Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Namen des Königs
Namengesteuerte Zuweisung
Unternehmen aus Drittländern
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen

Vertaling van "drittländern namen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam


Unternehmen aus Drittländern

onderneming van derde landen


Änderungen des Namens, der Vornamen und des Adelstitels

wijziging van naam, voornamen en adellijke titel




grenzüberschreitende Verbringung gefährlicher Abfälle nach Drittländern

grensoverschrijdend vervoer van gevaarlijke afvalstoffen naar derde landen


Gemeinschaftsrichtlinie über Fleischeinfuhren aus Drittländern

richtlijn van de Gemeenschap inzake de invoer van vlees uit derde landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für Fischbestände, die gemeinsam mit Drittländern (Norwegen, den Färöern, Grönland, Island, Russland) befischt werden, verhandelt die Europäische Kommission im Namen der EU gegen Ende eines jeden Jahres darüber, wie viel Fisch im folgenden Jahr gefangen werden darf.

De EU deelt een aantal visbestanden met derde landen (Noorwegen, de Faeröer, Groenland, IJsland en Rusland). Aan het einde van elk jaar voert de Europese Commissie namens de EU onderhandelingen met die landen over de hoeveelheden vis die het volgende jaar mogen worden gevangen.


Für Fischbestände, die gemeinsam mit Drittländern (Norwegen, den Färöern, Grönland, Island, Russland) befischt werden, verhandelt die Europäische Kommission im Namen der EU gegen Ende eines jeden Jahres mit diesen Ländern auf der Grundlage wissenschaftlicher Gutachten darüber, wie viel Fisch im folgenden Jahr gefangen werden darf.

De EU deelt een aantal visbestanden met derde landen (Noorwegen, de Faeröer, Groenland, IJsland en Rusland). Aan het einde van elk jaar voert de Europese Commissie namens de EU op basis van wetenschappelijk advies onderhandelingen met die landen over de hoeveelheden vis die het volgende jaar mogen worden gevangen.


Für Fischbestände, die gemeinsam mit Drittländern (Norwegen, den Färöern, Grönland, Island, Russland) befischt werden, verhandelt die Europäischen Kommission im Namen der EU gegen Ende eines jeden Jahres mit diesen Ländern auf der Grundlage wissenschaftlicher Gutachten darüber, wie viel Fisch im folgenden Jahr gefangen werden darf.

Voor visbestanden die worden gedeeld met derde landen (Noorwegen, de Faeröer, Groenland, IJsland en Rusland), voert de Europese Commissie, namens de EU, aan het einde van elk jaar op basis van wetenschappelijk advies met die landen onderhandelingen over de hoeveelheden vis die het volgende jaar mogen worden gevangen.


46. bekräftigt erneut, dass die volle Anwendung der Menschenrechtsklausel in Abkommen mit Drittländern wesentlich für die Beziehungen zwischen der EU, ihren Mitgliedstaaten und diesen Drittländern ist, und ist der Ansicht, dass es eine echte Entwicklung in der Hinsicht gibt, dass überprüft wird, wie europäische Regierungen im Namen der Terrorismusbekämpfung mit dem Unterdrückungsapparat von Diktaturen zusammengearbeitet haben; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass die neue überarbeitete Europäische Nachbarschaftspolitik eine g ...[+++]

46. wijst er nogmaals op dat de volledige toepassing van de mensenrechtenclausule in overeenkomsten met derde landen van fundamenteel belang is in de betrekkingen van de Europese Unie en de lidstaten met die landen, en dat het nu tijd is voor een herbezinning op de manier waarop Europese regeringen, met het argument van terrorismebestrijding, hun medewerking hebben verleend aan het repressieapparaat van dictaturen; is in dat verband van mening dat het onlangs herziene Europees nabuurschapsbeleid de hervorming van de veiligheidssector terdege moet ondersteunen, waarbij met name een duidelijke scheiding tussen inlichtingen- en wetshandhav ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. bekräftigt erneut, dass die volle Anwendung der Menschenrechtsklausel in Abkommen mit Drittländern wesentlich für die Beziehungen zwischen der EU, ihren Mitgliedstaaten und diesen Drittländern ist, und ist der Ansicht, dass es eine echte Entwicklung in der Hinsicht gibt, dass überprüft wird, wie europäische Regierungen im Namen der Terrorismusbekämpfung mit dem Unterdrückungsapparat von Diktaturen zusammengearbeitet haben; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass die neue überarbeitete Europäische Nachbarschaftspolitik eine g ...[+++]

46. wijst er nogmaals op dat de volledige toepassing van de mensenrechtenclausule in overeenkomsten met derde landen van fundamenteel belang is in de betrekkingen van de Europese Unie en de lidstaten met die landen, en dat het nu tijd is voor een herbezinning op de manier waarop Europese regeringen, met het argument van terrorismebestrijding, hun medewerking hebben verleend aan het repressieapparaat van dictaturen; is in dat verband van mening dat het onlangs herziene Europees nabuurschapsbeleid de hervorming van de veiligheidssector terdege moet ondersteunen, waarbij met name een duidelijke scheiding tussen inlichtingen- en wetshandhav ...[+++]


