfijnen.


48. bekräftigt noch einmal in Übereinstimmung mit diesem Sektor die Notwendigkeit, eine moderne, wettbewerbsfähige und sichere Flotte zu unterhalten, um eine hochwertige Produktion gewährleisten zu können, und zwar als wesentliche Grundlage für die Erhaltung und die Zukunft des Fischereisektors angesichts einer globalisierten Wirtschaft; unterstützt den Wunsch des Fischereisektors, dass die Gemeinschaft weiterhin zur Modernisierung der Flotte durch Strukturmaßnahmen beiträgt und dabei die Aspekte der Sicherheit und Wohnlichkeit an Bo ...[+++]

48. spreekt nogmaals zijn steun uit voor het standpunt van de visserijsector dat het noodzakelijk is een moderne, concurrerende en veilige vloot in stand te houden voor de verwerking van kwaliteitsproducten als essentiële voorwaarde voor het overleven van de visserijsector in de toekomst in het kader van een geglobaliseerde economie; onderschrijft de wens van de visserijsector dat de Gemeenschap blijft bijdragen aan de modernisering van de vloot, via structurele maatregelen, met name wat betreft de verbetering van de veiligheid en de leefomstandigheden aan boord, zonder dat dit gepaard mag gaan met een toename van de visserijinspanning; ...[+++]


46. bekräftigt noch einmal in Übereinstimmung mit diesem Sektor die Notwendigkeit, eine moderne, wettbewerbsfähige und sichere Flotte zu unterhalten, um eine hochwertige Produktion gewährleisten zu können, und zwar als wesentliche Grundlage für die Erhaltung und die Zukunft des Fischereisektors angesichts einer globalisierten Wirtschaft; unterstützt den Wunsch des Fischereisektors, dass die Gemeinschaft weiterhin zur Modernisierung der Flotte durch Strukturmaßnahmen beiträgt und dabei die Aspekte der Sicherheit und Wohnlichkeit an Bo ...[+++]

46. spreekt nogmaals zijn steun uit voor het standpunt van de visserijsector dat het noodzakelijk is een moderne, concurrerende en veilige vloot in stand te houden voor de verwerking van kwaliteitsproducten als essentiële voorwaarde voor het overleven van de visserijsector in de toekomst in het kader van een geglobaliseerde economie; onderschrijft de wens van de visserijsector dat de Gemeenschap blijft bijdragen aan de modernisering van de vloot, via structurele maatregelen, met name wat betreft de verbetering van de veiligheid en de leefomstandigheden aan boord, zonder dat dit gepaard mag gaan met een toename van de visserijinspanning; ...[+++]


unerwünschte Auswirkungen, die durch eine Intervention oder durch Untätigkeit verursacht werden, sind zu vermeiden (Altern der Flotte, Erschöpfung der Fischbestände).

bestrijding van ongewenste effecten (veroudering van de vloot, overbevissing) die het gevolg zijn van een ingreep of het uitblijven ervan.


w