Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfallverbringung koordinieren
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Einsatz von Krankenwagen koordinieren
Einsatz von Notfallkrankenwagen koordinieren
Einsatz von Rettungsfahrzeugen koordinieren
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Unternehmen aus Drittländern
Verbringung von Abfallstoffen koordinieren
Verbringung von Abfällen koordinieren

Traduction de «drittländern koordinieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbringung von Abfallstoffen koordinieren | Abfallverbringung koordinieren | Verbringung von Abfällen koordinieren

overbrenging van afvalmaterialen coördineren | transport van afvalmaterialen coördineren | overbrenging van afvalstoffen coördineren | transport van afvalstoffen coördineren


Einsatz von Krankenwagen koordinieren | Einsatz von Notfallkrankenwagen koordinieren | Einsatz von Rettungsfahrzeugen koordinieren

ambulances uitsturen | ziekenwagens uitsturen


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Unternehmen aus Drittländern

onderneming van derde landen


Engerer Ausschuß für Kooperationsabkommen der Mitgliedstaaten mit Drittländern

Beperkt Comité voor de samenwerkingsovereenkomsten lidstaten-derde landen


Gemeinschaftsrichtlinie über Fleischeinfuhren aus Drittländern

richtlijn van de Gemeenschap inzake de invoer van vlees uit derde landen


grenzüberschreitende Verbringung gefährlicher Abfälle nach Drittländern

grensoverschrijdend vervoer van gevaarlijke afvalstoffen naar derde landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Die Mitgliedstaaten koordinieren – in enger Zusammenarbeit mit der Kommission – ihre Datenerhebung mit anderen Mitgliedstaaten derselben Region und treffen alle erdenklichen Vorkehrungen, um ihre Maßnahmen auch mit Drittländern zu koordinieren, deren Hoheit oder Gerichtsbarkeit Gewässer in derselben Region unterstehen.

5. De lidstaten coördineren hun nationale activiteiten op het gebied van gegevensverzameling met andere lidstaten in dezelfde regio, in nauwe samenwerking met de Commissie, en stellen alles in het werk om hun activiteiten te coördineren met derde landen die soevereiniteit of jurisdictie uitoefenen over wateren in dezelfde regio.


Als Reaktion auf die Forderung des Europäischen Rates im Stockholmer Programm nach einer Intensivierung der Aus- und Fortbildungsmaßnahmen zu unionsbezogenen Fragen sowie auf seine Forderung, dass Strafverfolgungsbedienstete aller Dienstgrade systematisch Zugang zu einem entsprechenden Angebot an Aus- und Fortbildungsmaßnahmen erhalten sollen, und als Reaktion auf die Forderung des Europäischen Parlaments nach einem besseren Unionsrahmen für polizeiliche und justizielle Fortbildungsmaßnahmen sollten die Ziele der EPA im Einklang mit den folgenden allgemeinen Grundsätzen strukturiert werden, wobei dem Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten im Rahmen der Strafverfolgung besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist: Erstens sollte die EPA ...[+++]

In antwoord op de oproep van de Europese Raad in het programma van Stockholm om de opleiding op het gebied van Uniegerelateerde vraagstukken uit te breiden en systematisch toegankelijk te maken voor rechtshandhavingsambtenaren van alle rangen en op het verzoek van het Europees Parlement om een sterker EU-kader voor justitiële en politieopleiding, moeten de doelstellingen van Cepol, met bijzondere aandacht voor de veiligstelling van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in de context van rechtshandhaving, gestructureerd zijn overeenkomstig het volgende geheel van algemene beginselen: ten eerste, de lidstaten ondersteunen bij de verstrekking van opleiding ter verbetering van de basiskennis over de EU-dimensie van rechtshandhaving; te ...[+++]


Angesichts der grenzüberschreitenden Natur der meisten oder gar aller Belastungen der Meeresumwelt kann der gute ökologische Zustand der europäischen Meeresregionen nur erreicht werden, wenn die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten oder ihre Maßnahmen untereinander sowie mit den Drittländern koordinieren.

Gezien de grensoverschrijdende aard van de meeste of alle factoren die het maritieme milieu bedreigen, kan de goede milieutoestand van de Europese maritieme regio's alleen worden verwezenlijkt als de lidstaten niet alleen onderling maar ook met derde landen samenwerken of hun acties coördineren.


Es ist erforderlich, ein Verfahren festzulegen, um bestimmte Kontrollen von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen, die als Erzeugnisse aus ökologischem Landbau vermarktet werden sollen, auf Gemeinschaftsebene zu koordinieren.

