Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dumpingspanne alle nicht kooperierenden thailändischen ausführer » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb wurden für die Ermittlung der Preise der Ausfuhren aus Indonesien, die Gegenstand von Umgehungspraktiken sind, nur die Ausfuhren der nicht kooperierenden Hersteller/Ausführer berücksichtigt.

Daarom werd voor het vaststellen van de door ontwijking beïnvloede prijzen bij uitvoer uit Indonesië alleen de uitvoer van de niet-medewerkende producenten/exporteurs in aanmerking genomen.


Der Normalwert für die nicht kooperierenden chinesischen Ausführer wurde anhand der gewogenen Durchschnittspreise der Inlandsverkäufe der kooperierenden indonesischer Hersteller an unabhängige Abnehmer ermittelt.

De normale waarde voor niet-medewerkende Chinese exporteurs werd vastgesteld als de gewogen gemiddelde verkoopprijzen van de medewerkende Indonesische producenten voor onafhankelijke afnemers in het binnenland.


Da die Dumpingspanne für alle nicht kooperierenden thailändischen Ausführer in Höhe der höchsten für einen kooperierenden thailändischen Ausführer ermittelten Spanne festgesetzt worden war, wurde die residuale Dumpingspanne ebenfalls entsprechend angepasst.

Aangezien de basis voor de vaststelling van de dumpingmarge voor niet-medewerkende Thaise exporteurs de hoogste dumpingmarge was die voor een medewerkende Thaise exporteur werd vastgesteld, werd de residuele dumpingmarge ook dienovereenkomstig herzien.


Wie unter Randnummer 43 angegeben, wurde aufgrund der geringen Kooperation in Indonesien die Dumpingspanne für die nicht kooperierenden Ausführer nach Artikel 18 der Grundverordnung ermittelt, d. h. auf der Grundlage der verfügbaren Fakten.

Zoals in overweging 43 is vermeld, werd de dumpingmarge voor niet-medewerkende exporteurs als gevolg van de geringe mate van medewerking in Indonesië overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening vastgesteld op basis van de beschikbare gegevens.


Zu diesem Zweck prüfte die Kommission die Ausfuhrpreise der kooperierenden ausführenden Hersteller, die nicht in die Stichprobe einbezogen wurden, und die Ausfuhrpreise der nicht kooperierenden Ausführer erneut auf der Grundlage der US-Ausfuhrstatistiken, der Fragebogenantworten der in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Hersteller in den USA und aller von kooperierenden ...[+++]

Daartoe werden de uitvoerprijzen die door de niet in de steekproef opgenomen medewerkende producenten-exporteurs in rekening werden gebracht en de uitvoerprijzen van de niet-medewerkende exporteurs onderzocht aan de hand van de uitvoerstatistiek van de VS, de antwoorden op de vragenlijst van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs in de VS en de antwoorden op de steekproefformulieren van alle medewerkende ondernemingen in de VS.


Ist der Einführer mit dem betroffenen Ausführer oder Hersteller nicht geschäftlich verbunden und stehen diese Informationen nicht sofort zur Verfügung oder ist der Ausführer oder der Hersteller nicht bereit, dem Einführer diese Informationen zu erteilen, so enthält der Antrag eine Erklärung des Ausführers oder des Herstellers, wonach die Dumpingspanne nach Maßgabe dieses Artikels verringert oder beseitigt worden ist und die einschl ...[+++]

Wanneer de importeur niet met de betrokken exporteur of de producent is geassocieerd en dergelijke informatie niet onmiddellijk beschikbaar is, of de exporteur of de producent niet bereid is deze informatie aan de importeur te verschaffen, wordt in het verzoek een verklaring van de exporteur of de producent opgenomen, dat de dumpingmarge lager of nihil is geworden in de zin van dit artikel en dat het desbetreffende bewijsmateriaal aan de Commissie zal worden toegezonden.


(3) In den Fällen, in denen die Untersuchung gemäß diesem Artikel beschränkt wurde, wird dennoch eine individuelle Dumpingspanne für jeden ursprünglich nicht ausgewählten Ausführer oder Hersteller berechnet, der die erforderlichen Informationen innerhalb der durch diese Verordnung gesetzten Frist vorlegt, außer wenn die Anzahl der Ausführer oder der Hersteller so groß ist, dass individuelle Ermittlungen eine zu große Belastung darstellen und den fristgerechten Abschluss de ...[+++]

3. Ingeval, overeenkomstig dit artikel, een beperkt onderzoek heeft plaatsgevonden, wordt niettemin een individuele dumpingmarge vastgesteld voor elke exporteur of producent die niet in de oorspronkelijke selectie was opgenomen, maar die binnen de bij deze verordening bepaalde termijnen de nodige inlichtingen verstrekt, tenzij het aantal exporteurs of producenten zo groot is dat individuele onderzoeken te belastend zijn en aan een tijdige afsluiting van het onderzoek in de weg staan.


Da das betroffene Unternehmen nicht bereit war, an der Untersuchung mitzuarbeiten, konnte die Kommission weder prüfen, ob es sich tatsächlich um einen neuen Ausführer handelte, noch die Dumpingspanne ermitteln.

Aangezien het bedrijf in kwestie echter niet meewerkte bij het onderzoek, was de Commissie niet in staat na te gaan of de onderneming inderdaad een nieuwkomer was en de dumpingmarge te berekenen.


w