Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch lehreraustausch zwischen schulen » (Allemand → Néerlandais) :

durch den Start des EU-Programms „eTwinning“ (Internet-Partnerschaften) initiierte Zusammenarbeit zwischen Schulen,

Samenwerking tussen scholen, waartoe de aanzet is gegeven met het e-twinningprogramma van de EU.


Einige der Schulen haben einen gemeinsamen Lehrplan entwickelt und fördern auch den Unterricht in den Nachbarsprachen durch CLIL und Lehreraustausch.

Sommige scholen hebben een gemeenschappelijk curriculum ontwikkeld en bevorderen via CLIL en de uitwisseling van leraren ook het onderwijs in buurtalen.


Erasmus+, das neue EU-Programm für Bildung, Jugend und Sport (2014-2020) bietet Stipendien für den Lehreraustausch an, um die berufliche Entwicklung von Lehrkräften zu verbessern, und unterstützt Partnerschaften zwischen Schulen, Universitäten und Pädagogischen Hochschulen, die innovative Unterrichtsansätze entwickeln.

Erasmus+, het nieuwe EU-programma voor onderwijs, jeugdzaken en sport (2014-2020), biedt subsidies voor uitwisselingen van leraren om hun professionele ontwikkeling te bevorderen en ondersteunt partnerschappen tussen scholen, universiteiten en lerarenopleidingen om innovatieve benaderingen inzake onderwijs te ontwikkelen.


verurteilt Anschläge auf Krankenhäuser und Schulen, die nach dem Völkerrecht verboten sind, und erkennt an, dass derartige Angriffe schwere Verstöße gegen die Genfer Abkommen von 1949 und nach dem Römischen Statut des IStGH Kriegsverbrechen darstellen können; ist davon überzeugt, dass die Aufrechterhaltung von Gesundheits- und Bildungseinrichtungen als neutrale, geschützte Räume in bewaffneten Konflikten sichergestellt werden muss, indem die brutalen Angriffe auf transparente, unabhängige und unparteiische Weise untersucht werden und dafür gesorgt wird, dass alle Beteiligten für die Straftaten, die sie begangen haben, auch wirklich Rech ...[+++]

veroordeelt aanvallen op ziekenhuizen en scholen, die verboden zijn krachtens het internationaal recht, en onderkent dat dergelijke daden ernstige schendingen van het Verdrag van Genève uit 1949 kunnen vormen en krachtens het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof als oorlogsmisdaden kunnen worden bestempeld; spreekt de overtuiging uit dat het behoud van gezondheidszorg- en onderwijsvoorzieningen als neutrale, beschermde ruimtes tijdens gewapende conflicten moet worden gewaarborgd door middel van transparant, onafhankelijk en onpartijdig onderzoek naar de wrede aanvallen die zich ...[+++]


Förderung eines gesunden Lebensstils junger Menschen durch Sportunterricht, Ernährungsschulung, körperliche Aktivität und Zusammenarbeit zwischen Schulen, Jugendbetreuern, Gesundheitsexperten und Sportverbänden.

Jongeren aanzetten tot een gezonde levensstijl middels lichamelijke opvoeding, voedingsleer, lichamelijke activiteit en de samenwerking tussen scholen, jeugdwerkers, gezondheidswerkers en sportorganisaties.


die Kernbotschaften, vor allem die Bedeutung der Grundfertigkeiten und der Aus- bzw. Weiterbildung der Lehrkräfte; die Wirksamkeit der offenen Koordinierungsmethode und die Rolle des Peer Learning, Indikatoren und Benchmarks insbesondere in Bezug auf die EU-Strategie für die Zeit nach 2010; das besondere Problem des Schulabbruchs und die Möglichkeiten der Einflussnahme, zum Beispiel durch verstärkte Förderung für benachteiligte Schulen, engere Zusammenarbeit zwischen Lehrern u ...[+++]

de kernboodschappen en met name het belang van basisvaardigheden en de opleiding van leraren; de doeltreffendheid van de open coördinatiemethode en de rol van leren in groepsverband, indicatoren en benchmarks, in het bijzonder met betrekking tot de strategie van de EU voor de periode na 2010; het specifieke punt van vroegtijdig schoolverlaten, en de middelen die kunnen worden gebruikt om dit probleem aan te pakken, met inbegrip van meer steun voor scholen in een achterstandspositie, nauwere samenwerking tussen leraren en ouders, mentorregelingen en bijzondere aandacht voor de kinderen van migranten.


