Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drittländer rat hörte mündliche erläuterungen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat hörte mündliche Erläuterungen des Vorsitzes zum Stand der Beratungen über den Vor­schlag für eine Verordnung über ein System für die Überwachung von Treibhausgasemissionen sowie für die Berichterstattung über diese Emissionen und über andere klimaschutzrelevante Informationen auf Ebene der Mitgliedstaaten und der EU.

De Raad heeft nota genomen van de mondeling door het voorzitterschap verstrekte informatie over de stand van zaken met betrekking tot het voorstel voor een verordening betreffende een bewakings- en rapportagesysteem voor de uitstoot van broeikasgassen en een rapportage­mechanisme voor overige informatie op nationaal niveau en op het niveau van de Unie met betrekking tot klimaatverandering.


Der Rat hörte mündliche Erläuterungen des Vorsitzes und der Kommission über die Ergebnisse der Konferenz von Doha über den Klimawandel (COP18), die vom 26. November bis zum 7. Dezember in Katar stattgefunden hatte.

De Raad heeft nota genomen van de mondelinge informatie van het voorzitterschap en de Commissie over de resultaten van de conferentie van Doha inzake klimaatverandering (CoP18), die plaatsvond in Qatar van 26 november tot en met 7 december 2012.


Der Rat hörte mündliche Erläuterungen des Kommissionsmitglieds LIIKANEN über den Bericht an den Europäischen Rat (Stockholm, 23.-24. März 2001) über den Aktionsplan "eEurope".

De Raad heeft een mondelinge uiteenzetting van Commissielid LIIKANEN aangehoord over het verslag dat op 23-24 maart 2001 aan de Europese Raad van Stockholm zal worden uitgebracht over het actieplan e-Europa.


In seiner Antwort auf meine Mündliche Anfrage H-0326/00 betreffend die Verhinderung von Rüstungsverkäufen an Drittländer erklärt der Rat, daß er beabsichtigt, die Fortschritte bei der Ausführung der Entschließung des Rates der Entwicklungsminister, die am 21. Mai 1999 angenommen wurde, auf der Grundlage des Berichts der Kommission über friedensbildende Maßnahmen und Konfliktvermeidung zu überprüfen, sobald dieser Bericht vorliegt.

In zijn antwoord op mijn mondelinge vraag H-0326/00 over het voorkomen van de verkoop van wapens aan derde landen stelt de Raad voornemens te zijn na te gaan welke vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de op 21 mei 1999 op basis van het Commissieverslag over totstandbrenging van vrede en voorkoming van geschillen aangenomen resolutie van de Raad van ministers van Ontwikkelingssamenwerking.


(2) Die Kommission prüft die von dem betreffenden Mitgliedstaat dargelegten Gründe so bald wie möglich, hört dazu die Mitgliedstaaten im Rahmen des Ausschusses für Tierarzneimittel und nimmt dann umgehend Stellung und ergreift die geeigneten Maßnahmen; der für die Vermarktung Verantwortliche kann aufgefordert werden, dem Ausschuß schriftliche oder mündliche Erläuterungen zu geben.

2. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door de betrokken Lid-Staat opgegeven redenen, en pleegt in het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik overleg met de Lid-Staten; zij brengt daarop onverwijld advies uit en neemt passende maatregelen. Degene die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen, kan worden verzocht het Comité mondeling of schriftelijk rekenschap te geven.


NEUES GARANTIESYSTEM ZUR ABSICHERUNG VON EIB-DARLEHEN AN DRITTLÄNDER Der Rat hörte mündliche Erläuterungen des Kommissionsmitglieds DE SILGUY und des Präsidenten der EIB, Sir Brian UNWIN, zu einem Bericht über ein neues Garantiesystem zur Absicherung von EIB-Darlehen an Drittländer.

NIEUW GARANTIESYSTEEM VOOR EIB-LENINGEN AAN DERDE LANDEN De Raad aanhoorde mondelinge toelichtingen door Commissielid DE SILGUY en EIB-president Sir Brian UNWIN op het verslag over een nieuw garantiesysteem voor EIB-leningen aan derde landen.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Herr Joergen ROSTED Staatssekretär, Ministerium für Industrie Deutschland Herr Johannes LUDEWIG Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Constantin SIMITIS Minister für Industrie Herr Christos ROKOFYLLOS Stellvertretender Minister für Industrie Spanien Herr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister für Industrie Herr Juan Ignacio MOLTÓ GARCIÁ Staatssekretär für Industrie Frankreich Herr José ROSSI Minister für Industrie Irland Herr Richard BRUTON Minister für Unternehmen und Beschäftigung Italien Herr Alberto CLO Minister für Industrie und Außenhandel Luxembu ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend,Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Joergen ROSTED Staatssecretaris van Industrie Duitsland : de heer Johannes LEDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Konstantin SIMITIS Minister van Industrie de heer Christos ROKOPHYLLOS Onderminister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie de heer Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA Staatssecretaris van Industrie Frankrijk : de heer José ROSSI Minister van Industrie Ierland : de heer Richard BRUTON Minister van Ondernemingszaken en Werkgelegenheid Italië : de heer Alberto CLO Min ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittländer rat hörte mündliche erläuterungen' ->

Date index: 2023-11-26
w