Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durch aktionsplan angestoßene debatte muss " (Duits → Nederlands) :

Die durch den Aktionsplan angestoßene Debatte muss dazu führen, erneut gründlich über die Mobilität im 21. Jahrhundert nachzudenken.

Wij moeten de discussie over het actieplan aangrijpen als een gelegenheid om onze visie op mobiliteit in de eenentwintigste eeuw grondig te herzien.


Die durch das Grünbuch angestoßene Debatte hat gezeigt, dass die Maßnahmen der EU auf dem Gebiet der urbanen Mobilität einen Mehrwert bieten und gleichzeitig die nationalen, regionalen und lokalen Zuständigkeiten wahren.

Uit de discussies naar aanleiding van de publicatie van het Groenboek blijkt dat Europese maatregelen inzake stedelijke mobiliteit een toegevoegde waarde bieden, zonder afbreuk te doen aan de nationale, regionale en lokale bevoegdheden.


M. in der Erwägung, dass es im Internet ein erhebliches Macht- und Wissensgefälle zwischen Unternehmen und staatlichen Institutionen einerseits und dem einzelnen Nutzer andererseits gibt; in der Erwägung, dass daher eine Debatte über erforderliche Einschränkungen der "Zustimmung" angestoßen werden muss, sowohl hinsichtlich der Frage, welche Angaben Unternehmen und Regierungen von einem Nutzer verlangen dürfen, als auch zu der Frage, inwie ...[+++]

M. overwegende dat er op het internet sprake is van een groot verschil in macht en kennis tussen bedrijven en overheden enerzijds en individuele gebruikers anderzijds; overwegende dat er daarom een debat moet worden gelanceerd over noodzakelijke grenzen aan de "instemming", zowel waar het gaat om wat bedrijven en overheden een gebruiker kunnen verzoeken mee te delen als waar het gaat om hoeveel van zijn privacy en grondrechten een gebruiker mag worden verzocht op te geven in ruil voor bepaalde internetdiensten of andere privileges,


M. in der Erwägung, dass es im Internet ein erhebliches Macht- und Wissensgefälle zwischen Unternehmen und staatlichen Institutionen einerseits und dem einzelnen Nutzer andererseits gibt; in der Erwägung, dass daher eine Debatte über erforderliche Einschränkungen in punkto „Zustimmung“ angestoßen werden muss, die sich sowohl auf die Frage bezieht, welches Maß an Offenlegung Unternehmen und Regierungen von einem Nutzer verlangen dürfen, als auch auf die F ...[+++]

M. overwegende dat er op het internet sprake is van een groot verschil in macht en kennis tussen bedrijven en overheden enerzijds en individuele gebruikers anderzijds; overwegende dat er daarom een debat moet worden gelanceerd over noodzakelijke grenzen aan de "instemming", zowel waar het gaat om wat bedrijven en overheden een gebruiker kunnen verzoeken mee te delen als waar het gaat om hoeveel van zijn privacy en grondrechten een gebruiker mag worden verzocht op te geven in ruil voor bepaalde internetdiensten of andere privileges,


Wir werden die mit dem Aktionsplan für Biomasse angestoßene Debatte weiterführen und den Aktionsplan durch eine Mitteilung über Biokraftstoffe ergänzen.

We zullen het debat dat is begonnen met het biomassa-actieplan weer oppakken en aanvullen met een mededeling over biobrandstoffen.


Wir werden die mit dem Aktionsplan für Biomasse angestoßene Debatte weiterführen und den Aktionsplan durch eine Mitteilung über Biokraftstoffe ergänzen.

We zullen het debat dat is begonnen met het biomassa-actieplan weer oppakken en aanvullen met een mededeling over biobrandstoffen.


