Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Gedankenaustausch über einzelne Länder
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Open Web Application Security Project
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps
UAA
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Unternehmensübernahme
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Traduction de «durch gedankenaustausch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gedankenaustausch über einzelne Länder

gedachtewisseling per land


konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]


7. fordert die Staatsorgane der Russischen Föderation auf, dem beschämenden Propaganda- und Informationskrieg gegen die Nachbarstaaten Russlands, die westliche Welt und die Bevölkerung des Landes ein Ende zu setzen, durch den Russland zu einem Land von Unterdrückung, Hassreden und Angst wird, in dem sich die nationalistische Euphorie aus der Annexion der Krim und einem eskalierenden Krieg in der Ukraine nährt, die Rechte der Krimtataren verletzt werden und der Kreml Hass und Gewalt schürt und damit gegen das Völkerrecht verstößt; verurteilt den neuen Propagandakrieg, der gegen demokratische und grundlegende Werte geführt wird, die der r ...[+++]

7. vraagt de Russische autoriteiten op te houden met de schandelijke propaganda- en informatieoorlog tegen zijn buurlanden, de westerse wereld en zijn eigen bevolking, waardoor Rusland aan het veranderen is in een staat die wordt gekenmerkt door repressie, haatpropaganda en angst, waar nationalistische euforie is gestoeld op de annexatie van de Krim en de escalerende oorlog in Oekraïne, waar de rechten van de Krimtataren worden geschonden en waar het Kremlin, in strijd met het internationaal recht, haat en strijd in de hand werkt en uitlokt; veroordeelt de nieuwe propagandaoorlog tegen democratische en fundamentele waarden, die aan de R ...[+++]


6. ist angesichts der Entwicklungen im Norden des Kosovo in der zweiten Hälfte des Jahres 2011 und insbesondere angesichts der Gewaltakte im Anschluss an die Ereignisse vom Juli sowie der anschließenden Angriffe auf die internationalen KFOR-Truppen ernsthaft besorgt; verurteilt diese Aktionen; erinnert die serbische Regierung an ihre Pflicht, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um sie zu verhindern; bekräftigt, dass nur andauernde politische Anstrengungen in gutem Glauben und in Verhandlungen erzielte pragmatische und nachhaltige Lösungen im Rahmen eines Dialogs zwischen Belgrad und Priština unter Vermittlung der EU dauerhaft zu einem völligen Abbau der Spannungen in der Region führen können, und erinnert daran, wie außerordent ...[+++]

6. is ernstig bezorgd over de ontwikkelingen in het noorden van Kosovo in de tweede helft van 2011, en in het bijzonder over het geweld als gevolg van de incidenten van juli en de daarop volgende aanvallen op de internationale troepenmacht van KFOR; veroordeelt dergelijke acties, herinnert de Servische regering aan haar plicht om alles in het werk te stellen om ze te voorkomen en herhaalt dat alleen via niet aflatende politieke inspanningen die te goeder trouw worden geleverd, en pragmatische, duurzame oplossingen die in het kader van de dialoog tussen Belgrado en Pristina met de EU in een bemiddelende rol worden bereikt, permanent een einde kan worden gemaakt aan de spanningen in de regio, en herinnert aan het vitale belang van een stabie ...[+++]


Dies könnte durch den Gedankenaustausch zwischen statistischen Ämtern mit der Förderung und Unterstützung der Kommission und durch die Ausarbeitung eines Leitprinzips für die Harmonisierung der Konzepte zur Festlegung der LAU-Ebene 1 Regionen erfolgen.

Dat zou kunnen gebeuren door middel van een intensieve, door de Commissie aangemoedigde en gesteunde gedachtewisseling tussen de bureaus voor de statistiek en door de opstelling van richtsnoeren voor de harmonisatie van begrippen met betrekking tot de vaststelling van territoriale eenheden op LBE-niveau 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verurteilt er nicht auch diese Maßnahmen? Welche Ansicht vertritt er angesichts der Tatsache, dass der freie Gedankenaustausch und das ungehinderte Funktionieren politischer Organisationen durch staatliche Willkür und Unterdrückung in den EU-Mitgliedstaaten beschränkt werden?

