Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf großen Druckmaschinen drucken
Die nicht immer krankheitserregend sind
Eine immer engere Union der Völker Europas
Erreger
Für immer verschlossenes Endlager
Immer engere Union
Oppurtunistisch
Sicherheitsvorkehrungen beim Drucken beachten

Traduction de «drücken immer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


für immer verschlossenes Endlager

verzegelde en ontoegangkelijke mijn


eine immer engere Union der Völker Europas

een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


Sicherheitsvorkehrungen beim Drucken beachten

veiligheidsmaatregelen voor afdrukken volgen


auf großen Druckmaschinen drucken

afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sehen Sie es als ein Gegengewicht dazu, dass die USA immer schneller neues Geld drucken?

Vindt u dat deze een middel is om tegenwicht te bieden aan de spiraalsgewijs toenemende uitgifte van nieuw geld door de VS?


– Herr Präsident! Die Europäische Union behauptet, den Prinzipien von Freiheit und Demokratie gerecht zu werden, und diese werden im Vertrag von Lissabon alle nochmals angeführt und bekräftigt, jedoch drücken wir gegenüber eklatanten Verstößen im einen oder anderen Mitgliedstaat immer wieder ein Auge zu.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie beweert dat zij hoogstaande principes van vrijheid en democratie aanhangt, en deze zijn ook allemaal opnieuw vastgelegd en versterkt in het Verdrag van Lissabon, maar toch zien we flagrante overtredingen in de een of andere lidstaat steeds weer door de vingers.


Andererseits, wenn es keinen Transport lebender Tiere mehr gäbe, würden die Betriebe untereinander ein schönes Kartell bilden, das die Preise noch weiter drücken und immer mehr Menschen aus der Landwirtschaft vertreiben würde.

Anders krijgen we, zonder vervoer van levend vee, een kneuterig kartelletje tussen een paar fabrieken, waarbij de prijzen verder zullen dalen en steeds meer mensen de sector uit zullen worden gejaagd.


Sie ist für ihre Standhaftigkeit bekannt, die sie immer und immer wieder in den Niederlanden unter Beweis gestellt hat, und sie wird sich nicht davor drücken, klare Aussagen zu machen.

Zij staat bekend als iemand die de hakken in het zand kan zetten, ze heeft dat in Nederland heel vaak bewezen, en zal niet bang zijn om duidelijke uitspraken te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Vereinigten Staaten die Hilfe der Europäischen Union anfordern, dürfen wir Ihnen diese nicht versagen – immer unter der Voraussetzung, wie Kommissar Barrot sagte, dass wir dabei nicht die Sicherheit unserer Bürger aufs Spiel setzen, aber auch ohne dass wir dies als Vorwand nehmen, um uns vor der Hilfeleistung zu drücken.

Indien de Verenigde Staten de Europese Unie om hulp vragen dan zijn wij met commissaris Barrot van mening dat wij dat verzoek niet mogen afwijzen. We mogen de veiligheid van onze burgers niet in gevaar brengen, maar mogen dat niet als excuus gebruiken om niet mee te werken.


Jedoch bekräftigt der Rat erneut, daß Italien für einen stetigen Abbau seiner immer noch hohen Schuldenquote sorgen muß, und er ist der Auffassung, daß die Haushaltsziele des aktualisierten Programms erfüllt werden sollten, damit die italienische Regierung ihrer Zusicherung nachkommen kann, die Schuldenquote bis 2003 unter 100 % zu drücken.

De Raad wil evenwel nogmaals beklemtonen dat Italië zijn nog steeds hoge schuldquote gestaag moet blijven terugdringen en hij is van oordeel dat de begrotingsdoelstellingen van het geactualiseerde programma moeten worden gehaald opdat de regering haar toezegging om de schuldquote tegen 2003 tot minder dan 100% terug te brengen gestand kan doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drücken immer' ->

Date index: 2024-12-19
w