Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch beiliegende karte ersetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Die dem oben genannten, im Belgischen Staatsblatt vom 10. Juni 2014, auf Seite 43967 veröffentlichten Erlass der Wallonischen Regierung beigefügte Karte muss durch die beiliegende Karte ersetzt werden.

De kaart, als bijlage bij bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 juni 2014, bladzijde 43967, dient te worden vervangen door bijgevoegde kaart.


Die dem oben genannten, im Belgischen Staatsblatt vom 11. Juni 2014, auf Seite 44226 veröffentlichten Erlass der Wallonischen Regierung beigefügte Karte muss durch die beiliegende Karte ersetzt werden.

De kaart, als bijlage bij bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 juni 2014, bladzijde 44226, dient te worden vervangen door bijgevoegde kaart.


Artikel 1 - Die Anlage zum Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 26. März 1997 über die Organisation des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft nach Abteilungen, ersetzt durch die Erlasse der Regierung vom 25. Januar 2000, 12. Oktober 2001 und 27. Mai 2004, wird durch beiliegende Anlage ersetzt.

Artikel 1. De bijlage bij het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 26 maart 1997 tot organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap in afdelingen, vervangen bij de besluiten van de Regering van 25 januari 2000, 12 oktober 2001 en 27 mei 2004, wordt vervangen door de bijgevoegde bijlage.


Artikel 1 - Die Anlage zum Erlass der Regierung vom 26. März 1997 über die Organisation des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft nach Abteilungen, ersetzt durch die Erlasse der Regierung vom 25. Januar 2000 und vom 12. Oktober 2001, wird durch beiliegende Anlage ersetzt.

Artikel 1. De bijlage bij het besluit van de Regering van 26 maart 1997 tot organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap in afdelingen, vervangen bij de besluiten van de Regering van 25 januari 2000 en 12 oktober 2001, wordt vervangen door de bijgevoegde bijlage.


Artikel 1 - Die Anlage zum Erlass der Regierung vom 26. März 1997 über die Organisation des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft nach Abteilungen, ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 25. Januar 2000, wird durch beiliegende Anlage ersetzt.

Artikel 1. De bijlage bij het besluit van de Regering van 26 maart 1997 tot organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap in afdelingen, vervangen bij het besluit van de Regering van 25 januari 2000, wordt vervangen door de bijgevoegde bijlage.


Dies wird vorrübergehende Aufenthalte im Ausland erleichtern, zunächst Ferienreisen, da der Vordruck E111 als erster Vordruck durch die europäische Karte ersetzt werden wird; die Regelung soll später auf die Entsendung von Arbeitnehmern in ein anderes Land (E128), den internationalen Straßenverkehr (E110), Studium (E128) und Arbeitssuche (E119) ausgedehnt werden.

Tijdelijke verblijven in het buitenland, in eerste instantie vakanties, zullen worden vergemakkelijkt en het formulier E111 wordt als eerste vervangen. Later wordt de verordening uitgebreid naar werknemers die in een ander land zijn gedetacheerd (E128), internationaal wegvervoer (E110), studenten (E128) en werkzoekenden (E119).


Mit der neuen Verordnung werden die derzeitigen Verfahren, bei denen unterschiedliche Vordrucke verwendet werden, abgeschafft und durch eine einheitliche personenbezogene Karte ersetzt.

Met de nieuwe verordening zullen de huidige op verschillende formulieren gebaseerde procedures worden afgeschaft en worden vervangen door één gepersonaliseerde kaart.


Das gegenwärtige Formular E111 wird durch eine elektronische Karte ersetzt.

Een elektronische kaart ter vervanging van het bestaande E111-gezondheidsformulier


Durch diese Stellungnahme wird die Stellungnahme vom 12. Oktober 1998 des Währungsausschusses an den Rat sowie der dieser Stellungnahme beiliegende Verhaltenskodex aktualisiert und ersetzt.

Dit bijgewerkte advies komt in de plaats van het advies dat het Monetair Comité op 12 oktober 1998 tot de Raad had gericht, en van de daaraan gehechte gedragscode.


Die Karte zur Darstellung des geografischen Gebiets wird durch eine vereinfachte Karte ersetzt.

De kaart die het geografisch gebied voorstelt, wordt vervangen door een vereenvoudigde kaart.


w