Veroordeelt de Raad dergelijke acties en hoe beoordeelt de Raad de toename van het aantal gevallen van beperking van het vrije verkeer van ideeën en van het functioneren van politieke organisaties door arbitrair optreden en vervolging in de lidstaten van de EU?


Der Vorsitz hat die Absicht, nach der Vorstellung dieser Mitteilung einen Gedankenaustausch auf Ministerebene zu führen und dabei dem Problem des zunehmenden Alkoholkonsums durch Jugendliche besondere Aufmerksamkeit zu widmen.

Het voorzitterschap is voornemens om na de indiening van deze mededeling een gedachtewisseling te houden op ministerieel niveau waarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan het probleem van het toenemende alcoholgebruik onder jongeren.


Die EU würde eine weitere Entwicklung ihrer Partnerschaft mit Indonesien durch praktische Hilfsmaßnahmen im Rahmen eines Dialogs sowohl in bilateralen als auch in multilateralen Gremien und durch Gedankenaustausch auf hoher Ebene begrüßen.

De EU kijkt uit naar een verdere ontwikkeling van haar partnerschap met Indonesië door middel van praktische bijstand, via dialoog op zowel bilateraal niveau als in multilaterale fora, en door uitwisselingen op hoog niveau.


Ferner wurde Einigung erzielt über die Anwesenheit von Beobachtern und die zu hörenden Einrichtungen, einen Gedankenaustausch mit den Beitrittsländern, die Vorkehrungen für das Sekretariat und die Arbeitsmethoden für die Vorbereitung, die Ausarbeitung und die Annahme der Charta durch das Gremium sowie die feierliche Verkündung durch das Europäische Parlament, die Kommission und den Rat.

Tevens is overeenstemming bereikt over de aanwezigheid van waarnemers en van organen die uitgenodigd zullen worden hun mening te geven over de uitwisseling van standpunten met de kandidaat-lidstaten over schikkingen betreffende het secretariaat en over de werkmethoden voor de voorbereiding, de opstelling en de aanneming van het Handvest door het Forum en de plechtige uitroeping daarvan door het Europees Parlement, de Commissie en de Raad.


5. Europäische NATO-Mitglieder, die nicht Mitglied der EU sind, und andere sich um einen Beitritt zur EU bewerbende Länder wurden seit dem Frühstadium der Beratungen des Rates durch Schreiben des Generalsekretärs/Hohen Vertreters und durch einen Gedankenaustausch in Tagungen mit dem PSK über die Vorhaben der EU im Zusammenhang mit der Operation unterrichtet.

5. Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en de andere kandidaat-lidstaten van de EU zijn al in de eerste fase van de Raadsbesprekingen op de hoogte gesteld van de EU-plannen voor de operatie, via brieven van de SG/HV en via gedachtewisselingen in vergaderingen met het Politiek en Veiligheidscomité.


Die Tagung der Außenminister am 10. April 1995 in Luxemburg, die durch eine Zusammenkunft des AStV mit den Botschaftern der assoziierten Länder vorbereitet worden war, hat einen Gedankenaustausch über die Ausrichtungen der Kommission im Hinblick auf die Erstellung des Weißbuchs über die Vorbereitung auf die Integration in den Binnenmarkt ermöglicht. Ferner konnten auf dieser Tagung wichtige Fragen im Zusam- menhang mit der regionalen Zusammenarbeit und der Sicherheit in Europa erörtert werden.

Tijdens de zitting van de Ministers van Buitenlandse Zaken te Luxemburg op 10 april 1995, voorbereid door een ontmoeting van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers met de ambassadeurs van de geassocieerde landen, werd van gedachten gewisseld over de beleidslijnen van de Commissie met het oog op het opstellen van het Witboek over de voorbereiding op de integratie in de interne markt. Tevens kwamen er belangrijke kwesties in verband met de regionale samenwerking en de veiligheid in Europa aan de orde.


w