Er moet een procedure worden vastgesteld voor de coordinatie op communautair niveau van bepaalde controles van uit derde landen ingevoerde producten die in de handel worden gebracht met naar de biologische productiemethode verwijzende aanduidingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Erfüllung dieser Verpflichtungen ist es notwenig, dass die Mitgliedstaaten die Kontrolltätigkeiten in ihrem Hoheitsgebiet, in den Gemeinschaftsgewässern und internationalen Gewässern nach Maßgabe des internationalen Rechts und insbesondere der Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen von regionalen Fischereiorganisationen und Abkommen mit Drittländern koordinieren.

Om aan deze verplichtingen te voldoen, moeten de lidstaten de controles en inspecties op hun landgebied, in communautaire wateren en internationale wateren coördineren in overeenstemming met het internationale recht en, in het bijzonder, de verplichtingen van de Gemeenschap in het kader van regionale visserijorganisaties en overeenkomsten met derde landen.


(2) Zur Erfüllung dieser Verpflichtungen müssen die Mitgliedstaaten die Kontrolle der Tätigkeiten der Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft in den Gemeinschaftsgewässern, den internationalen Gewässern und den Gewässern von Drittstaaten, mit denen die Gemeinschaft ein Fischereiabkommen ausgehandelt hat, das ein Abkommen über die Durchsetzung umfasst, insbesondere hinsichtlich der Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen von regionalen Fischereiorganisationen und Abkommen mit Drittländern koordinieren.

(2) Om aan deze verplichtingen te voldoen, moeten de lidstaten de controles en inspecties in communautaire, internationale wateren en wateren van derde landen waarmee de Gemeenschap een visserijovereenkomst heeft gesloten die voorziet in een controleregeling, coördineren ten aanzien van de activiteiten van communautaire vaartuigen, daarbij in het bijzonder rekening houdend met de verplichtingen van de Gemeenschap in het kader van regionale visserijorganisaties en overeenkomsten met derde landen.


(2) Zur Erfüllung dieser Verpflichtungen müssen die Mitgliedstaaten die Kontrolle der Tätigkeiten der Gemeinschaftsfischereifahrzeuge unter ihrer Flagge in den Gemeinschaftsgewässern und darüber hinaus insbesondere hinsichtlich der Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen von regionalen Fischereiorganisationen und Abkommen mit Drittländern koordinieren.

(2) Om aan deze verplichtingen te voldoen, moeten de lidstaten de controles en inspecties in communautaire en internationale wateren coördineren ten aanzien van de activiteiten van communautaire vaartuigen, daarbij in het bijzonder rekening houdend met de verplichtingen van de Gemeenschap in het kader van regionale visserijorganisaties en overeenkomsten met derde landen.


(2) Zur Erfüllung dieser Verpflichtungen müssen die Mitgliedstaaten die Kontrolle der Tätigkeiten der gemeinschaftlichen Fischereifahrzeuge in den Gemeinschafts­gewässern, den internationalen Gewässern und den Gewässern von Drittstaaten, mit denen die Gemeinschaft ein Fischerei­abkommen ausgehandelt hat, das ein Ab­kommen über die Durchsetzung umfasst, insbesondere hinsichtlich der Ver­pflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen von regionalen Fischereiorganisationen und Abkommen mit Drittländern koordinieren.

(2) Om aan deze verplichtingen te voldoen, moeten de lidstaten de controles en inspecties in communautaire, internationale wateren en wateren van derde landen waarmee de Gemeenschap een visserijovereenkomst heeft gesloten die een controleregeling bevat, coördineren ten aanzien van de activiteiten van communautaire vaartuigen, daarbij in het bijzonder rekening houdend met de verplichtingen van de Gemeenschap in het kader van regionale visserijorganisaties en overeenkomsten met derde landen.


(2) Zur Erfüllung dieser Verpflichtungen müssen die Mitgliedstaaten die Kontrolle der Tätigkeiten der Gemeinschafts­fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge in den Gemeinschaftsgewässern und darüber hinaus insbesondere hinsichtlich der Ver­pflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen von regionalen Fischereiorganisationen und Abkommen mit Drittländern koordinieren.

(2) Om aan deze verplichtingen te voldoen, moeten de lidstaten de controles en inspecties in communautaire en internationale wateren coördineren ten aanzien van de activiteiten van communautaire vaartuigen, daarbij in het bijzonder rekening houdend met de verplichtingen van de Gemeenschap in het kader van regionale visserijorganisaties en overeenkomsten met derde landen.


(1) Es ist ein Verfahren festzulegen, um bestimmte Kontrollen von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen, die als Erzeugnisse aus ökologischem Landbau vermarktet werden sollen, auf Gemeinschaftsebene zu koordinieren.

(1) Er moet een procedure worden vastgesteld voor de coördinatie op communautair niveau van bepaalde controles van uit derde landen ingevoerde producten die in de handel worden gebracht met naar de biologische productiemethode verwijzende aanduidingen.


w