Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch bereits erfolgten emissionen » (Allemand → Néerlandais) :

Im wesentlichen sind bei der Einführung eines solchen Rahmens folgende Fragen zu entscheiden: Welche Länder und welche Unternehmen in welchen Bereichen werden sich beteiligen- Wie und durch wen sollten die Emissionsanteile den in den Handel mit Emissionen einbezogenen Bereichen und Unternehmen gegenüber den nicht Beteiligten zugewiesen werden, und wie soll die Zuweisung der Emissionsanteile für die beteiligten Unternehmen erfolgen- Wie kann der Handel ...[+++]

De voornaamste beleidskeuzes die bij het opzetten van een dergelijk kader moeten worden gemaakt, zijn: Welke landen en welke bedrijven in welke sectoren moeten eraan meedoen- Hoe, en door wie, moeten de emissierechten aan de deelnemende sectoren en bedrijven - in tegenstelling tot de niet-deelnemende -, en vervolgens aan de afzonderlijke deelnemende bedrijven worden toegekend- Hoe kan de VER-handel voortbouwen op bestaande beleidsm ...[+++]


13. vertritt die Auffassung, dass durch den Ausbau der Strominfrastruktur zwischen der EU und Drittländern und in einigen Fällen auch durch bereits bestehende Strominfrastruktur das Risiko der Verlagerung von CO2 -Emissionen entstehen oder – sofern es bereits besteht – steigen kann; fordert die Kommission auf, dies zu prüfen und gegebenenfalls Maßnahmen vorzuschlagen, mit denen die EU diesem Problem wirksam begegnen könnte, beispi ...[+++]

13. is van mening dat zich bij de ontwikkeling van elektriciteitsinfrastructuur tussen de EU en derde landen, en in sommige gevallen bij bestaande elektriciteitsinfrastructuur, een koolstoflekkagerisico kan voordoen of dat dit risico kan worden vergroot waar het reeds voorhanden is; verzoekt de Commissie deze mogelijkheid te onderzoeken en waar nodig met maatregelen te komen waarmee de EU deze kwestie doeltreffend kan aanpakken, zoals de vereiste van conformiteit met Richtlijn 2009/28/EG betreffende energie uit hernieuwbare bronnen;


13. vertritt die Auffassung, dass durch den Ausbau der Strominfrastruktur zwischen der EU und Drittländern und in einigen Fällen auch durch bereits bestehende Strominfrastruktur das Risiko der Verlagerung von CO2-Emissionen entstehen oder – sofern es bereits besteht – steigen kann; fordert die Kommission auf, dies zu prüfen und gegebenenfalls Maßnahmen vorzuschlagen, mit denen die EU diesem Problem wirksam begegnen könnte, beispie ...[+++]

13. is van mening dat zich bij de ontwikkeling van elektriciteitsinfrastructuur tussen de EU en derde landen, en in sommige gevallen bij bestaande elektriciteitsinfrastructuur, een koolstoflekkagerisico kan voordoen of dat dit risico kan worden vergroot waar het reeds voorhanden is; verzoekt de Commissie deze mogelijkheid te onderzoeken en waar nodig met maatregelen te komen waarmee de EU deze kwestie doeltreffend kan aanpakken;


eine Beschreibung ihres nationalen Systems für die Berichterstattung über Politiken und Maßnahmen oder Maßnahmengruppen sowie für die Berichterstattung über Prognosen für anthropogene Emissionen von Treibhausgasen aus Quellen und den Abbau dieser Gase durch Senken gemäß Artikel 12 Absatz 1, sofern eine solche Beschreibung nicht bereits übermittelt wurde, oder Informationen über etwaige Änderungen an diesem System, soweit eine derar ...[+++]

een beschrijving van hun nationale systeem voor de rapportage over hun beleidsinitiatieven en maatregelen, of groepen van maatregelen, en de rapportage over prognoses van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van broeikasgassen overeenkomstig artikel 12, lid 1, indien zulke beschrijving nog niet werd verstrekt, of informatie over eventuele wijzigingen in dat systeem ingeval die beschrijving al werd verstrekt.


a)eine Beschreibung ihres nationalen Systems für die Berichterstattung über Politiken und Maßnahmen oder Maßnahmengruppen sowie für die Berichterstattung über Prognosen für anthropogene Emissionen von Treibhausgasen aus Quellen und den Abbau dieser Gase durch Senken gemäß Artikel 12 Absatz 1, sofern eine solche Beschreibung nicht bereits übermittelt wurde, oder Informationen über etwaige Änderungen an diesem System, soweit eine der ...[+++]

a)een beschrijving van hun nationale systeem voor de rapportage over hun beleidsinitiatieven en maatregelen, of groepen van maatregelen, en de rapportage over prognoses van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van broeikasgassen overeenkomstig artikel 12, lid 1, indien zulke beschrijving nog niet werd verstrekt, of informatie over eventuele wijzigingen in dat systeem ingeval die beschrijving al werd verstrekt.


