Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch kohäsionsfonds begünstigten staaten " (Duits → Nederlands) :

Mit dieser technischen Hilfe soll die Kommission (externe) Unterstützung bei einem breiten Spektrum von Aufgaben erhalten, wie zum Beispiel bei der Prüfung von Ausschreibungsunterlagen, der Überwachung der Ausschreibungs- und Bewertungs verfahren, der Vertragserstellung, der Beaufsichtigung und Kontrolle der Durch führung, bei punktuellen und kleineren Schulungsmaßnahmen für die durchführenden Behörden in den begünstigten Staaten und bei landesspezifischen Informationen/Mitteilungen über Aspek ...[+++]

Deze technische bijstand is bedoeld om de Commissie te ondersteunen (extra muros) op een groot aantal terreinen van deskundigheid, inclusief de controle van aanbestedingsstukken, het toezicht op aan bestedings- en evaluatieprocedures, de contractvoorbereiding, het toezicht en beheer van de uitvoering, en kleinschalige scholing (ook ad hoc) van de uitvoerende instanties in begunstigde landen, alsmede voor het land specifieke infor matie/communicatie over aangelegenheden betreffende het ISPA.


39. bekräftigt die Vorzüge der gemeinsamen Programmplanung der Beihilfe durch die EU und deren Mitgliedstaaten, mit der die Sichtbarkeit, Wirkung und Effektivität der europäischen Entwicklungspolitik gesteigert werden kann, wobei Verdopplungen und Vergeudung vermeiden werden; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit einer Vertiefung und Klarstellung der innerhalb des Gemeinsamen Rahmens für die gemeinsame Mehrjahresprogrammierung definierten Regeln; betont die Schlüsselrolle, die von den EU-Delegationen wahrgenommen werden könnten, und die ein höheres Maß an Transparenz in di ...[+++]

39. herbevestigt de voordelen van de gemeenschappelijke programmering van de steun tussen de Unie en de lidstaten, die toelaat de zichtbaarheid, de impact en de doeltreffendheid van het Europese ontwikkelingsbeleid te verbeteren, en dubbel werk en verspillingen te voorkomen; onderstreept echter dat het nodig is de regels van het gemeenschappelijke kader voor de meerjarige programmering te verdiepen en te verduidelijken; benadrukt de uiterst belangrijke rol die de delegaties van de EU kunnen spelen die voor nog meer transparantie in dit proces moeten zorgen, met name door naast de overheden ook de niet-gouvernementele actoren van de be ...[+++]


39. bekräftigt die Vorzüge der gemeinsamen Programmplanung der Beihilfe durch die EU und deren Mitgliedstaaten, mit der die Sichtbarkeit, Wirkung und Effektivität der europäischen Entwicklungspolitik gesteigert werden kann, wobei Verdopplungen und Vergeudung vermeiden werden; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit einer Vertiefung und Klarstellung der innerhalb des Gemeinsamen Rahmens für die gemeinsame Mehrjahresprogrammierung definierten Regeln; betont die Schlüsselrolle, die von den EU-Delegationen wahrgenommen werden könnten, und die ein höheres Maß an Transparenz in di ...[+++]

39. herbevestigt de voordelen van de gemeenschappelijke programmering van de steun tussen de Unie en de lidstaten, die toelaat de zichtbaarheid, de impact en de doeltreffendheid van het Europese ontwikkelingsbeleid te verbeteren, en dubbel werk en verspillingen te voorkomen; onderstreept echter dat het nodig is de regels van het gemeenschappelijke kader voor de meerjarige programmering te verdiepen en te verduidelijken; benadrukt de uiterst belangrijke rol die de delegaties van de EU kunnen spelen die voor nog meer transparantie in dit proces moeten zorgen, met name door naast de overheden ook de niet-gouvernementele actoren van de be ...[+++]


(6g) Es sollten eine allgemeine Veröffentlichung der Projektbewertungen und Begünstigten der EBWE sowie strengere Kontrollen angestrebt werden, um die Geheimhaltungen durch die Begünstigten und die Nutzung von Steueroasen gemäß der Definition der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) und dem Bericht des Rechnungshofs der Regierung der Vereinigten Staaten an den Kongress über internationale Besteueru ...[+++]

(6 octies) Er moet worden uitgegaan van het algemene beginsel dat de projectbeoordelingen en de begunstigden van de EBWO openbaar worden gemaakt, en er moeten strengere controles komen ter voorkoming van geheimhouding door begunstigden en het gebruik van belastingparadijzen zoals gedefinieerd door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en zoals bepaald in het United States Government Accountability Office Report to Congressional Requesters on International Taxation, gepresenteerd op 18 december 2008.


