Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drittländern besten schutz unserer bürger gewährleisten » (Allemand → Néerlandais) :

Im Bereich der Gefahrenabwehr sollten eine auf der Bewertung des Risikos basierende Strategie, eine bessere Nutzung der Technologie und die internationale Zusammenarbeit mit Drittländern den besten Schutz unserer Bürger gewährleisten, wobei der Reisekomfort der Fluggäste angemessen zu berücksichtigen ist.

Wat beveiliging betreft moeten een strategie die is gebaseerd op risicobeheer, een betere toepassing van technologie en internationale samenwerking met derde landen voor de hoogste bescherming van onze burgers zorgen. Tegelijkertijd moet de juiste balans worden gevonden met reiscomfort voor onze passagiers.


– (FR) Frau Präsidentin! Wie José Manuel Barroso bereits ganz richtig gesagt hat, ist es tatsächlich die Aufgabe der Europäischen Kommission, Transparenz, bessere Informationen und den Schutz unserer Bürger und Verbraucher zu gewährleisten.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, het is inderdaad de taak van de Europese Commissie om te zorgen voor transparantie, betere informatie en bescherming van burgers en consumenten.


Drittens hat der Zoll durch die Kontrolle der für den internationalen Warenverkehr verwendeten Versorgungsketten den Schutz unserer Bürger vor Terroristen, Drogen und gefälschten Produkten und Produktpiraterie zu gewährleisten, die auch eine Gefahr für die Gesundheit und das Leben unserer Menschen darstellen können.

De derde is het beschermen van de veiligheid van onze burgers tegen terroristen, drugs en door namaak of piraterij verkregen goederen die zelfs de gezondheid of het leven van deze burgers in gevaar kan brengen, door de aanvoerketens te controleren die worden gebruikt voor de internationale goederenverplaatsing.


Drittens hat der Zoll durch die Kontrolle der für den internationalen Warenverkehr verwendeten Versorgungsketten den Schutz unserer Bürger vor Terroristen, Drogen und gefälschten Produkten und Produktpiraterie zu gewährleisten, die auch eine Gefahr für die Gesundheit und das Leben unserer Menschen darstellen können.

De derde is het beschermen van de veiligheid van onze burgers tegen terroristen, drugs en door namaak of piraterij verkregen goederen die zelfs de gezondheid of het leven van deze burgers in gevaar kan brengen, door de aanvoerketens te controleren die worden gebruikt voor de internationale goederenverplaatsing.


Da der Teufel oftmals im Detail steckt, ist es letztlich unsere Aufgabe, selbst in den stärker technisch geprägten Bereichen, dafür Sorge zu tragen, dass die von uns erarbeiteten Rechtsvorschriften den besten Schutzr unsere Bürger bieten.

Tenslotte, en omdat het venijn soms in de details zit, is het onze taak er, zelfs op de meer technische vlakken, voor te zorgen dat de wetgeving die we maken altijd de beste beschermingsmiddelen biedt voor onze burgers.


Davor müssen wir unsere Bürger schützen; unsere Regierungen sind zweifellos dafür verantwortlich, diesen Schutz zu gewährleisten.

Onze burgers moeten daartegen beschermd worden en het is nadrukkelijk aan onze regeringen om die bescherming te bieden.


Es dürfte möglich sein, die Zusammenarbeit zwischen den traditionell getrennten Bereichen der zivilen und der militärischen Forschung zu fördern, wenn wir uns darauf konzentrieren, wie wir die Sicherheit unserer Bürger in einer erweiterten Europäischen Union und angesichts der zunehmenden Globalisierung am besten gewährleisten können”.

Wij moeten samenwerking tussen de traditioneel verschillende sectoren van civiel en veiligheidsonderzoek kunnen bevorderen door ons te concentreren op de vraag hoe we de veiligheid van de burgers in een zich uitbreidende Europese Unie en een kleiner wordende wereld het beste kunnen verzekeren".


w