Der im Rahmen von SOKRATES durch die Aktionen Erasmus und Comenius realisierte Austausch zwischen europäischen Universitäten, Ausbildungszentren und Schulen vermochte zur Vernetzung der Universitäten und Schulen bei Themen gemeinsamen Interesses anzuregen.

De uitwisselingen tussen Europese universiteiten, opleidingscentra en scholen, die in het kader van Socrates met de acties Erasmus en Comenius plaatsvinden, hebben het mogelijk gemaakt een netwerk te vormen van universiteiten en scholen over thema's van gemeenschappelijk belang.


Die Kommission hat Austauschmaßnahmen zwischen Schulen, Universitäten und Berufszweigen durch Ausbildungs- und Austauschaktivitäten (betroffen sind etwa 25 000 Ausbildungsfachkräfte) gefördert.

De Commissie heeft uitwisselingen tussen scholen, universiteiten en het bedrijfsleven bevorderd door opleidings- en uitwisselingsactiviteiten (vrijwel 25.000 actoren uit de opleiding nemen hieraan deel).


Die Mitgliedstaaten sollten darauf hinwirken, dass das Hochgeschwindigkeits-Internet bis 2010 von allen Schulen genutzt werden kann; darüber hinaus sollten sie ehrgeizige Zielsetzungen für den Zugang der Privathaushalte zum Hochgeschwindigkeits-Internet in ihre nationalen Reformprogramme aufnehmen. Es muss ein EU-weiter Risikokapitalmarkt für hochinnovative Unternehmen gefördert werden; in diesem Zusammenhang muss der Europäische Investitionsfonds eine Schlüsselrolle bei der Finanzierung innovativer KMU spielen. Die Bemühungen um eine Verbesserung der Rahmenbedingungen für Innovation sollten besser koordiniert werden, unte ...[+++]

De lidstaten moeten ernaar streven hogesnelheid–internet uiterlijk in 2010 voor alle scholen beschikbaar te maken en als onderdeel van hun nationale hervormingsprogramma's ambitieuze nationale streefcijfers voor de toegang van huishoudens tot hogesnelheid-internet vast te stellen; de invoering van een EU-markt voor risicokapitaal voor de meest innoverende bedrijven moet worden gestimuleerd; daartoe moet het Europees Investeringsfonds een sleutelrol vervullen bij de financiering van innoverende MKB–ondernemingen; de inspanningen ter verbetering van de randvoorwaarden voor innovatie moeten beter gecoördineerd worden, onder meer door het ...[+++]


Die geplante Gemeinschaftsaktion legt den Schwerpunkt auf die Schulen (es bestehen mehr als 300.000 Vorschul-, Primarschul- und Sekundarschuleinrichtungen in der Gemeinschaft), die eine der wichtigsten Austausch- und Kontaktstätten für die verschiedenen Akteure des Bildungswesens darstellen, und sie soll in Form von Projekten und Projektnetzen transnationaler Zusammenarbeit durchgeführt werden. Die Aktion könnte folgende Zielrichtu ...[+++]

De communautaire actie zal hoofdzakelijk gericht zijn op de scholen (de Gemeenschap telt meer dan 300.000 instellingen voor kleuter-, basis- en voortgezet onderwijs), die zo belangrijk zijn voor de uitwisseling en het contact tussen de verschillende actoren in het onderwijs. De actie op het gebied van het onderwijs zal door middel van projecten en netwerken van projecten voor transnationale samenwerking ten uitvoer worden gebracht en kan worden gebaseerd op de volgende zwaartepunten: - bevordering van de samenwerking tussen onderwijsinstellingen door middel van, onder andere, de mobiliteit en uitwisseling van jongeren, waardoor zij de ka ...[+++]


w