Stärkung der Fähigkeit der Begünstigten gemäß Anhang I auf allen Ebenen zur Erfüllung der aus der Mitgliedschaft in der Union erwachsenden Verpflichtungen durch Unterstützung bei der schrittweisen Angleichung an den Besitzstand der Union sowie bei seiner Übernahme, Anwendung und Durchsetzung, einschließlich Vorbereitung auf die Verwaltung der Strukturfonds der Union, des Kohäsionsfonds und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für ...[+++]

het versterken van het vermogen op alle niveaus van de in bijlage I vermelde begunstigden om te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit het lidmaatschap van de Unie, door steun te verlenen aan de geleidelijke aanpassing aan en goedkeuring, tenuitvoerlegging en handhaving van het acquis van de Unie, waaronder voorbereiding op het beheer van de Structuurfondsen van de Unie, het Cohesiefonds en het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling van de Unie.


Der Ursprung von verarbeiteten Fischereierzeugnissen und insbesondere von Fischkonserven der Position SH 1604 wird normalerweise anhand hinreichend genau festgelegter Bedingungen bezüglich der Verarbeitung der Rohstoffe bestimmt, die in einer Liste im Anhang des Protokolls aufgeführt sind und durch die die Menge der verwendeten Rohstoffe, die nicht aus den begünstigten Staaten stammen, für die Bestimmung des Ursprungs der Endprodukte auf 15 % begrenzt wird.

Het vaststellen van de oorsprong van verwerkte visserijproducten, met inbegrip van visconserven van GS-code 1604, gebeurt op basis van enkele voorwaarden in een lijst als bijlage bij het protocol die bepalen wanneer de grondstoffen voldoende verwerking hebben ondergaan.


Je nach dem im AKP-EG-Partnerschaftsabkommen, dem Übersee-Assoziationsbeschluss sowie in dessen Durchführungsmaßnahmen vorgesehenen Grad der Dezentralisierung wirkt die Kommission bei den begünstigten AKP-Staaten darauf hin, dass sie bei der Ausübung der ihnen durch das Abkommen und den Beschluss übertragenen Befugnisse den Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung gemäß Artikel 11 beachten und insbesondere schrittweise folgende Kriterien erfüllen:

Met inachtneming van de mate van decentralisatie die in de ACS-EG-overeenkomst en het LGO-besluit en de maatregelen ter uitvoering van dat besluit is overeengekomen, tracht de Commissie te bevorderen dat de begunstigde ACS-staten en de LGO bij de uitoefening van hun bevoegdheden overeenkomstig de ACS-EG-overeenkomst en het LGO-besluit het in artikel 11 bedoelde beginsel van goed financieel beheer in acht nemen, en met name wat betreft de geleidelijke toepassing van de volgende punten:


Mit den zugehörigen Beiträgen der EU hat die IAEO wichtige Tätigkeiten eingeleitet, durch die die begünstigten Staaten im Kaukasus, in Zentralasien, in Südosteuropa und auf dem Balkan, im nördlichen Afrika sowie im Mittelmeerraum des Nahen Ostens in ihren Bemühungen um die Verstärkung der nuklearen Sicherheit und die Durchführung der internationalen Sicherungsmaßnahmen unterstützt werden sollen.

Gesteund door de bijdragen van de EU op dit gebied heeft de IAEA grote operaties op touw gezet om de inspanningen van de begunstigde staten in de Kaukasus, Centraal-Azië, Zuidoost-Europa en op de Balkan, en in Noord-Afrika en het Middellandse-Zeegebied in het Midden-Oosten, te ondersteunen, teneinde de nucleaire veiligheid en de uitvoering van de internationale veiligheidscontroles in die landen te verbeteren.


Zum einen ist da die Aufnahme neuer Länder, was dazu führen kann, daß die derzeitig durch den Kohäsionsfonds begünstigten Staaten keine Mittel mehr aus diesem Fonds erhalten werden, ohne ihrerseits die tatsächlichen Konvergenzziele erreicht zu haben.

In de eerste plaats kan de toetreding van nieuwe lidstaten ertoe leiden dat de landen die nu geld ontvangen uit het Cohesiefonds straks minder zullen krijgen, zonder dat de doelstellingen betreffende reële convergentie zijn bereikt.


Mit dieser technischen Hilfe soll die Kommission (externe) Unterstützung bei einem breiten Spektrum von Aufgaben erhalten, wie zum Beispiel bei der Prüfung von Ausschreibungsunterlagen, der Überwachung der Ausschreibungs- und Bewertungs verfahren, der Vertragserstellung, der Beaufsichtigung und Kontrolle der Durch führung, bei punktuellen und kleineren Schulungsmaßnahmen für die durchführenden Behörden in den begünstigten Staaten und bei landesspezifischen Informationen/Mitteilungen über Aspek ...[+++]

Deze technische bijstand is bedoeld om de Commissie te ondersteunen (extra muros) op een groot aantal terreinen van deskundigheid, inclusief de controle van aanbestedingsstukken, het toezicht op aan bestedings- en evaluatieprocedures, de contractvoorbereiding, het toezicht en beheer van de uitvoering, en kleinschalige scholing (ook ad hoc) van de uitvoerende instanties in begunstigde landen, alsmede voor het land specifieke infor matie/communicatie over aangelegenheden betreffende het ISPA.


w