Die Einfriedungen entlang der Straßen, die am Datum des
Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses bestehen und nicht auf Initiative des Verwalters des Straßen- und Wegenetzes oder mit dessen Einverständni
s angebracht worden sind, werden innerhalb von zwölf Monaten nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses entfernt und zwar entweder vollst
ändig oder indem in Abschnitten von maximal dreihundert Metern jeweils ein Abschnitt von
...[+++]hundert Metern Länge entfernt wird, sofern durch den Verwalter des Straßen- und Wegenetzes nichts Gegenteiliges bestimmt wird oder nicht durch eine Polizeiverordnung der betroffenen Gemeinde die Aufrechterhaltung der Einfriedung aus Gründen der Verkehrssicherheit verlangt wird.De afsluitingen gelegen langs de wegen, die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit bestaan en die niet op initiatief of met instemming van de wegbeheerder zijn geplaatst, worden geheel of gedeeltelijk verwijderd binne
n de twaalf maanden volgend op de inwerkingtreding van dit besluit, hetzij in het geheel, hetzij gedeeltelijk door om de driehonderd meter (maximum) een gedeelte van de afsluiting van honderd meter (minimum) te laten verwijderen, behoudens andersluidend advies van de wegbeheerder of als de instandhouding van de afsluiting door een administratieve politi
everordening van de betrokken ...[+++] gemeente om redenen van verkeersveiligheid wordt opgelegd.