BESTÄTIGT, dass den Initiativen hinsichtlich der externen Dimension von Wettbewerbsfähigkeit und Marktzugang sowie hinsichtlich des nachhaltigen Zugangs zu natürlichen Ressourcen und Rohstoffen eine entscheidende Rolle bei der Stärkung der Gesamtleistungs- und -wettbewerbsfähigkeit der Industrie der EU zukommt; IST DER AUFFASSUNG, dass die Initiative für den Strukturwandel darauf abzielen sollte, das schnelle Wachstum bestimmter Spitzentechnologiesektoren zu nutzen, und dass mit der Initiative für die Verbindung zwischen Industrie und Dienstleistungen angestrebt werden sollte, die Qualität und Produktivität und den Nutzen, den die Diens ...[+++]

BEVESTIGT dat de initiatieven betreffende de externe dimensie van concurrentievermogen en markttoegang, alsmede betreffende de duurzame toegang tot natuurlijke rijkdommen en grondstoffen een cruciale rol spelen bij het verbeteren van de globale industriële prestaties en het concurrentievermogen van de EU; IS VAN OORDEEL het feit dat het initiatief inzake structurele verandering erop gericht moet zijn voordeel te halen uit de snelle groei van bepaalde hoogtechnologische sectoren, en dat het initiatief betreffende de koppeling tussen industrie en diensten erop gericht moet zijn de kwaliteit, de productiviteit en de meerwaarde die door de ...[+++]


Aktionsplan „Lebenslanges Lernen": Gestützt auf die Lissabonner Agenda und die durch die Mitteilung der Kommission zum lebenslangen Lernen eingeleitete Debatte wird die Kommission für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahre 2002 einen Aktionsplan ausarbeiten, der zweierlei zum Ziel hat: Das lebenslange Lernen soll zu einer Realität werden für alle Bürger und die Arbeitnehmer sollen in vollem Umfang davon profitieren können im Rahmen der europäischen Beschäftigu ...[+++]

Actieplan levenslang leren: voortbouwend op de agenda van Lissabon en op het door haar Memorandum over levenslang leren geëntameerde debat zal de Commissie voor de Europese Raad in het voorjaar van 2002 een actieplan uitwerken, teneinde ervoor te zorgen dat levenslang leren voor alle burgers een realiteit wordt en dat werknemers er ten volle van kunnen profiteren in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie.


ER BEKRÄFTIGT, dass die Förderung nachhaltiger Verbrauchsmuster und einer nachhaltigen Produktion eine der wichtigsten Herausforderungen für die EU darstellt und dass wirtschaftliches Wachstum stärker von negativen Umweltauswirkungen abgekoppelt und innerhalb der Kapazitätsgrenzen der Ökosysteme erreicht werden muss; ER BEGRÜSST die Absicht der Kommission, so früh wie möglich im Jahr 2008 einen Aktionsplan für nachhaltigen Verbrauch und nachhaltige Produktion und einen Aktionsplan für nachhaltige Industriepolitik vorzulegen; GEHT DA ...[+++]

HERHAALT dat de bevordering van duurzame consumptie en productie een van de cruciale uitdagingen voor de EU is en dat de economische groei verder moet worden losgekoppeld van schadelijke milieueffecten en binnen de draagkracht van de ecosystemen moet worden verwezenlijkt; IS VERHEUGD over het voornemen van de Commissie om zo vroeg mogelijk in 2008 te komen met een actieplan inzake duurzame consumptie en productie en een actieplan inzake een duurzaam industriebeleid; GAAT ERVAN UIT dat de actieplannen concrete doelstellingen en acties zullen bevatten zoals de ...[+++]


3. Im Anschluss an diese politische Debatte hat der Rat abschließend festgestellt, dass der EU-Aktionsplan zur Bekämpfung des Menschenhandels durch diese Schlussfolgerungen aktualisiert werden soll, vor allem die besonderen Maßnahmen gegen den Menschenhandel bei wichtigen internationalen Ereignissen, insbesondere Sportereignissen, wie in den Nummern 9, 10 und 11 vorgesehen.

3. Na afloop van het politieke debat concludeerde de Raad dat deze conclusies een bijwerking moeten vormen van het EU-actieplan inzake mensenhandel, in het bijzonder specifieke maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in verband met grote internationale evenementen, waaronder sportevenementen, als bepaald in de punten 9, 10 en 11.


w