G. in der Erwägung, dass die globale Durchschnittstemperatur sich nach den Feststellungen des oben genannten vierten Bewertungsberichts des IPCC in den letzten 100 Jahren um 0,74 °C erhöht hat und weiter um etwa 0,7 °C bedingt durch die bereits erfolgten Emissionen von Treibhausgasen steigen wird; ferner in der Erwägung, dass nach den Schätzungen dieses Berichts in diesem Jahrhundert mit einem weiteren Anstieg der globalen Durchschnittstemperatur zwischen 1,8 und 4 °C zu rechnen ist, abhängig davon, welche Entwi ...[+++]

G. overwegende dat het bovenvernoemde vierde evaluatieverslag van de IPCC stelt dat de gemiddelde temperatuur in de wereld de afgelopen eeuw met 0,74°C is gestegen en met ongeveer 0,7°C verder zal toenemen door de reeds uitgestoten broeikasgassen; dat het verslag schat dat de gemiddelde temperatuur in de wereld in deze eeuw met 1,8 tot 4°C zal stijgen, afhankelijk van hoe de maatschappij zich ontwikkelt,


G. in der Erwägung, dass die globale Durchschnittstemperatur sich nach den Feststellungen des oben genannten vierten Bewertungsberichts des IPCC in den letzten 100 Jahren um 0,74 °C erhöht hat und weiter um etwa 0,7 °C bedingt durch die bereits erfolgten Emissionen von Treibhausgasen steigen wird; ferner in der Erwägung, dass nach den Schätzungen dieses Berichts in diesem Jahrhundert mit einem weiteren Anstieg der globalen Durchschnittstemperatur zwischen 1,8 und 4 °C zu rechnen ist, abhängig davon, welche Entwi ...[+++]

G. overwegende dat het bovenvernoemde vierde evaluatieverslag van de IPCC stelt dat de gemiddelde temperatuur in de wereld de afgelopen eeuw met 0,74°C is gestegen en met ongeveer 0,7°C verder zal toenemen door de reeds uitgestoten broeikasgassen; dat het verslag schat dat de gemiddelde temperatuur in de wereld in deze eeuw met 1,8 tot 4°C zal stijgen, afhankelijk van hoe de maatschappij zich ontwikkelt,


G. in der Erwägung, dass die globale Durchschnittstemperatur sich nach den Feststellungen des vierten Bewertungsberichts des IPCC in den letzten 100 Jahren um 0,74 °C erhöht hat und weiter um etwa 0,7 °C bedingt durch die bereits erfolgten Emissionen von Treibhausgasen steigen wird; in der Erwägung, dass nach den Schätzungen dieses Berichts in diesem Jahrhundert mit einem weiteren Anstieg der globalen Durchschnittstemperatur zwischen 1,8 und 4 °C zu rechnen ist, abhängig davon, welche Entwicklung die Gesellschaf ...[+++]

G. overwegende dat het vierde evaluatieverslag van de IPCC stelt dat de gemiddelde temperatuur in de wereld de afgelopen eeuw met 0,74°C is gestegen en met ongeveer 0,7°C verder zal toenemen door de reeds uitgestoten BKG; schat dat de gemiddelde temperatuur in de wereld in deze eeuw met 1,8 en 4°C zal stijgen, afhankelijk van hoe de maatschappij zich ontwikkelt,


Einige der Faktoren, die zum Verlust der biologischen Vielfalt beitragen (Klimawandel, Emissionen/Verschmutzung), werden bereits durch die Umweltaspekte und die darauf bezogenen Indikatoren der EMAS-Verordnung — nämlich Energie- und Wasserverbrauch, Emissionen, Abfall usw.

Sommige van de factoren die bijdragen aan het verlies van biodiversiteit (klimaatverandering, verontreiniging) vallen in de EMAS-verordening al onder milieuaspecten en daaraan gerelateerde indicatoren betreffende energie- en waterverbruik, emissies, afval enz.


14. Die Emissionseinsparung durch Abscheidung und geologische Speicherung von Kohlendioxid (eccs), die nicht bereits in ep berücksichtigt wurde, wird auf die durch Abscheidung und Sequestrierung von emittiertem CO vermiedenen Emissionen begrenzt, die unmittelbar mit der Gewinnung, dem Transport, der Verarbeitung und dem Vertrieb von Kraftstoff verbunden sind.

14. Met betrekking tot de emissiereducties door het afvangen en geologisch opslaan van koolstof, eccs, die nog niet zijn meegerekend in ep, wordt alleen rekening gehouden met emissies die vermeden worden door de afvang en opslag van uitgestoten CO die het directe gevolg is van de ontginning, het vervoer, de verwerking en de distributie van brandstof.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch bereits erfolgten emissionen' ->

Date index: 2024-08-30
w