– die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission (O-0104/2010) über gemeinschaftliche Rückübernahmeabkommen mit Drittländern von Sylvie Guillaume und Claude Moraes im Namen der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament, Hélène Flautre und Judith Sargentini im Namen der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz, Cornelia Ernst, Rui Tavares und Marie-Christine Vergiat im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke und Malika Ben ...[+++]

– de mondelinge vraag (O-0104/2010) van Sylvie Guillaume en Claude Moraes, namens de SD-Fractie, Hélène Flautre, Judith Sargentini, namens de Verts/ALE-Fractie, Cornelia Ernst, Rui Tavares, Marie-Christine Vergiat, namens de GUE/NGL-Fractie, en Malika Benarab-Attou, aan de Commissie: communautaire overnameovereenkomsten met derde landen (B7-0453/2010);


- der Bericht von Gérard Deprez, im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, über bilaterale Vereinbarungen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern, über Urteile und Entscheidungen in ehelichen Angelegenheiten, elterliche Verantwortung und Fürsorgepflichten, über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates, zur Einführung eines Verfahren für die Aushandlung und den Abschluss bilateraler Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern in Teilbereichen des Familienrechts, die die Zuständigkeit und die A ...[+++]

- het verslag (A6-0265/2009) van Gérard Deprez, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van een procedure voor de onderhandelingen over en de sluiting van bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen over sectorale aangelegenheden en betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken, inzake ouderlijke verantwoordelijkheid en inzake onderhoudsverplichtingen, en betreffende het toepasselijke recht op het gebied van onderhoudsverplichtingen [COM(2008)0894 - C6-003 ...[+++]


- der Bericht von Tadeusz Zwiefka, im Namen des Ausschusses für Recht, über bilaterale Vereinbarungen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern, die sektorale Fragen betreffen und anwendbares Recht bei vertraglichen und nichtvertraglichen Verpflichtungen behandeln, über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates, zur Einführung eines Verfahrens für die Aushandlung und den Abschluss sektorspezifischer bilateraler Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern, die Fragen des auf vertragliche und auß ...[+++]

- het verslag (A6-0270/2009) van Tadeusz Zwiefka, namens de Commissie juridische zaken, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een procedure voor de onderhandelingen over en de sluiting van bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen over sectorale aangelegenheden en betreffende het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst en op niet-contractuele verbintenissen [COM(2008)0893 - C6-0001/2009 - 2008/0259(COD)],


Die Europäische Kommission hat heute im Namen von Euratom beschlossen, den Rat um eine Anhebung des Höchstbetrags der Anleihen zu bitten, damit für förderwürdige Projekte, insbesondere Projekte zur Verbesserung der nuklearen Sicherheit und der Demontage von Kernkraftanlagen in Kandidaten- und anderen Drittländern Euratom-Darlehen gewährt werden können.

Namens Euratom heeft de Europese Commissie vandaag besloten de Raad te verzoeken het maximum voor het opnemen van leningen te verhogen om Euratomleningen te kunnen verstrekken voor bepaalde projecten, met name die inzake nucleaire veiligheid en ontmanteling van installaties in de kandidaat-lidstaten en andere derde landen.


Im Kompromißvorschlag des Vorsitzes sind darüber hinaus ab der zweiten Stufe drei zusätzliche Möglichkeiten als Alternative zu dieser Regelung vorgesehen, damit umfassende, aber leicht verständliche Angaben gemacht werden: a) gegebenenfalls die Angabe "Herkunft: [Name des Mitgliedstaats]", wenn Geburt, Aufzucht und Schlachtung der Tiere, von denen das Fleisch stammt, in ein und demselben Mitgliedstaat erfolgten; b) die Angaben "Herkunft: [Name des Drittlands oder Namen der Drittländer]" oder "Herkunft: Drittlandserzeugnis", wenn Geburt, Aufzucht und Schlachtung der Tiere, von denen das Fleisch stammt, in einem oder mehreren ...[+++]

Bovendien voorziet het compromis van het voorzitterschap vanaf deze tweede fase, met het oog op volledige maar eenvoudige informatie in drie aanvullende mogelijkheden als alternatief voor deze regel, namelijk: a) de eventuele vermelding "oorsprong: [naam van de lidstaat]" voor uit rundvlees dat afkomstig is van dieren die zijn geboren, gehouden en geslacht in dezelfde lidstaat; b) de vermelding "oorsprong: [naam van derde land of landen]" of "oorsprong: niet EG" voor rundvlees dat afkomstig is van dieren die zijn geboren, gehouden en geslacht in één of meer derde landen, en




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittländern namen' ->

Date index: 2024-02-09
w